The Project Gutenberg EBook of Jumalan etsijit, by F. W. Farrar

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.

Title: Jumalan etsijit

Author: F. W. Farrar

Translator: Heikki Impivaara

Release Date: December 16, 2018 [EBook #58481]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUMALAN ETSIJIT ***




Produced by Tapio Riikonen








JUMALAN ETSIJIT


Kirj.

F. W. Farrar


Suomentanut

Heikki Impivaara





Porvoossa
Werner Sderstrm Osakeyhti,
1922.




SISLLYS:

Esipuhe.
Seneca.
Epiktetos.
Marcus Aurelius.
Loppusana.





ESIPUHE.


Olen koettanut seuraavilla sivuilla laatia helppotajuisen esityksen
kolmen suuren pakanallisen filosoofin elmst ja mielipiteist, sikli
kuin kytettvissni oleva tila salli. Kirjan nimess olen kutsunut
heit "Jumalaa etsiviksi", ja he ansaitsevat tosiaan tmn nimityksen,
mikli se voidaan antaa miehille, jotka uskomattoman vaikeissa
olosuhteissa ja siveellisesti turmeltuneessa yhteiskunnassa antausivat
mit vakavimpiin tutkimuksiin etsien totuuksia sellaisia, jotka
voisivat tehd heidn elmns "Herralle otolliseksi".

Jumalallinen lupaus "anokaa, niin teille annetaan; etsik, niin te
lydtte; kolkuttakaa, niin teille avataan", ei ole sovellettavissa
yksinomaan kristikuntaan. Olisipa se tosiaan lemmetn ja ahdasmielinen
maailmanhistorian ksityskanta, joka pyyt kielt tunnustuksensa
niilt siveellisilt periaatteilta ja silt siveelliselt elmlt,
jota nkymtnn tyskentelev Jumalan henki synnytti monessa
pakanassa. Me tiedmme, ett heidn joukossaan oli semmoisia, joiden
hyveitten, huolimatta heidn hmrst ja eptydellisest tiedostaan,
pitisi saada monikin kristitty hpemn; meidn pitisi
teeskentelemttmn iloisina tunnustaa, ett he "etsiessn Herraa, jos
ehk voisivat hapuilla hnen luokseen ja lyt hnet, tulivat
ksittmn, sen syvn ja ylhisen totuuden, jonka jotkut heidn omat
runoilijansa ovat tulkinneet sanoen: 'me olemme mys hnen sukuansa'."

Epiktetos ja Marcus Aurelius eivt ainoastansa ole vanhanajan
filosoofeista selvnkisimmt moralistit, vaan vielp, jos luemme
pois Sokrateen, parhaat ja puhtaimmat luonteet, mit vanhalta ajalta on
olemassa. Monessa suhteessa on Seneca aivan arvoton asetettavaksi
heidn rinnallensa, enk olekaan koettanut kaunistella hnen
hirvittvi epjohdonmukaisuuksiansa. Mutta virheistns huolimatta hn
kuitenkin oli hyvsydminen ja hyvtarkoittava ihminen, ja meidn on
pakko niit vastaan, jotka hillittmsti ja epjalosti tuomitsevat
hnet, viitata Goethen rankaiseviin sanoihin:

    Und steh' beschmt, wenn Du bekennen musst:
    Ein guter Mensch in seinem dunkeln Drange
    Ist sich des rechten Weges wohl bewusst.

Jos kytettvnni olisi ollut enemmn tilaa, niin hnen kirjoitustensa
lhempi tarkastelu, joka sisltyi alkuperiseen suunnitelmaani, olisi
kukaties voittanut hnelle lukijan arvonantoa enemmss mrss; mutta
min syvennyinkin hnen elmns yksityiskohtiin, siksi ett
tarkoitukseni oli lisksi osoittaa, minklainen roomalaismaailman
siveellinen ja valtiollinen tila siihen aikaan oli ja minklaisten
vaikutelmain ilmapiiriss kristinuskon oli pakko tyskennell. Toiset
kaksi elmkertaa nyttnevt meille, kuinka, olkoon elm mill
kannalla tahansa, Jumalan armo on riittnyt antamaan ihmisille voimaa
menestyksell taistelemaan rettmi kiusauksia vastaan, -- riittnyt
tekemn puhtaaksi ja hurskaaksi jokaisen, ken sellaiseksi pyrki, --
riittnyt lainaamaan nyryytt ja krsivllisyytt ja lempeytt
itsevaltiaalle roomalaiselle keisarille ja vapautta ja tyytyvisyytt
ja kuninkaallista ylevmielisyytt vainotulle fryygialaiselle orjalle.

Toisinaan puhutaan ja kirjoitetaan kuin jos pakanallinen totuus ja
kristillinen totuus olisivat kaksi eri asiaa; mutta totuus tulee yksin
hnest, joka on totuus itse, eik juutalainen profeetta enemp kuin
pakanallinen filosoofi ole voinut saavuttaa sit tai toimia sen mukaan
ilman Hnen apuansa. Lukija ei olisi ksittnyt tt kirjaani, jos se
hnest olisi jonkinlainen stoalaisuuden ylistys kristinuskon
kustannuksella tai ett luonnollinen uskonto siin asetetaan ilmoitetun
vastakohdaksi. Varmasti tietmttminkin saattaa niist johtaa jokaisen
pyhkoulun opetuksen:

    Hentokin ni julistaa
    Kirkasta totuutta saattaa;
    Mkin mummo nyt opettaa,
    Min viisas, vaikk' kuolis', ei arvaa.

Vhptisinkin kristitty lapsi olisi saattanut Senecalle. Musonius
Rufukselle, Epiktetokselle, Marcus Aureliukselle opettaa lohdutusta,
kaitselmusta, toivoa, joka olisi kyennyt luomaan heidn elmns valoa
ja rauhaa sellaista, mit he eivt ennen koskaan olleet kokeneet,
tyynnyttmn heidn pelkonsa, lievittmn heidn kiusaustensa
rajuuden ja huojentamaan heidn huoltensa taakan. Ja kuitenkin:
kaikkine tietoinemme ja valistuksinemme olemme heist paljon jljell;
me olemme vhemmn ankaria vikojamme kohtaan, vhemmn valppaita,
vhemmn itsenskieltvi ja vhemmn lempeit toisiamme kohtaan. Me
etevmpine lahjoinemme, varmempine toivoinemme, runsaampine
armoneuvoinemme, jotka meille suodut ovat -- millaisia meidn
pitisikn olla? Meidn olisi pitnyt pst paljoa korkeammalle
siveelliselle kannalle kuin he; mutta emmep olekaan. Hpell ja
surulla myntkmme, ett moniaat nist pakanoista osoittivat
olevansa ylevmpi, jalompia, pyhempi, vapaampia turhamaisuudesta,
vapaampia vilpillisyydest, hengess rikkaampia, ymmrtvisempi
muutamissa hyvinkin valaistuissa kohdissa kuin monet meist. Aikamme
onnettomuus on juuri siin, ett Kristinuskon korkea siveellinen ihanne
on riistetty alas ja verhottu yleisill, arkisilla, sovinnaisilla
mryksill. Kukaties me seuratessamme pakanankin siveellist
pyrkimyst, nhdessmme, miten pitklle hn psi hyveess ja
lujamielisyydess, edes jossakin vhss mrss havahdumme itse
toivomaan jotakin uskonnollisessa ja siveellisess suhteessa korkeampaa
ja jalompaa kuin mihin tavallisesti on totuttu. Siin tapauksessa nit
rivej ei ole kirjoitettu aivan suotta.

_F. W. Farrar_.






SENECA.




    "Ce nuage frang de rayons qui
    touche presqu'  l'immortelle aurore des
    vrits chrtiennes". -- _Pontmartin_.[1]




Johdanto.


Baetisjoen -- nykyisen Guadalquivirin -- yrill ja niitten metsin
alla, jotka kattavat Sierra Morenan etelrinteit, sijaitsee Crdovan
kaunis ja kuuluisa kaupunki. Marcellus oli mrnnyt sen roomalaisen
siirtolan sijaksi; ja niin moni korkeastyinen roomalainen ja
espanjalainen oli valinnut sen asuinpaikakseen, ett se Augustukselta
sai kunniakkaan liikanimen "patriisien siirtola". Keisarikunnan
aikakaudella olikin Espanjalla melkoinen vaikutus Rooman
kirjallisuuteen ja politiikkaan. Kokonaista kolme suurta keisaria --
Trajanus, Hadrianus ja Teodosius -- oli kotoisin Espanjasta. Columella,
joka kirjoitti maanviljelyksest, oli syntynyt Cadizissa; Quintilianus,
tuo kaunopuhujan kasvatuksesta kirjoittanut suuri kirjailija, oli
syntynyt Calahorrassa; runoilija Martialis oli perisin Bilbiliist;
mutta Crdova saattoi ylpeill siit vielkin suuremmasta kunniasta,
ett siell olivat syntyneet Senecat, mink kunniaksi se oli saanut
"kaunopuheisen" nimen.

Matkustajille nytetn meidn pivinmmekin erst rauniota, jota
kansa nimitt Senecan taloksi, todistaen siit ett kaupungissa viel
el ainakin joku muisto sen mainehikkaista pojista.

Marcus Annus Seneca, filosoofin is, oli sdyltn roomalainen
ritari. Emme tied, mitk syyt olivat saaneet hnet tai hnen sukunsa
asettumaan Espanjaan; ja nimet Annus ja Seneca ovat hmri nekin. On
tosin arvailtu, ett molemmissa nimiss piilisi jonkunlainen viittaus
jonkun tmn suvun esi-isn pitkikisyyteen, sill Annus nytt
olevan sukua sanalle _annus_, vuosi, ja Seneca sanalle _senex_, vanhus.
Yleinen mykerkasvi peltovilla on saanut nimekseen _senecio_ valkeista
ja untuvamaisista siemenhaivenistaan; ja samaten sanoo Isidorus
ensimmisen Senecan saaneen nimens siit, ett "hnell oli
syntyessn valkeat hiukset".

Vaikka Senecan is oli ritaristy, ei hnen sukunsa ollut koskaan
kohonnut mihinkn merkittvyyteen; se kuului nousukkaiden luokkaan,
nouveaux riches, emmek edes tied, oliko se alkuperltn roomalainen
vai espanjalainen. Mutta hnen itins Helvia -- harvinainen nimi,
joka, omituisen sattuman kautta, oli myskin Ciceron idill -- oli
espanjatar; ja hneltp Seneca, samoinkuin mainio veljenpoikansa,
runoilija Lucanus, epilemtt peri monta heidn lylleen ja
luonteelleen ominaista piirrett. Espanjalaisissa oli havaittavissa
mielikuvituksen rikkautta ja loistoa, voimaa ja lmp, "tulta ja
tunnetta", mitk me kohtaamme mys niss kahdessa nerokkaassa
miehess, mutta jotka kokonaan puuttuivat roomalaisen temperamentista.

Yht ainoata epigrammia lukuunottamatta ei Seneca Crdovasta itsestn
mainitse sanaakaan; mutta tm epigrammi riitt ilmaisemaan, ett
hnen on tytynyt hyvin tuntea sen jnnittvt ja muistorikkaat
perinttarut. Vanhempi Seneca on varmaankin elnyt Crdovassa koko
kansalaissodan levottomat vuodet, jolloin hnen kotikaupunkinsa
vastusti niin hyvin Pompeijusta kuin Caesaria. Epilemtt hnell
myskin olisi ollut kerrottavana muisteloita ylvst Sertoriuksesta ja
kesyst saksanhirven vasasta, jonka takia hnen uskottiin olevan
jumalten turvatti; samoinkuin omia omakohtaisia muistelmia siit
kovaonnisen turman pivst, kun Caesar, suuttuneena siit ett Crdova
oli yhtynyt puolustamaan Pompeijuksen poikain asiaa, kosti
teloituttamalla 22000 kaupunkilaista. idiltn Helvialta Seneca lienee
useasti kuullut siit ankarasta ja kunniakkaasta taistelusta, mill
hnen maansa oli ponnistellut Rooman rautaista iest vastaan. Montakin
kertaa hnen on poikana tytynyt kuulla kerrottavan, kuinka pitkn ja
sankarillisesti Saguntum oli vastustanut Hannibalin hykkyst ja
pysyttnyt hnen voittokulkunsa; kuinka urheasti Viriatus oli
kamppaillut ja kuinka hpellisell tavalla hnet kukistettiin, ja
kuinka viimein se eptasainen ottelu, joka Espanjan painoi maakunnan
asemaan, oli pttynyt, kun Numantian sankarilliset puolustajat
mieluummin tekivt kaupungistaan verisen soraljn kuin antautuivat
Scipiolle.

Mutta miss mrss Seneca lie saanutkin vaikutuksia siit
espanjalaisverest, mik virtasi hnen suonissaan, ja niist
espanjalaisista taruista, joilla hnt nuoruudessa ruokittiin,
Espanjassa ei hnen arpaansa heitetty. Hnen viel ollessa sylilapsi
is perheineen kaikkineen muutti Crdovasta Roomaan. Mik lie ollut
tmn trken askeleen erikoisena syyn, sit emme tied; mahdollisesti
on vanhempi Seneca saattanut, niinkuin Horatiuksenkin is, ajatella
paremman kasvatuksen hankkimista pojillensa kuin mit saattoi olla
tarjona niinkin ylistetyss maaseutukaupungissa kuin Crdovassa;
mahdollisesti -- sill hn kuului ylspyrkivn sukuun -- hn lienee
toivonut keisarin kaupungissa voittavansa lis varallisuutta ja
mainetta.

Sinne meidn tytyy seurata hnt; ja kun meidn tarkoituksemme ei ole
ainoastaan kuvata yksityisen henkiln luonnetta, vaan mys haahmoitella
luonnepiirteit erittin muistettavasta ajasta maailmanhistoriassa,
tytyy meidn koettaa pst edes vilaukselta nkemn sit perhett,
jonka keskuudessa nuori filosoofimme kasvoi, minklaisen kasvatuksen
hn sai ja mit vaikutuksia hn uskottavasti on kokenut lapsuus- ja
nuoruusvuosinaan. Vain sill tavoin me saatamme oikein arvostella
hnt. Ja maksaa vaivan koettaa saada oikea ksitys miehest, ei
ainoastaan siksi ett hn oli todella etev runoilija, kirjailija ja
valtiomies, ei ainoastaan siksi ett hn tytt todella huomattavan
sijan sen suuren historiankirjoittajan teoksessa, joka on luonut niin
kuolemattoman taulun Roomasta keisarien aikakaudella; ei ainoastaan
siksi ett me hness parhaiten voimme tutkia niit lhtemttmi
merkkej, jotka nerokkaankin miehen teoksissa paljastavat turmeltuneen
kansan ja rappeutuneen kirjallisuuden; vaan siksi ett hn oli,
niinkuin tmn niteen nimitys sanoo, "Jumalan etsij". Mitk
lienevtkin olleet hnen elmns pimet ja epilyttvt teot -- ja
tss kertoelmassa meidn on tarkoitus yritt luoda tydellinen ja
koristelematon kuva hnen elmntavoistaan -- varmaa on, ett hn sek
filosoofina ett moralistina tarjoaa meille suurenmoisimmat ja
kaunopuheisimmat totuuden sanat, mihin milloinkaan ihmisajatus, vailla
kristinuskon valoa, on pssyt. Vanhanajan puhtain ja ylevin
filosoofinen koulu oli "stoalaisten lahko"; eik stoalaisuus ole
koskaan saanut tulisempaa, kaunopuheisempaa tai valistuneempaa
kirjallista tulkitsijaa kuin Lucius Annus Senecan. Niin lhelle hn
tosiaan nytt tulleen kristinuskon totuuksia, ett monesta on
tuntunut aivan ihmeell, ett hn on voinut tuntea ne saamatta kuulla
niit inspiroiduilta huulilta. Monikin etevimpi kristillisi
kirkkoisi yh uudelleen hyvksyen siteeraa hnt. Tertullianus,
Lactantius, vielp itse Augustinus toistaa hnen sanojansa ilmeisell
ihailulla, ja Hieronymus nimitt hnt "meidn Senecaksi". Tridentin
kirkolliskokous menee vielkin pitemmlle puhuen hnest iknkuin hn
olisi kirkon tunnustettuja isi. Vuosisatoja monetkin uskoivat oikeiksi
erit vrennettyj kirjeit, joita oli muka vaihdettu Senecan ja
apostoli Paavalin kesken ja joissa Senecan suuhun asetetaan toivomus,
ett hn tahtoisi pakanain keskuudessa esitt samaa siunauksellista
osaa, mik Paavalilla oli kristityss maailmassa. Myhemmin tulee
tarkastettavaksemme, oliko tuollainen kirjeyhteys heidn kesken
mahdollinen, minklaatuinen ja kuinka laaja se olisi ollut. Tss
tahdon vain saada sanotuksi, ett mit tulee Senecan elmn, meill ei
ole edessmme ainoastaan henkil, jonka elm sislt runsaasti
muistamisen arvoisia tapahtumia ja joka sattui aikaan, johon
kristinusko uutena valona pimeydess heitti aamuruskon steilyn, vaan
myskin henkil, joka pakanallisen moraalifilosofian kehitti
korkeimmille huipuillensa ja jota monessa suhteessa on pidettv niin
sanotun 'luonnollisen uskonnon' kauneimpana edustajana.

Ei ole tarkoitukseni poiketa pois kertomuksen juonesta syventykseni
siveysopillisiin mietiskelyihin, koskapa sellaiset mietelmt tulevat
kymmenkertaisella voimalla, jos itsens elmkerran sisllys ne
luonnostaan hertt lukijan mieless. Mutta alun alkaen jokainen
ajatteleva lukija kyllin selvsti ksitt, ett pakanuuden siveysoppi
ja filosofia, vastassaan ilmoitetun totuuden valo ja kristillisen
elmn hurskaus, on vain kuin kuutamo pivnpaisteeseen verrattuna.
Stoalaisten filosofiaa sopii verrata soihtuun, joka luo kelmen hohteen
sinne ja tnne avaran luolan pimeiss onkaloissa; kristinuskoa
aurinkoon, joka verrattomalla voimallaan kirkastaa saman luolan
perimmisi soppia myten. Soihdulla ja sen loistolla oli oma arvonsa,
mutta verrattuna tmn uuden kirkkauden koittoon se nytt himmelt
ja tehottomalta, vaikka sen valo olikin todellista valoa ja samasta
yli-ilmaisesta lhteest kotoisin.




1 Luku.

SENECAN PERHE JA NUORUUSVUODET.


Tsmllist tietoa Senecan syntymst ei ole, mutta kaiken
todennkisyyden mukaan se tapahtui noin seitsemn vuotta ennen
kristillisen ajanlaskun alkua. Hnen elmns saa syvn ja juhlallisen
mielenkiinnon tunnun, jos muistamme, ett kaikkien noitten rikollisten
ja myrskyisten tapahtumien vyryess ohitse, joiden keskelle hnen
varhaisemmat vaiheensa lankesivat, Palestiinassa eli ja opetti Jumalan
Poika, maailman Vapahtaja.

Ongelmat, jotka monia vuosia kuohuttivat hnen mieltns, olivat
saamassa ratkaisunsa, aivan toisenlaisissa olosuhteissa ja miesten
kautta, joiden uskoa ja asemaa hn ylenkatsoi. Samaan aikaan kuin
palveleva orja saatteli kouluun vaeltavaa Senecaa Rooman kuhisevia
ja vaarallisia katuja pitkin, toimivat Pietari ja Johannes
kalastajapoikina Gennesaretin jrven rannalla; samaan aikaan kuin
Seneca pontevasti koetti sulattaa stoalaisen Atticuksen antamaa
opetusta, apostoli Paavali, yht palavin sieluin, istui oppimassa
Gamalielin jalkain juuressa; ja kauan ennenkuin Seneca oli kynyt
tiens huikaisevia, mutta epilyttvi polkuja, maineensa kukkuloille,
oli hnelle tuntemattomana tuo ristiinnaulittu Vapahtaja, jonka kautta
yksin, hn niinkuin mekin, voimme milloinkaan saavuttaa lopullisen
rauhamme.

Seneca oli parin vuoden vanha, kun hn hoitajattarensa syliss vietiin
Roomaan. Niinkuin niin moni mies, joka on onnistunut voittamaan kunniaa
ja mainetta, sairasti hn paljon nuoruudessa. Hn kertoo poteneensa
vaikeata tautia, josta vain hitaasti parani ttins sydmellisess ja
hellss hoidossa. Koko elmns hn sai krsi hengenahdistusta, jota
hn, kaikenlaisia tauteja koettuaan, sanoo pitvns pahimpana
kaikista. Yhteen aikaan hnen ruumiilliset krsimyksens siihen mrn
raskauttivat hnen mieltns, ett vain isn toivomusten varteenotto
esti hnt itsemurhasta; ja kerta myhemmin elmss ainoastaan hell
kiintymys vaimoonsa Paulinaan pidtti hnt etsimst kuolemassa
vapautusta. Hn olisi saattanut hieman muuntaen kytt Popen sanoja,
ett hnen moninaiset tutkimuksensa vain olivat omansa auttamaan hnt

    "Halki tmn pitkn tuskan, elmn."

Toipuminen tst pitkllisest sairaudesta on ainoa viittaus, mink
Seneca tekee lapsuutensa tapahtumiin. Nm vanhanajan kirjailijat,
runoilijatkin, vain harvoin mainitsevat, edes pikaisimmalla tavalla,
lapsuutensa vuosia. Tmn vaiteliaisuuden syy tarjoaa omalaatuisen
probleemin tutkimukselle, mutta tosiseikka on kiistmtn. Kun tuskin
on ainoatakaan nykyaikaista runoilijaa, joka ei vilpittmn onnen
tunteilla olisi kertaillut lapsuutensa vienoja muistelmia, ei
vanhanajan runoilijoista yksikn ole kosketellut tt teemaa.
Lydgatesta Tennysoniin[2] saakka olisi helppo mainita meidn
englantilaisilta runoilijoiltamme kokonainen sarja lyyrillisi lauluja
heidn lapsuusvuosistaan. Miten nuoresta lapsesta kuuset nyttivt
tavoittelevan pilvi, kuinka hnen sydmens sykhti ilosta, kun
sateenkaari ilmestyi taivaalle, kuinka hn istui itins jalkain
juuressa ja piirteli paperille hnen hameensa kirjavia kukkasia, kuinka
hn ajoi takaa koreata perhosta taikka hellyydessn pelksi
pyyhkisevns ply sen siivilt, kuinka hn sai helli opetuksia ja
luki viattomia rukouksia isns polvella: tmnkaltaisia pikkuseikkoja,
mutta seikkoja, jotka lemmeks mielikuvitus on jalostanut ja
kaunistanut, on yh uudelleen kerrattu runoilijaimme lauluissa.
Esimerkiksi otettakoon tuhansien joukosta Henry Vaughanin suloiset
skeet:

    Oi, elmn aamun onni,
    Sin lapsen enkelikaus'!
    Kun viel ei tietoa ollut
    Ett kilvoitus saamassa on,
    Kun sielussa aina vain leikki
    Sulokoittehet taivahan maan;

    Kun kieli ei taitanut haastaa,
    Mit tunto ei tunnustanut,
    Tai synti ei syntihin siinnyt
    Moni, musta ja viettelev,
    Vaan maallisen usvankin halki
    Ikikirkkahat stehet sain.

Jokainen, joka on tutkinut Englannin runoutta, voi muistostaan lyt
lukemattomia samankaltaisten ajatusten ilmauksia. Mist johtuu, ettei
yhtn samantapaista runoa ole mainittavissa koko vanhanajan
kirjallisuudesta? Mist johtuu, ett kreikkalaisille ja roomalaisille
runoilijoille tuo elmn aamu, jonka olisi pitnyt olla niin tynn
"luonnollista onnea", nytt olleen tyhj? Mist johtuu, ett
kirjailijat niin tuotteliaat, niin kotoiset, niin helltunteiset kuin
Cicero, Virgilius ja Horatius eivt edes yhdell ainoalla viittauksella
puhu idistn? Tydellisesti vastatakseen thn kysymykseen
pitisi kirjoittaa kokonainen tutkielma vanhan ja nykyajan elmn
erilaisuudesta, ja se veisi minut loitos vlittmst aiheestani.[3]
Mutta minun sallittaneen yleisesti sanoa selityksen olevan siin
tosiasiassa, ett kaiken todennkisyyden mukaan lapsuus oli vanhanajan
ihmisten kesken halveksittu ja monessa tapauksessa paljon vhemmn
onnellinen ajanjakso kuin meill nykyisin on laita. Lapsen syntyminen
ei kreikkalaisen tahi roomalaisen talossa vlttmttmsti ollut ilon
aihe. Jos is, lasta hnelle ensi kertaa nytettess, kumartui alas ja
nosti sen syliins, otettiin se jsenen perheen keskuuteen; jos hn ei
kiinnittnyt siihen huomiota, oli se tuomittu kuolemaan tahi heitettiin
johonkin yksiniseen, autioon paikkaan villipetojen uhriksi tahi
ensimmisen ohikulkijan lydettvksi. Ja joskin lapsi pelastui tst
kohtalosta, pidettiin hnt kumminkin seitsemn tai kahdeksan
ensimmist elinvuottansa _gynceum'issa_ elikk naisten huoneustossa,
ja harvoin tai ei koskaan hn nhnyt isns kasvoja. Ei mitn
romanttisuuden eli runouden sdekeh langennut nille lapsuuden
piville. Kunnes lapsi oli tyskasvanut, pysyi tydellinen valta hnen
elmstn tai kuolemastaan hnen isns ksiss; hnell ei ollut
yhtn vapautta eik hnest paljonkaan piitattu. Yksilllinen elm ei
vanhanajan ihmisille paljoakaan merkinnyt; yksiln oma min tai
sisinen ihminen sellaisenaan oli heidn luonteelleen ventovieras.
Julkinen elm, valtiollinen elm, oli heille kaikki kaikessa;
kotoisella yksilllisell elmll oli vain vhinen osa heidn
ajatuspiirissn. Kaikkia lapsuuden viattomia huvituksia, sydmen
iloja, kotoisen piirin viehtyst, lapsekkaan iloisuuden
yltkyllisyytt ja ruusunhohdetta heill vain vhksi arvosteltiin.
Vuosilla ennen miehuutta oli eteenpinthtv luonne, ja enimmiss
tapauksissa ne tarjosivatkin perin vhn semmoista, joka olisi tehnyt
ne muistannan arvoisiksi. Paljon nykyaikaisemman vrityksen verrattuna
varhaisempiin kirjailijoihin luo Senecan kirjoituksille se seikka, ett
hn haastelee idillens mit syvimmn kiintymyksen sanoin eik voi
puhua rakkaasta pikku pojastaan muuten kuin kyynelten katkomin nin.

Mainitkaamme viel muuan omalaatuinen seikka. Persoonallisen luonteen
kasvaminen, muistot siit elmst, joka jalostuu tydelliseen
itsetajuntaan, liittyy lheisesti siveyslakien asteettaiseen
selkenemiseen, siihen salaperiseen tajuntaan, joka kehkeytyy
velvollisuuden ja mieliteon vlisess vlttmttmss taistelussa
-- toisella puolen halu tehd oikein, toisella kiusaus tehd vrin.
Mutta vanhanajan ihmisten kesken siveyden ksite oli meiklisest
niin kerrassaan erilainen, heidn mielipiteens siveellisest
velvollisuudesta olivat, verrattomasti lukuisimmissa tapauksissa, niin
vhn sitovia, niin vhn kskevi, ne niin perin lievsti paheksuivat
syntej, joita me tuomitsemme, ja niin miedosti moittien suhtautuivat
paheisiin, joita me kammoamme, ett me tuskin saatamme olettaa heidn
monestikaan tunnustelleen noita "persoonallisuuden pohjattomia
kuiluja", jotka on tunteminen, jos mieli pst todella yksiln
kehittymn.

Meill ei senthden ole mitn aineksia muodostaaksemme elv kuvaa
Senecan lapsuudesta; mutta mikli tietorippeiden nojalla voimme
ptell hnen perheens olosuhteista ja luonteesta, me olettaisimme,
ett se oli poikkeuksellisen onnellinen. Senecat olivat varakkaita;
heill oli hyv asema yhteiskunnassa; heidn perheellns oli
kehittynyt aisti ja kirjallisia harrastuksia ja siin ilmeni ylev
luonnetta ja sydmellisi piirteit. Heidn varallisuutensa nosti
heidt ylpuolelle noita vaivaisia valitteluja ja rasittavia pikku
huolia niukan toimeentulon kahleissa, jotka olivat ominaisia muille
heidn aikansa kirjallisille henkilille. Heidn styns ja
sivistyksens turvasivat heille tien kaikkien niiden keskuuteen,
joitten tuttavuus oli tavoiteltavinta roomalaisten piiriss; ja perheen
osalle tullut yleinen arvonanto sek se siveellisyys, joka sit leimaa,
ei salli rinnastaa heit tuon loisteliaitten epikurealaisten lukuisan
luokan kanssa, joitten julkeat ja hillittmt paheet olivat tehneet
maailman pkaupungin surullisen kuuluisaksi.

Marcus Annus Senecasta, filosoofin isst, meill on vain moniaita
persoonallisia erikoistietoja, paitsi ett hn oli ammatiltaan reetori;
hn sommitti poikiansa ja oppilaitansa varten joukon puheharjoituksia,
jotka ovat silyneet meille _Suasori'n ja Controversi'n_ nimell. Ne
ovat sarja vuoropuhelun muodossa pidettyj deklamatoorisia todisteluja
syineen ja vastasyineen ja koskevat joitakin historiallisia tahi
pelkstn mielikuvituksellisia asioita; ja olisi mahdotonta mielessn
kuvitella mitn sen hydyttmmp lukemista. Mutta vanhempi Seneca
oli kokonaan vajonnut keinotekoisen retoriikan kaavoihin; ja nm
saivartelemalla sorvaillut todistelut, jotka oli keksitty teroittamaan
deklamatsioni- ja vittelykyky, perustuivat varmaankin osittain hnen
muistikirjaansa, osittain hnen muistiinsa. Hnen muistinsa oli net
niin ilmiminen, ett hn kuultuaan kaksi tuhattakin sanaa osasi
toistaa ne samassa jrjestyksess. Harvoinpa sentn ihmiset, joilla on
ollut nin tavattomat muistin lahjat, ovat olleet ensi luokan kykyj,
eik vanhempi Seneca ollut mikn poikkeus. Mutta jollei hnen
satumainen muistinsa korvannutkaan alkuperisen neron puutetta, on sen
ainakin tytynyt tehd hnet varsin miellyttvksi seuraihmiseksi ja
hankkia hnelle runsas varasto kaskuja ihmisist ja valtiollisista
tapahtumista. Lyhyesti sanoen, Marcus Seneca oli hyvinvoipa,
intelligentti maailmanmies, jolla oli hyv luonnollinen ymmrrys, kyky
esiinty julkisena puhujana, syv vastenmielisyys ja ylenkatse kaikkea
sellaista kohtaan, mit hn piti filosoofisena tai haaveellisena, ja
terv silm huomaamaan omat edut.

Jos on luottamista pojan ylistyspuheisiin, oli Senecan vaimo Helvia
sit vastoin paljon vhemmn tavanomainen luonne. Ellei hnen miehens
olisi ollut kaikkea opiskelua ja filosofiaa vastaan, olisi hn niiss
erinomaisesti edistynyt; lyhyell opintoajalla hn olikin huomattavasti
varttunut. Sittenkin oli hnen lyns vhemmn huomattava kuin hnen
jalo ja sve mielenlaatunsa. Muut idit rakastivat poikiansa sen
thden, ett niden maine mairitteli heidn omaa kunnianhimoansa ja
ett heidn naisellinen turhamaisuutensa sai tyydytyst poikain
rikkauksista; mutta Helvia rakasti poikiansa heidn itsens takia, oli
antelias ja avoktinen, ei pyytnyt korjata persoonallista hyty
heidn varoistansa, hoiti heidn perintns epitsekkll innolla ja
kulutti omia rahojaan peittkseen kustannuksia, joita heidn
valtiollinen uransa aiheutti. Hn oli aikakautensa heikkouksien ja
paheiden ylpuolella. Irstaus, tuo aikakauden tahrapilkku, ei ollut
koskaan saastuttanut hnen puhdasta elmns. Helmet ja jalokivet vain
vhn viehttivt hnt. Hn ei koskaan hpeillyt lapsiaan, vaikka
heidn lsnolonsa kavalsikin hnen oman vanhenevan ikns. "Sin et
koskaan tahrannut kasvojasi", sanoo hnen poikansa kerta maanpaosta
kirjoittaessaan idilleen lohdutuksen sanoja, "saksanphkinnesteell
tahi puneella; et koskaan kyttnyt ephienon avonaisia vaatteita;
ainoa koristeesi oli rakastettavuus, jota ei mikn aika voinut
kuluttaa; erikoinen kunniasi oli siveys." Saatamme tosiaan Tennysonin
kera lausua:

    Onnellinen
    Kell iti moinen!
    Tahtia hnen verens kanssa
    Ly usko ihmisiin.
    Kompastelee, kaatuu --
    kai sattuu hlle niin.
    Ei konsaan sentn sielu painu
    Saastaan ja paheisiin.

Eik hnen itins Helvia ollut ainoa ylevmielinen nainen, jonka
seurassa Senecan lapsuusvuodet vierivt. idin sisar, jonka nimi on
tuntematon, tuo tti, joka niin hellsti varjeli hentoa poikasta ja
vaali hnt lapsuuden sairauksien aikana, nytt herttneen hness
harvinaisen lmpimn kiintymyksen. Hn kertoo meille, kuinka tm tti,
miehens ollessa prefektin Egyptiss, menetteli niin kerrassaan toisin
kuin maakuntain pmiesten vaimot tavallisesti tekivt, ett hnt
rakastettiin ja kunnioitettiin yht paljon kuin heit muutoin inhottiin
ja kartettiin. Niin vakavaa laatua oli nitten naisten aikaansaama
paha, niin sietmtn heidn hurttamainen saaliinhimonsa, ett
senaatissa oli tosi mieless pohdittu kysymyst, sallittaisiinko heidn
ensinkn seurata miehins maakuntiin. Niin ei ollut Helvian sisaren
laita. Hnt ei milloinkaan nhty julkisuudessa; hn ei sallinut
yhdenkn maakuntansa asukkaan kyd kotonansa; hn ei kerjnnyt mitn
etuja itselleen eik antanut kenenkn pyyt hnelt. Maakunta yksin
suin ylisti hnt. Kentiesp enimmn siksi, ett hnt tuskin
tunnettiin, ja turhaksi kntyi sen toivo, ett lytyisi toisia naisia,
jotka olisivat jljitelleet hnen hyveitn ja itsenshillitsemist.
Egypti oli purevan ja juoruavan panettelun pespaikka, eik kumminkaan
siellkn voitu kuiskutella sanaakaan hnen elmns tahrattomuutta
vastaan. Ja kun kotimatkalla hnen puolisonsa kuoli, ei syvn
juurtunut taikausko, joka katsoi vaaralliseksi purjehtia merell ruumis
laivassa, ei vaara, myrsky, ei haaksirikon uhka saattanut karkoittaa
hnt puolison ruumiin rest, ennenkuin hn oli tlle turvannut
sdyllisen ja kunniallisen hautauksen. Siin hyvn ja sankarillisen
naisen piirteit; ja ett hnt elhyttivt samat kunnioituksen tunteet
kuin sisarenpoikaa, joka on niin innokas hnt kiittmn, sen saattaa
ptell siit, ett kun Seneca ensi kertaa tavoitti valtion virkaa,
tti riistysi irti tavanomaisesta koturiolostaan, kukisti hetkeksi
naisellisen arkatuntoisuutensa ja auttaakseen hnt nten onkimisessa
hnen thtens rohkeasti esiintyi keskell joukkoja, jotka karkean
julkealla, pyydystelevll kohullaan tyttivt Rooman foorumin ja
kadut.

Kaksi velje, keskenn hyvin erilaista tavoiltaan ja luonteeltaan,
tydensi perheenpiirin, Marcus Annus Novatus ja Lucius Annus Mela,
joista edellinen oli vanhempi, jlkimminen nuorempi kuuluisampaa
veljens.

Marcus Annus Novatus on historiassa tunnettu nimell Junius Gallio,
mink nimen hn otti samannimisen puhujan, isns ystvn, ottopoikana.
Hn ei ole kukaan muu kuin Apostolien tekojen Gallio, Akaian
kskynhaltija, jonka nimi on tullut kristittyjen kesken yleisesti
mainituksi kuvaamaan hyvnsvyist vlinpitmttmyytt
uskonasioissa.[4]

Kuitenkin on se kohtaus, jossa Raamattu vilaukselta nytt
hnt meille, suuresti vrin ymmrretty, ja kun puhutaan
"vlinpitmttmst Galliosta" tai kun lisksi lauselma, ett "hn ei
vlittnyt siit mitn", ksitetn piittaamattomuudeksi uskonnon
asioissa, niin kertomuksen henki selitetn kokonaan vrin. Itse
asiassa oli tapaus nin. Paavalin saarnojen menestyksest kiukustuneina
juutalaiset vetivt hnet Gallion tuomioistuimen eteen ja syyttivt
hnt laittomien jumalanpalvelusmuotojen kytntn ottamisesta. Kun
apostoli kvi puolustautumaan, Gallio ylenkatseellisesti keskeytti
hnet sanoen juutalaisille: "Jos olisi tehty rikos tai paha ilkity,
olisi kohtuullista, ett krsivllisesti kuuntelisin teit. Mutta jos
teill on riitakysymyksi opista ja nimist ja teidn laistanne, olkoot
ne teidn huolenanne; niit en min tahdo ratkaista." Nin sanoen hn
ajoi heidt pois tuomioistuimensa edest juuri samalla roomalaisen
ylenkatseellisella ylemmyydell juutalaisia ja heidn uskonasioitaan
kohtaan kuin mit myhemmin Festus osoitti epilij Agrippaa kohtaan
ja jota Pontius Pilatus[5] varemmin oli ilmaissut hliseviin
farisealaisiin nhden. Riemastuen tst vihattujen juutalaisten
tappiosta ja nennisesti asettuen Paavalin puolelle kreikkalaiset
sitten tunkeutuivat rakennukseen, ottivat kiinni Sosteneen,
juutalaisten synagoganesimiehen, ja livt hnt kskynhaltijan silmien
edess tmn istuessa tuomioistuimellaan. Tt tapahtumaa Gallio
katseli niin jrkhtmttmll ylenkatseella. Mit se lainkaan
liikutti hnt, suurta kskynhaltijaa, pieksivtk kreikkalaiset kurjaa
juutalaisparkaa vaiko ei? Niin kauan kuin he eivt tehneet mitn
kapinaa tai aiheuttaneet hnelle lis kiusaa siit jupakasta,
saattoivat he hakata Sosteneen tai miten monta juutalaista tahansa
vaikka kuinka sinelmille, jos se heit huvitti, kaikki se oli hnelle
aivan yhdentekev.

Kuinka elvsti vlhyttkn tm silminnkijn havainnollinen
piirrelm meille kuvan jokapivisest elmst roomalaismaailman
foorumilla maaseudun oloissa! Kuinka tydellisesti me nytmmekn
tuokiossa saavamme siepatuksi tuon tavanomaisen ylenkatseen ilmeen,
joka vreili roomalaisen ylimyksen ohuilla huulilla hnen ollessaan
kukistettujen kansain ja olletikin juutalaisten parissa! Jos Seneca lie
Egyptin matkoillaan sattunut yhteen jonkun Aleksandrian juutalaisen
kanssa, niin ainoa hnen mieleens jnyt vaikutelma on ollut se, jonka
ovat ilmaisseet Tacitus, Juvenalis ja Suetonius, ja nm miehet eivt
milloinkaan mainitse juutalaisia muuten kuin suurella inholla. Erss
kohdassa, jonka Augustinus (_De Civitate Dei_, VI, 11) lainaa
hnen kadonneesta kirjastaan Taikauskosta, Seneca puhuu heidn
proselyytti-kalastuksestaan ja sanoo heidn olevan "_gens
sceleratissima_", "mit saastaisinta joukkiota". On useasti oletettu --
viel vakavasti uskottukin -- ett Seneca on ollut mieskohtaisesti
kosketuksissa Paavalin kanssa ja tlt oppinut moniaita kristinopin
totuuksia. Kohtaus, jota vastikn olemme kummastelleet, nyttnee
meille, miten kerrassaan eptodenmukainen sellainen olettamus on.
Suotuisin tilaisuus tmn kristityn apostolin joutua henkiseen
kosketukseen roomalaisen filosoofin kanssa oli varmaankin se hetki,
jolloin Paavali vankina vedettiin Senecan vanhemman veljen eteen. Se
tydellinen ylenkatse ja vlinpitmttmyys, jolla hnt kohdeltiin,
tapa, mill hnet aivan arvelematta keskeytettiin, ennenkuin hn oli
edes saanut suutansa aukaista omaksi puolustuksekseen, auttanee meit
kutakuinkin oikein pttelemn, mill tavalla Seneca olisi suvainnut
suhtautua Paavaliin. On varsin epiltv, tokko Gallion mieleen ji
vhisintkn jlke niin jokapivisest tapahtumasta kuin tst, ja
kuitenkin hn yksin sen kautta on maailmalle tunnettu. Mahdollista on,
ettei hn ollut edes koskaan kuullut mainittavan Paavalin nimekn, ja
jos hn milloinkaan tuli hnt ajatelleeksi, niin oli mies hnelle
silloin vain kurja, ryysyinen, kiihkohenkinen juutalainen,
kolkkokatseinen ja pienivartaloinen, joka oli kerta joutunut muutamaksi
hetkeksi "tuulen ja hnen jaloutensa vlille" ja aikonut kiusata hnt
puheella. Hn olisi todellakin kerrassaan kummastunut, jos joku olisi
kuiskannut hnelle, ett miltei ainoa seikka, jonka kautta hn jisi
jlkimaailman muistoon, ja ainoa tapahtuma hnen elmssn, joka
lainkaan tekisi hnet yleisesti tunnetuksi, oli tuo hetkellinen ja
tilapinen suhde halveksittuun vankiinsa.

Mutta Novatus -- elikk otantanimeltn Gallio -- esiintyi veljens
Senecan ja muun maailman silmiss kerrassaan toisenmoisena kuin
minklaiseksi me olemme tottuneet hnt ajattelemaan. He pitivt hnt
loistavana puhujana, aikana, jolloin puhetaito oli kaikista taidoista
arvossapidetyin. Totta oli ett hnen tyylissn oli jotakin
"sanahelinn" tapaista; jonkinlainen falsettini, joka loukkasi
jykevn ja vakavan suunnan miehi; mutta kateus ja ihailu mieless
kuunneltiin tmn mielistelevn tyylin sointua, koska teeskentely oli
pssyt valtaan ja koska aika oli liian veltostunut ja liian
turmeltunut tajutakseen vapauden ja tunteen palon kannustaman
kaunopuheisuuden miehekst suppeutta ja keskitetty voimaa. Hn
nytt saavuttaneen sek ystviens ett vierasten parissa nimityksen
"dulcis", "lumoava eli tenhoava Gallio": "Se on enemmn", sanoo
runoilija Statius, "kuin ett on antanut maailmalle Senecan ja ett on
synnyttnyt sulosuisen Gallion." Seneca ei hnest piirtmssn
muotokuvassa ihmeeksikn keksi hness virheit. Ei kukaan ollut,
sanoo hn, niin kohtelias ketn kohtaan kuin Gallio kaikkia kohtaan;
hnen viehttvt tapansa voittivat sellaisetkin ihmiset, jotka pelkk
sattuma vei hnen tiellens, ja niin suuri oli hnen luonnonomaisen
hyvyytens voima, ettei kukaan epillyt hnen kytstn teenniseksi
tahi teeskennellyksi. Puhuen imartelusta, luonnonfilosoofisten
tutkimustensa neljnness kirjassa, hn sanoo ystvlleen
Luciliukselle; "Minun oli tapana sanoa sinulle, ett veljeni Gallio
(_jota jokainen rakastaa hieman, nekin, jotka eivt voi rakastaa hnt
enemp_) oli kokonaan _tietmtn_ muista paheista, _inhosipa_
ttkin. Saatoit koetella hnt mihin suuntaan tahansa. Kvit
kiittelemn hnen lyns -- ly korkeinta ja arvokkainta laatua, ...
ja hn meni matkaansa! Kvit kiittelemn hnen kohtuullisuuttansa;
heti hn keskeytti ensimmiset sanasi. Kvit ilmaisemaan ihailusi hnen
lempeyttns ja tapojensa luonnollista suloa kohtaan... tsskin hn
nousi ylistelyitsi vastaan; ja jos jouduit huudahtamaan vihdoin
kohdanneesi miehen, johon eivt pystyneet edes tuollaiset salakavalat
rynnistykset, joita muuten kuka hyvns sallii, ja toivoit, ett hn
suvaitsisi edes _tt_ kehumista, koska se oli totta, niin hn tsskin
torjui mairittelusi; ei siksi ett sin olisit ollut kmpel tahi ett
hn olisi epillyt sinun naljailevan hnen kanssaan tahi puhuneesi
jossakin salaisessa tarkoitusperss, vaan yksinkertaisesti, koska hn
kammosi kaikenkarvaista liehittely." Saatamme helposti ksitt, ett
Gallio oli Senecan lemmikkiveli, eik meit yllt havainto, ett
filosoofi omistaa hnelle kolme kirjaansa "Katumuksesta" sek
viehttvn pikku kirjoitelmansa "Onnellisesta elmst". Kolmannesta
veljest, L. Annus Melasta, meill on vhemmn tietoja; mutta siit,
mit me tiedmme, me voisimme tehd sen johtoptksen, ett hn
luonteelta samoinkuin maineelta oli vhptisempi velji; sittenkin
hn nytt olleen isns lemmikki, ja is nimenomaan vakuuttaa, ett
hnen lyllinen kykyns oli joka suhteessa loistava, etevmpikin kuin
veljien.[6] Kuitenkin johtunee tm siit, ett Mela, "pyrkien vain
siihen, ettei pyrkisi mihinkn", tyytyi isns styyn ja antautui
kokonaan kaunopuheisuuden opiskeluun. Sen sijaan ett olisi astunut
julkiseen valtiolliseen elmn, hn visusti vltti kaikkia valtion
virkoja ja eleskeli levossa ja rauhassa. Nhtvsti hn mieluummin oli
pvuokraaja (publicanus) kuin konsuli. Hnen suurin maineensa on
siin, ett hn oli Lucanuksen, Rooman dekadenssikauden eli
rappeutumisajan kirjallisuuden runoilijan is.

Ainoa piirre hnest, mik on silynyt meille, asettaa hnet ahneutensa
takia kerrassaan epedulliseen valoon. Kun hnen kuuluisa poikansa, tuo
onneton runoilija, oli tuomittu hengilt ja toisekseen syssyt itsens
hpen ilmaisemalla oman itins, Atillan, osalliseksi Pison
salaliittoon, Mela ei suinkaan murtunut hpen ja tuskaan, vaan
julkean itarana viipymtt rupesi kermn poikansa saatavia,
iknkuin osoittaakseen Nerolle, ett tuo menetys ei tuottanut hnelle
suurtakaan surua. Mutta tm ei riittnyt Neron pohjattomalle
ilkeydelle; Nero vaati Melaa seuraamaan poikaansa, ja hnen oli pakko
totella ksky ja kuolla.

Jos Helvia eli poikiansa ja pojanpoikiansa kauemmin, niin hn
epilemtt katkerasti katui sit piv, jolloin hn puolisonsa ja
pienten lastensa kera luopui Crdovan hiljaisesta ja rauhallisesta
elmst. Jokainen hnen kolmesta pojastaan varttui nerolliseksi
mieheksi ja jokainen heist joutui tahraamaan muistoansa teoilla, jotka
heidn olisi ollut parempi jtt tekemtt, ja kuolemaan vkivaltaisen
kuoleman oman ktens kantta tahi tyrannin tahdosta. Mela kuoli kuten
olemme nhneet; hnen poikansa Lucanuksen ja veljens Senecan ajoi
kuolemaan Neron julma ksky. Nyrryttyn hurjan pelon vallassa
armonanomuksiin henkens silyttmiseksi Gallio lopulta kuoli
itsemurhan kautta. Hpellisen ja surkean lopun saivat kaikki; osaksi
se johtui heidn omista erehdyksistn, osaksi ankarasta
vlttmttmyydest niin turmeluksen aikoina, joissa he elivt.




2 Luku.

SENECAN KASVATUS.


Syyst, johon jo olen viitannut -- tarkoitan sit ett vanhanajan
kirjailijat yleisesti ovat niin vaiteliaita lapsuudenaikansa suhteen --
ei ole helppo muodostaa kovinkaan elv ksityst siit kasvatuksen
laadusta, mit roomalaispoika hyvst perheest sai viidenteentoista
ikvuoteensa menness, jolloin hn heitti pois kultaisen amuletin ja
ompeleilla kirjaillun toogan astuakseen riippumattomampaan
elmnmuotoon.

Muutamia seikkoja me kumminkin voimme kert Horatiuksen, Juvenaliksen,
Martialiksen ja Persiuksen sinne tnne sinuttelemista viitteist.
Nilt runoilijoilta me saamme tiet, ett koulunopettajat olivat
enimmkseen huonosti palkattuja ja ylenkatsottuja,[7] vaikka heilt
toiselta puolen tiukasti vaadittiin yht turhantarkkaa kuin hydytnt
oppia. Saamme myskin tiet, ett he olivat ylenmrin ankaroita
ruumiillisen kurituksen kyttmisess; Orbilius, Horatiuksen opettaja,
nytt olleen todellinen tohtori Busby, ja runoilija Martialis
muistelee mieliharmilla niit raakamaisia rankaisuja, joita hnen joka
piv tytyi olla nkemss.

Oppiaineet olivat pasiassa laskento, kielioppi -- sek kreikan ett
latinan -- ja trkeimpin latinalaisten runoilijain teosten lukeminen
ja esittminen. Runsaassa mitassa harjoitettiin mys lausumista sek
aineitten kirjoitusta kaikenkarvaisista kuluneista historiallisista
asioista. Laskento nytt olleen parhaasta pst perin yksinkertaista
ja tarkan kytnnllist laatua, etenkin korkolaskua ja korkoa korolle;
ja filologia, niin hyvin kielioppi kuin teksti, oli ylipns
erittin ahdassieluista, vailla mielenkiintoa, hydytnt. Mit
hydyntapaistakaan milln ihmisolennolla saattaa olla siit, jos hn
tiet Hekuban idin tai Ankiseen imettjn tai Ankemoluksen itipuolen
nimen, tahi kuinka vanhaksi Acestes eli tahi miten monta viiniastiaa
sisilialaiset antoivat fryygialaisille? Mutta tllaisetpa arvottomat
_minuti_ piti siihen aikaan jokaisen opettajan tuntea kuin viisi
sormeansa, ja ne ajettiin jokaisen koulupojan phn vitsan voimalla --
ja kuitenkin se romu oli omansa unohtumaan samassa kuin se opittiinkin.

Tmntapaista, sanoja ja lausetapoja koskevaa tekstinlukemista sek
fantastista muinaistiedett kohtaan Seneca, joka varmaankin oli kaiken
sen kiirastulen lpikynyt, ilmaisee syv ja hyvin ymmrrettv
halveksumista. Erittin huvittavassa kohdassa[8] hn asettaa vastakkain
sen hydyn, mik lhtisi toiselta puolen filosoofin, toiselta kieliopin
opettajan antamasta Virgilius-tunnista. Psten skeisiin

    Optima quaeque dies miseris mortalibus vi
    Prima fugit; subeunt morbi, tristique senectus.[9]

                               (Georg. III, 66-7)

filosoofi viittaisi siihen, kuinka ja miss merkityksess elmn
varhaisimmat pivt ovat parhaimmat ja kuinka valeen pahat pivt
saattavat seurata niit ja kuinka siis rettmn trket on hyvin
kytt elmmme kultaisia huomenhetki. Mutta sanakritiikki tyytyisi
huomauttamaan, ett Virgilius aina kytt sanaa _fugio_ ajan
vierimisest ja aina yhdist "vanhuuden" "tautiin" ja ett niinmuodoin
nm sanankytt on painettava mieleen ja sitten jljennettv oppilaan
"omintakeiseen kirjoitelmaan". Samaten, jos selitettv kirja on
Ciceron tutkielma "Valtiosta", niin tm grammaatikko ei kvisi ksiksi
suuriin valtiollisiin kysymyksiin, vaan sen sijaan huomauttaisi, ett
erll Rooman kuninkaista ei ollut is (mist puhua) eik toisella
iti; ett diktaattoreita oli ennen tapana nimitt "kansan
pmiehiksi"; ett Romulus heitti henkens auringonpimennyksen aikana;
ett _re ipsa_ sanan vanha muoto oli _reapse_, ja ett _se ipse_ oli
ennen _sepse_; ett kilparadalla lhtkohta, jota nyt kutsutaan nimell
_creta_, se on "liitu", oli nimeltn _calx_ (kantap) tai _carcer_
(aitaus); ett Enniuksen aikaan _opera_ ei merkinnyt ainoastaan
"teoksia", vaan mys "apua", jne, jne. Onko tm oikeata kasvatusta?
kysyy hn. Vai eik meidn suuri pmrmme pikemmin ole ylevien
aatteiden toteuttaminen jokapivisess toiminnassa? "Opettakaa minua",
sanoo hn, "halveksimaan huvituksia ja turhaa kunniaa; sittemmin
saatatte opettaa minua halkomaan hiuksia, kuorimaan sanakerrostumia,
hmryyksi hajoittamaan; mutta _nyt_ opettakaa minulle, mik on
vlttmtnt." Jos muistamme, mit laatua on paljonkin se, mik meidn
aikanamme ky "kasvatuksesta", me kenties havaitsemme, ett Senecan
ohjeet eivt ole vielkn vallan vanhentuneet.

Minklainen opettaja opetti pient Senecaa, kun tm _pdagogus_ elikk
"pojansaattaja" nimisen orjan (siit meidn sana pedagoogi) hoivassa
joka piv veljiens kanssa kulki kouluun Rooman katuja pitkin, sit
emme tied. Hn on voinut olla ankara Orbilius tahi hn on saattanut
olla noita ylevmielisi kasvattajia, joiden ihannekuvan oppinut ja
hyvnsvyinen Quintilianus on piirtnyt niin kaunein vrein. Seneca ei
ole lainkaan vihjannut, kuka hnt opetti hnen nuoruusvuosinaan. Ainoa
koulukumppani, jonka hn nimelt mainitsee vankkaniteisiss
kirjoissaan, on muuan Claranus, raajarikko poika, jota Seneca ei
koulusta psty kertaakaan kohdannut, ennenkuin molemmat olivat
vanhat, mutta josta hn puhuu suurella ihailulla. Kyttyrstn
huolimatta Claranus oli kauniskin niitten silmiss, jotka tunsivat
hnet hyvin, sen takia ett hnen hyveens ja hyv ymmrryksens
tekivt paljon voimakkaamman vaikutuksen kuin tuo epmuodostuma, ja
"sielun kauneus juhlisti hnen ruumistansa".

Vasta sitten, kun pelkt kouluopinnot olivat pttyneet, poika
alkoi vakavasti kyd ksiksi kaunopuheisuuden ja filosofian
tutkimiseen, mitk opinnot sen vuoksi vastaavat tavallaan meidn
"yliopistokasvatusta". Gallio ja Mela, Senecan vanhempi ja nuorempi
veli, antautuivat tydell harrastuksella kaunopuheisuuden teorian ja
kytnnn harjoitukseen; Seneca teki harvinaisemman ja viisaamman
vaalin omistautuessaan koko innostuksellansa filosofian tutkimiseen.

Sanon viisaamman vaalin, koska kaunopuheisuus ei ole sellaista, mihin
voi laatia reseptin niinkuin hajuveden valmistukseen. Kaunopuheisuus on
syvsti elettyjen totuuksien tahi elvsti tunnettujen mielenliikkeiden
ylev, sopusointuinen, tunnehehkuinen ilmaisu. Se on liekki, jota ei
voi viritt keinotekoisin vlinein. _Retoriikkaa_ voi oppia, jos
kenkn arvelee sen maksavan vaivaa; mutta _kaunopuheisuus_ on lahja,
yht hyvin synnynninen kuin henki, josta se lhtee. "_Cujus vita
fulgur, ejus verba tonitrua_", -- "kenen elm pitkisen tulta, hnen
sanansa ukkosen jylin". Mutta sentapainen puhetaito, joka
saavutettaisiin ahkeraan harjoittelemalla lausuilemista siihen suuntaan
kuin oli tapana reetorien kouluissa, olisi kovin keinotekoista
salamoimista ja jljitetty jyrisemist -- ei taivaan tykistn jymin,
vaan puhujalavan kiinalaisen tulen ja pyhistettyjen kuplien liskett.
Ei mikn saattanut olla valheellisempaa, ontompaa, turmiollisempaa,
kuin ainaisin ponnisteluin totuttaa eplukuisat nuorukaisparvet
pelkstn jljittelemn entisten puhujain maneeria.

Rajattoman deklamoimisen aika, herkemttmn jaarittelun aika on
taimilava, jossa tunteen todellinen syvyys ja ylevyys kantaa epkelpoja
hedelmi. Tyyli ei ole milloinkaan kehnompaa kuin niin aikoina,
jolloin muuta kuin sit opetetaan vain hyvin vhn. Sellainen opetus
aiheuttaa ajatusten tyhjyyden, joka ktkeytyy sanavuolauden taa.
Tm lukemattomain puhujataidon mestarien aika oli erikoisen
silmnpistvsti rappeutumisen ja kuihtumisen aikakautta. Siin
ilmenee ontto kaiku, sen ness falsettisvy, kiusaava kirjallinen
vnne sen kirjailijain esitystavassa. Sen nerokkaatkin kirjailijat oli
vallitseva muoti pilannut ja turmellut. He eivt osaa mitn sanoa
yksinkertaisesti: aina he liikkuvat koturnilla. Vielp heidn
suuttumuksensakin ja sydmen katkeruutensa, niin todenperinen kuin
onkin, pukeutuu teatraaliseen ilmaisumuotoon.[10]

Tynn tyhjyyksi ovat heidn kirjoituksensa. Koko heidn esityksens
trvelevt teenninen ktevyys, antiteesit, epigrammit, paradoksit,
haetut ilmaisukeinot, puhekuvat ja -knteet, jotka tavoittelevat muka
alkuvoimaisuutta ja syvllisyytt, vaikka mrehtivtkin vain pelkki
yleisi jokapivisi lauselmia. Mit muuta saattoikaan odottaa
moiselta aikakaudelta, kun puhujat olivat palkatut ja kasvatetut
pintapuolisen puhelun pettvss ilmapiiriss ja alituiseen
jaarittelivat ja hpisivt suurista intohimoista, joita eivt olleet
koskaan tunteneet, ja suurista teoista, joita jljittelemn he
kaikkein viimeisin olisivat ryhtyneet. Alituiseen ruhjottuaan
Tarquiniukset ja Peisistratoot pyhkeilevss kaunosanaisuudessa he
olisivat alentuneet nuolemaan tyrannin kenkien tomuakin. Mitenk
kaunopuheisuus jaksaisikaan en el, kun ylevmielisyys ja vapaus,
jotka siihen innostavat, olivat kuolleet, ja kun miehet ja kirjat,
jotka julistivat sit opettavansa, olivat tynn arvottomia osviittoja
siit, miss asennossa puhujan tulee pit ksin tai oliko hnelle
edullista vaiko ei lyd liskhytt otsaansa tahi prrtt
tukkaansa.

Filosofialla oli poikavuosista asti ollut voimakas vaikutus Senecan
palavaan sieluun, ja sen opetus oli ainakin parempaa kuin tm; ja
enemmn kuin yksi hnen filosofian-opettajistaan onnistui voittamaan
hnen lmpimn kiintymyksens sek kaavailemaan hnen elmns
periaatteita ja elintapoja. Kaksi heist hn mainitsee erikoisella
kunnioituksella, nim. pytagorealaisen Sotionin ja stoalaisen
Attaluksen. Hn kuunteli myskin sujuvakielisen, sulosanaisen Fabianus
Papiriuksen luentoja, mutta nytt perineen hnelt vhemmn kuin
muilta opettajiltaan.

Sotion oli omaksunut Pytagoraan ajatuskannan sielun vaelluksesta, opin,
joka tuomitsi liharuuan nauttimisen ihmissymist ja isnmurhaa vain
hivent paremmaksi. Jos kohta moniaat hnen seuraajansa olivatkin
hylnneet tmn mielipiteen, tahtoi Sotion kuitenkin pit kiinni
siit, ett ellei lihansynti ollutkaan jumalattomuutta, se oli ainakin
julmuutta ja kehnoutta. "Mihin vaikeuksiin neuvoni teidt muka
sykseekn?" oli hnen tapansa kysy. "Minhn vain pelastan teidt
nauttimasta korppikotkain ja leijonain ruokaa." Intomielisess pojassa
-- sill thn aikaan Seneca ei ole voinut olla enemmn kuin
seitsentoistavuotias -- nm mielipiteet synnyttivt niin syvn
vakaumuksen, ett hnest tuli kasvinsyj. Ensimmlt lihasta
luopuminen oli hyvinkin tuskallista, mutta vuoden perst, hn kertoo
(ja moni kasvinsyj vakuuttanee hnen kokemuksensa todeksi), ei se
ollut ainoastaan helppoa, vaan mieluisaakin; ja hn uskoi, vaikkei
tahtonut vitt sen olevan juuri niin, ett se teki hnen jrkens
tervmmksi ja pirtemmksi. Kasvinsynnin hn heitti vain totellen
epfilosoofisen isns varoituksia; is olisi huoletta sietnyt moista
houretta, niinkuin hn sanoi, ellei siin olisi piillyt se vaara, ett
se saattoi antaa aihetta panetteluun ja syytksiin. Sill thn aikaan
Tiberius karkoitti Roomasta kaikki outojen, vierasten uskontojen
kannattajat; ja kun moniaissa niist paastoaminen oli sdetty
uskonnonmeno, arveli Senecan is, ett hnen poikansa saattaisi
kenties, pidttytymll lihansynnist, saattaa itsens sen
kauhistuttavan epluulon alaiseksi, ett hn oli kristitty tai
juutalainen.

Ers toinen pytagorealainen filosoofi, jota hn ihaillen mainitsee, oli
Sextius. Tlt hn oppi jokapivisen itsens-tutkistelun kiitettvn
tavan: -- "Kun piv oli ohitse ja hn kymss levolle, oli hnen
tapana kysy itseltn: mit pahaa sin olet tnn oikaissut? mit
pahetta vastaan taistellut? miss suhteessa sin olet parantunut?"
"Minkin olen omaksunut tmn tavan", sanoo Seneca kirjassaan Vihasta,
"ja joka piv pohdin asiaani, kun valkea on sammutettu ja vaimoni,
joka nyt on selvill menettelyistni, on vaipunut uneen; huolellisesti
min mielessni lpikyn koko pivn ja tarkalleen tutkistelen tekojani
ja sanojani."

Stoalaisella Attaluksella nytt kuitenkin olleen suurin osuus Senecan
kasvatuksessa; eik _hnen_ opetuksestaan ollut seurauksena mitn
kytnnllisi tuloksia, jotka vanhemmassa Senecassa herttivt
vastavitteit. Hn kertoo, kuinka ahkeraan hn kvi kuuntelemassa tt
kaunopuheliasta ajattelijaa, kuinka hn ensimmisen tuli ja viimeisen
poistui. "Kun kuulin hnen kiivailevan", sanoo hn, "pahetta ja
hairahduksia ja elmn inhuutta vastaan, min useasti tunsin sli
ihmiskuntaa kohtaan ja katsoin opettajani olevan tavallista
ihmisluonnetta ylempn. Stoalaisten tapaan hn kutsui itsen
kuninkaaksi; mutta minusta hnen ylemmyytens oli enemmn kuin
kuninkaallista, kun nin, ett hn pystyi langettamaan tuomionsa itsep
kuninkaistakin. Kun hn ryhtyi ylistelemn kyhyytt ja nyttmn,
kuinka raskas ja liikanainen kaiken sen taakka oli, mik ky yli elmn
tavallisten tarpeiden, niin min useasti halasin lhte koulusta
kyhn miehen. Kun hn ryhtyi moittimaan meidn huvituksiamme,
kiittelemn turmeltumatonta ruumista, kohtuullista pyt ja mielt,
jota eivt sumentaneet suorastaan kielletyt, vaan ei edes
tarpeettomatkaan huvitukset, niin oli minulle erinomaisen mieluista
panna tiukat rajat kaikelle ylensymiselle ja -juomiselle. Ja nm
elmnsnnt, paras Lucilius, ovat jttneet moniaita pysyvi
vaikutuksia; sill min tartuin niihin kiihkell innostuksella, ja
perstpin, kun jouduin valtiolliselle uralle, silytin muutamia
nist ensimmisist hyvist tavoistani. Mistp johtuu, ett min
elmni kaiken olen kieltytynyt symst ostereita ja herkkusieni,
jotka eivt tyydyt nlk, vaan kiihoittavat vain ruokahalua; siit
syyst min tavallisesti vltn hajuvesi, koska suloisinkaan hajuvesi
ei ruumiille ole yhtn mitn; siit syyst en kyt viinej enk
kylpyj. Moniaat tavat, joista kerran luovuin, ovat palanneet takaisin,
mutta sill muotoa, ett min asetan vain kohtuuden kieltymisen
tilalle, mik kenties on viel vaikeampi yritys, koskapa helpompi on
kerrassaan luopua pois muutamista seikoista kuin nauttia niit
kohtuudella. Attaluksen oli tapana suosittaa kovaa vuodetta, miss
ruumis ei voi painua patjoille, ja vanhuudessanikin minulla on
sellainen tila, johon ei nukkujan vartalosta j jlkekn. Olen
kertonut sinulle nit pikku piirteit osoittaakseni sinulle, mit
mahdollisuuksia pieniss koululaisissamme olisi kaikkeen hyvn, jos
vain joku sytyttisi ja innostaisi heit siihen. Mutta vika on osittain
opettajissa, jotka opettavat meille, miten _tehd ptelmi_, eik
kuinka _el_; ja osittain oppilaissa, jotka pyytvt opettajiltaan
lyn, ei sielun kehittmist. Ttenp onkin filosofia alentunut
pelkksi filologiaksi."

Erss toisessa vilkkaassa kohdassa Seneca pirtesti maalaa meille
kuvan erilaisista oppilaista, joita on kerntynyt filosoofin kouluun.
Huomautettuaan, ett filosofialla on vaikutusta sellaisiinkin, jotka
eivt siihen erikoisemmin syvenny, aivankuin hajuvesikaupassa istuvat
ihmiset vievt mukanaan jotakin sen tuoksusta, hn lis: "Emmek
sitten tunne ketn, joka on montakin vuotta kuulunut filosoofin
kuulijain joukkoon eik kuitenkaan vhimmsskn mrss saanut
vrityst hnen opetuksestansa? Tietenkin tunnen, jopa kaikkein
hartaimpia ja snnllisimpi kuulijoita, joita en kumminkaan voi
kutsua filosoofin oppilaiksi, vaan ainoastaan hnen hetkellisiksi
kuulijoiksensa. Jotkut tulevat net kuulemaan, ei oppimaan, juuri
samoin kuin menemme teatteriin huvin vuoksi, nauttimaan kielest tai
laulunest tai esityksest. Saattaa hyvinkin huomata, kuinka iso osa
kuulijakunnasta ky filosoofin koulussa pelkstn kuluttamassa
joutoaikaansa. Ei heidn tarkoituksensa ole luopua siell mistn
paheista tahi omaksua yhtn lakia, jonka mukaisesti he voisivat
sovittaa elmns, vaan jotta heidn korvansa saisivat hivelev
nautintoa. Tuleepa taas toisia, ksiss taulut, ei merkitkseen
muistiin _asioita_, vaan _sanoja_. Toiset, silmt niinkuin sielukin
hartaina, mieltyvt erinomaiseen esitystapaan; heit viehtt
ajatusten kauneus, ei pelkkien sanojen sointu, mutta vaikutus ei ole
kestv. Vain harvoille on suotu voima perintn tallentaa se ylhinen
sieluntila, johon heidt on kohotettu."

Thn pieneen viimeiseen luokkaan kuului Seneca. Hnest tuli
stoalainen jo hyvin varhain. Stoalaisuus, epilemtt ylevin ja puhtain
vanhan ajan ajattelijakouluista, oli saanut nimens siit seikasta,
ett suunnan perustaja Zeno oli opettanut Stoa Poikileen maalatussa
pylvskytvss Ateenassa. Nm ankarat ja kaunopuheliaat mestarit
opettivat siveellisyytt ja itsenshillitsemist ja herttivt
ylevmielisell opetuksellaan nuorissa kuulijoissansa oman palavan
innostuksensa hyveeseen, ja heidn vaikutuksensa on tytynyt olla
uskomattoman arvokas tuona tylsistyneen ja paheisiin vaipuneena
aikana. Heidn oppiansa kehittivt kyynikot kiihkoileviin muotoihin,
kyynikot, jotka olivat saaneet nimens kreikkalaisesta "koiraa"
merkitsevst sanasta siksi, ett aikalaisten silmiss heidn
tavoissaan oli jotakin koiramaisen raakaa. Pistelisti Juvenalis
huomauttaa, ett stoalaiset erotti kyynikoista ainoastaan tuunikka,
jota stoalaiset pitivt, mutta kyynikot eivt. Seneca ei koskaan
omaksunutkaan kyynikkojen menoja, mutta usein hn ihaillen puhuu
tynnyrikyynikko Diogeneesta ja tihen viittaa kyynikko Demetriukseen,
mieheen, joka hnest ansaitsee mit suurinta kunnioitusta. "Kaikkialle
min kanssani kuljetan", kirjoittaa hn Luciliukselle, "tuon miehist
parhaimman, Demetriuksen; min loittonen niist, jotka kantavat
purppuraa, sek puhelen hnen kanssansa, joka on puolialaston. Miksi en
hnt ihailisi? Olen nhnyt, ett hn ei kaipaa mitn. Jokainen
saattaa halveksia kaikkea, mutta ei kukaan voi omistaa kaikkea. Lyhin
tie rikkauksiin ky kautta loiston ja komeuden halveksimisen. Mutta
meidn Demetriuksemme ei el iknkuin hn _halveksisi_ kaikkea, vaan
iknkuin hn yksinkertaisesti sallisi toisten omistavan kaikki."

Nm tottumukset ja ajatukset luovat runsasta valoa Senecan
luonteeseen. Ne nyttvt, ett hn oli kyennyt hamasta lapsuudestaan
saakka omaksumaan itsenskieltmisen elmns periaatteeksi ja ett
hness silyi pivins loppuun asti monta piirrett, joista hnen
yksityiselmns sai yksinkertaisen ja kunnioitettavan leiman, jos
kohta julkisen elmn vaatimukset olivatkin pakottaneet hnet
muuntamaan toisia. Vaikka hn kunnioituksesta isns kohtaan luopui
oudosta kieltymyksen muodosta, on meille kyllin tietty ja ilmeist,
ett hn vanhoilla pivilln jlleen palasi jyhn yksinkertaiseen
elintapaan, jonka innostusherkss nuoruudessaan oli oppinut
ylevmielisilt opettajiltaan. Nm seikat todellakin riittvt joka
tapauksessa kumoamaan nuo trket syytteet Senecan luonnetta vastaan,
joita Dio Cassiuksen tapainen kademieli kreikkalainen myrkyllisesti
levittelee, joihin ei ole rahtuakaan luottamista, vaan jotka nyttvt
johtuvan pelkstn kateudesta ja parjauksenhalusta. En aio puolestani
puuttua noihin hvistysjuttuihin, koska en lainkaan niihin usko.
Miest, joka saattoi "Historiaansa", kuten Cassius on tehnyt, asettaa
roomalaisen senaattorin suuhun moisia mielettmi valheita kuin hn on
vittnyt Fufius Calenuksen syytneen julkisessa senaatin istunnossa
Ciceroa vastaan, vallitsi sellainen henki, joka riist hnen
lausunnoiltaan kaiken uskottavuuden. Seneca oli vaihemielinen filosoofi
sek teoriassa ett kytnnss. Hn lankesi kieltmtt suuriin
hairahduksiin, jotka syvsti himmentvt hnen luonnettaan silmissmme.
Mutta mikn irstaileva ja hekumallinen mies hn ei ollut, kaukana
siit. On tysi syy uskoa, ett hn keskell ylellisyytt ja loistoa ja
kaikkia siihen ktkeytyvi kiusauksia silytti saman tottumuksiensa
yksinkertaisuuden ja mielens suoruuden. Mik lieneekin ollut hnen
viidensadan setripuisen ja norsunluisen pytns melkein tarumainen
arvo, harvoin niille levitettiin muuta suurenmoisempaa kuin vett,
kasviksia ja hedelmi. Mitk lienevtkin olleet hnen veristen ja
ylhisten aikalaistensa kesken vallitsevat huvitukset, me tiedmme,
ett hnelle korkeinta iloa tuottivat viattomat huvitukset puutarhassa
ja ett hn liikuntoa saadakseen siell juoksenteli kilpaa pienen
orjapojan kanssa.




3 Luku.

ROOMAN YHTEISKUNTAELMN TILA.


Olemme Senecan omista kirjoituksista poimineet, mit on ollut
saatavissa, hnen varhaista kasvatustaan koskevaa. Mutta jokaisen
ihmisen elmss on vaikutelmia paljon tehokkaampaa ja syvlle
tunkevampaa laatua kuin ne, jotka tulevat koulujen tahi opettajien
taholta. Ajan henki, yleinen ajatustavan svy, seuraelmss
vallitsevat tavat, valtiolliset pyrkimykset, jotka muodostelivat kansan
kohtaloa -- kaikki tm on epilemtt vaikuttanut Senecan mieleen,
vhemmn huomattavasti totta kyll, mutta voimakkaammin kuin Sotionin
tahikka Attaluksenkin luennot. Ja jos meill on syyt pelt, ett sen
ajan hienossa kasvatuksessa oli paljon onttoa, niin saamme nhd, ett
sen yhteiskunnan yleinen haahmo, joka nuorta filosoofiamme kehdosta
piten ympri, oli sitkin hpellisempi ja viheliisempi.

Pimeys on syvin juuri ennen aamuruskoa, eik yli pakanallisen maailman
milloinkaan levinnyt synkempi pimeys tai paksumpi siveellisen
mdnnisyyden usva kuin sill ajanjaksolla, kun Vanhurskauden Aurinko
nousi tuoden parannuksen Hnen siivilln. Monta on ollut aikakautta,
jolloin sydmettmn epsiveellisyyden sankka pimeys musertavan
raskaana tuntui painuvan maailmaan; monta on ollut maata, miss pahe
suorastaan jrjestelmksi kehitettyn ja sen pettvss valossa nytti
paisuvan mrttmn rohkeaksi; mutta tuskinpa koskaan on ollut
olemassa mitn aikaa tai mitn maata, miss pahinta, trkeint
turmelusta on harjoitettu hpemttmmmll julkeudella kuin Rooman
kaupungissa Caesarien hallituskaudella. Syvlle juurtunut turmelus
nytti tunkeutuneen kansallisen olemassaolon elinjuuriin asti. On
varmaankin syv siveellinen merkitys siin opetuksessa, ett juuri kun
roomalaisten elm saavutti suurimman ulkonaisen kiiltonsa ja
hienostuksensa, heidn tavoissaan paljastui syvin turmelus. Jo Horatius
oli valittanut, ett "isimme ikkausi, pahempi kuin isoisimme, on
synnyttnyt meidt, jotka olemme vielkin pahempia ja tuomitut
synnyttmn sitkin rappeutuneemmat jlkeliset". Mutta viisikymment
vuotta myhemmin nytti Juvenaliksesta, ett paheellisuuden todella
viimeinen rajapyykki oli saavutettu, ja hn huudahtaa, eptoivon
puuskauksessa, ett "jlkimaailma ei saata list _mitn_ meidn
epsiveellisyyteemme; meidn jlkelisemme saattavat vain tehd ja
toivoa samoja rikoksia kuin me itse". Se, joka lyhykisyydess, vaikka
loitolta tahtoo silmt, mihin tilaan pakanamaailma oli vaipunut, juuri
sill hetkell, kun kristinusko alkoi levit, saattaa muodostaa heikon,
mutta pyristyttvn ksityksen siit kuvauksesta, joka siit annetaan
roomalaisepistolassa.

Meidn tulee muistaa tm tosiseikka, jos oikein tahdomme tuomita
Senecaa. Heittkmme siis silmys sen yhteiskunnan tilaan, jonka
keskell hn eli. Onnellista kyll me saatamme vain silmist sinne.
Pahinta ei voi kertoa. Rikoksistahan saattaa kyllkin puhua; mutta
suunnattomat ja epinhimilliset teot on iksi peitettv unholaan. Me
saatamme vain seisoa luolan aukolla ja heitt yksinisen valonsteen
sen pimen syvyyteen. Jos meidn olisi astuminen sisn, niin sen
seini kiertvt saastaiset huurut sammuttaisivat lamppumme.

Augustuksen aikaan alkoi tuo "pitk vitkallinen kuolonkamppaus", tuo
murheellinen luhistuminen, kun kokonainen yhteiskunta asteettain meni
palasiksi omain paheittensa hajoittavan vaikutuksen alaisena,
luhistuminen, jota kesti melkein keskeytymtt, kunnes Roomalla ei
edess ollut muuta paitsi maahan hykkvin barbaarien tuli ja miekka.
Se nki ei ainoastaan kunniansa, vaan hyveenskin "thti thdelt
sammuvan". Vanha sankarius, vanhat uskomukset, entinen mieheks ja
yksinkertainen olenta olivat kadonneet ja kuolleet; niit oli seurannut
orjan nyryys ja taikausko, ylellisyys ja irstaus.

    Ihmissuvun vaiheet, kaikki yksin suin
    Menneisyyden takaa toistaa opetuksen tn:
    Ensin vapaus, kunnia sitten; se kun haihtuu,
    Rikkaus, pahe, turmelus -- raakalaisuus viimein;
    Ja historialla, niteittens kautta kaikkein,
    Yksi ompi sivu vainen; sen piirto tss tarkka, syv,
    Ljnnyt kun yhteen ompi korska tyranni
    Aarteet, ihanuudet kaikki, mit' aistimuksin
    Sydn ja sielu halaa, kieli pyyt voi.

Yhteiskunnan eri ainekset Roomassa thn aikaan jo sinns olivat hyvin
vhn lupaavia. Yhteiskunta oli vastakohtien sekoitus. Mitn
keskiluokkaa ei ollut olemassa. Pn oli keisari, usein jumalaksi
tehty elissn, ja ylhisimmistkin senaattoreista erotti hnet
mittaamattoman ylemmyyden vlimatka. Hn oli, Gibbonin kuohuvaa kielt
kyttksemme, samalla kertaa "pappi, ateisti ja jumala". Hnen
persoonaansa ymprivt, hovilaisina, tavallisesti sellaiset ylhisn
jsenet, jotka olivat mit syvimmlle vaipuneet paheisiin, hpelliseen
imarteluun ja halveksittavaan alistuvaisuuteen.[11] Mutta tavallisesti
ei valtiollinen valta ollut edes nitten miesten ksiss. Suurin
vaikutusvalta oli keisarien vapautetuilla -- entisill orjilla,
egyptilisill ja bitynialaisilla, jotka olivat tulleet Roomaan korvat
lvistettyin ja paljaat jalkansa liidussa osoittaen, ett he olivat
myytvin, tai jotka olivat kaupustelleet "vereksi merisiilej"
Velabrumissa tai Saburrassa -- jotka olivat kernneet rettmt
rikkaudet useinkin mit hikilemttmimmin ja halpamaisimmin keinoin
ja joiden hpemttmyys ja kataluus oli paisunut varttuvan vallan
keralla. Sellainen mies oli Felix, jonka edess Paavalia tutkittiin, ja
sellainen oli hnen veljens Pallas,[12] jonka kultainen kuvapatsas
lienee ollut nhtviss senaattori Vitelliuksen, sittemmin keisarin,
kotijumalain joukossa. Joku mokoma on kuuleman mukaan monasti komeillut
Rooman kaduilla kahden konsulin vliss. Kuvitelkaa Edward II
varustettuna tyranniuden ehdottomalla ja rajattomalla vallalla --
kuvitelkaa joku saastainen Piers Gaveston tai Hugh de le Spenser
harjoittamassa ylhisi ja alhaisia kohtaan salaportaitten hirvet
despotismia -- ja te olette saaneet jonkunlaisen lievn ksityksen
varjon Rooman hallituksesta moniaan keisarin aikana noista
kahdestatoista. Mit parturi Olivier le Diable oli Ludvig XI:n aikana,
mit rouvat du Barry ja Pompadour Ludvig XV:n aikana, mit kunnoton
kreivi Somerset oli Jaakko I:n aikana, miksi George Villiers tuli
Kaarle I:n aikana, se antaa meille himmen ksityksen siit
verrattomasti paljon trkemmst ja halveksittavammasta asemasta,
miss istuivat vapautettu orja Glabrio Domitianuksen hallitessa,
nyttelij Tigellinus Neron aikana, Pallas ja Narcissus Claudiuksen
hallitessa, hmr ritari Sejanus synkn Tiberiuksen rautaisen
tyranniuden aikana.

I. Se oli aikaa, jolloin suunnattomat rikkaudet tavattiin rinnan mit
viheliisimmn kyhyyden kanssa. Loistavain palatsien ymprill
tungeksi satoja kerjlisi, joilla kerjminen oli inhoittavana
ammattina, menivtp he niinkin pitklle, ett varastivat lapsia ja
silpoivat heidn jsenin, jotta lasten ellottava rujous herttisi
sli. Tt luokkaa lissi edellmainittu lasten heitteelle
asettaminen sek maaomaisuuden kertyminen yksiin ksiin, joka pakotti
vhvaraiset poistumaan synnyintienoiltaan. Sit lissivt myskin
kunnianhimoisissa pyyteissn sellaiset henkilt, joiden varat olivat
liian niukat heidn jljitell lukuisten miljoonamiesten suunnatonta
komeutta. Roomalaisten suuret valloitukset Idss, Antiokuksen,
Attaluksen, Mitridateen vanhain kuningaskuntien anastaminen olivat
kntneet rikkauksien saastaisen virran roomalaisten elmn
raittiiseen uomaan. Mykkn hmmstyksest tytyy lukea, mit
rahamri varakkaat roomalaiset kuluttivat upeuteen tai huvituksiin.
Ja kun kauppaa katsottiin sty ja asemaa alentavaksi ja kun sit sen
thden harjoittivat miehet, joilla ei ollut mitn kunniaa
kadotettavana, niin nm rettmt rikkaudet useasti soluivat
konnille, jotka olivat alhaisinta sakkaa -- orjille, meren takaa
tulleille, joilla oli salattavana korviin puhkaistut reit;[13]
harjoittivatpa sit pahantekijtkin, jotka koettivat eri keinoin
poistaa nuo kolme kirjainta,[14] mitk pyveli oli polttanut heidn
otsaansa. Mutta monet Rooman rikkaimmista miehist, jotka eivt olleet
lhtisin tst pahantekijin luokasta, aivan yht tydell syyll
ansaitsivat saman hpellisen merkin. Heidn rakennuksensa rakennettiin
ja heidn arkkunsa tyttyivt varoilla, jotka oli kertty
maakuntalaisia nylkemll. Nuoren miehen, jolla oli kunnianhimoa tai
ylhinen sukuper ja jonka varallisuus oli huvennut mssyksiin ja
tuhlauksiin, tarvitsi vain ottaa uusia lainoja niill kustantaakseen
suurenmoisia miekkailuleikkej, ja sitten, jos hn kerta psi ediliksi
ja siit kapusi korkeampiin valtion virkoihin, hnest kyll aikanaan
tulisi maakunnan prokuraattori tai prokonsuli, jolloin hn saattaisi
maakuntaansa ryst milteip mielinmrin. Astukaapa vain Felixin tai
Verreksen taloon. Nuo komeat pilarit tplikst viherit marmoria
olivat ehein louhitut Synnadan kivilouhimoista pakkotyhn kytettyjen
fryygialaisten ponnistuksilla; nuo korut pakotettua hopeaa, nuo
murrhiniset maljat, nuo jalokivikoristeiset pikarit, nuo vanhan
kuvanveistotaidon mestariluomat -- kaikki olivat raastetut Sisilian tai
Kreikan kodeista tahi temppeleist. Maakuntia rosvottiin ja kansakuntia
sorrettiin, jotta joku Apicius saattaisi liuottaa helmi[15] viiniin,
jota joi, tahi jotta Lollia Paulina saattaisi upeilla vaatimattomassa
puvussa, yltyleens jalokivist ja helmist vlkehtivss, joka oli
maksanut 40 miljoonaa sestertsi elikk yli 32 tuh. puntaa.[16]

Jokainen nist "loistavista pahantekijist" eli keskell kuuliaista
hellittelijin, loisolentojen, turvattien, vallanalaisten ja orjien
joukkoa. Siin ventungoksessa, joka joka aamu tykki toisiaan atriumin
marmorilla, oli tavattavissa kirjava ja erilainen ihmiskokoelma.
Kaikenikisi orjia kaikista kansakunnista -- germaaneja, egyptilisi,
gallialaisia, goottilaisia, syyrialaisia, brittej, arabialaisia,
pyhkeit, suuriluuloisia vapautettuja orjia, hvyttmi
lemmikkipalvelijoita, sylit ilveilijit, jotka elivt laskemalla
huonoa pilaa muitten ihmisten pydss; dakialaisia miekkailijoita,
joilla tappelu oli ammattina; filosoofeja, joitten maine
pasiallisesti riippui parran pituudesta; notkeita kreikkalaisia
Tartuffen laatua, valmiita imartelemaan tai parjaamaan mit
harjaantuneimmalla taituruudella ja levitellen luonteensa lokaa kuten
mitkin ruttoa kaikkialle, mihin joutuivat; ja kaikkien nitten seassa
joukko kyhi, mutta kunniallisia klienttej, joitten oli pakko
krsivllisesti siet tuhatlukuisia herjauksia[17] ja solvauksia ja
jurossa joutilaisuudessa el sportulalla[18] elikk jokapivisill
armolahjoilla, joita heidn korskeat isntns vastahakoisessa
anteliaisuudessaan jakoivat. Entinen jykk Rooman kansalainen oli
melkein tyystin kadonnut; varma itsenisyys, mieheks itseluottamus
tyttekevss vestss oli kerrassaan tuntematon. Ryhket
laiskottelijat, jotka rhisivt foorumilla, olivat pelkstn Italian
lehtolapsia, muukalaisia, jotka oli raahattu sinne kahleissa --
kaikkien kansojen sakkaa, jotka tulvasivat Roomaan iknkuin
lokaviemriin,[19] ainoana perintnns erikoiset kansalliset paheensa.
He persoilivat vain kahta asiaa: leip ja leikkej, sirkusnytntj.
Niin kauan kuin heidn isntiens sportula, keisarin tilapinen lahja
ja valtiollisten onnenonkijain kunnianhimo tyydyttivt nit pyyteit,
he elivt tyytyvisin alennuksentilassansa, kaipaamatta vapautta
taikka valtaa.

II. Se oli aikaa samalla sek ateismin ett taikauskon. Kumma kyll,
nm kaksi seikkaa tavallisesti kyvt ksikkin. Juuri samalla tapaa
kuin Philippe Egalit, Orleansin herttua, ei uskonut Jumalaan, mutta
kuitenkin koetti arvailla kohtaloansa tutkimalla kahvisekoitusta
kuppinsa pohjalla, -- juuri samalla tapaa kuin Ludvig XI ei kavahtanut
mitn vr valaa eik muuta mointa rikosta, mutta kumminkin silytti
syvn kunnioituksen pient lyijykuvaa kohtaan, jota piti hatussaan --
niinp roomalaiset keisarivallan aikana ivasivat koko sit jumalain ja
jumalatarten joukkoa, jota heidn esi-isns olivat palvoneet, mutta
sokeasti luottivat poppamiehiin, thdistlukijoihin, hengenmanaajiin,
silmnkntjiin ja kaikenlaisiin pettureihin ja puoskareihin.
Uskonnolliset menot suoritettiin upein juhlallisuuksin, mutta usko itse
oli kokonaan kuollut ja kadonnut. "Pojatkaan eivt usko, ett on
olemassa mitn henki ja maanalaisia valtakuntia", sanoo Juvenalis,
"paitsi sellaiset pojat, jotka ovat viel liian nuoria maksaakseen
kolikon kylvyst".[20] Ei mikn saata vaikuttaa kaameammin kuin se
kylm iva, jolla runoilija Martialis katsoo Domitianuksen suosiota
paremmaksi kuin Kapitoolin suuren Jupiterin suojelusta. Hvinneess
kirjassaan "Taikauskoa vastaan"[21] Seneca julkisesti ivailee vanhoja
mytoloogisia legendoja naineista ja naimattomista jumalista ja Pelon ja
Kauhun jumalia ja Cloacinaa, lokaviemrien jumalatarta, ja muita
jumaluuksia, joiden julmuus ja irstaus olisi ollut hpellist
ihmistenkin kesken. Ja sittenkin kaikennimiset papit ja augurit
edelleenkin hoitivat juhlallisia toimituksiaan, ja keisarin itsens
korkein arvonimi oli _Pontifex Maximus_ eli Ylimminen Pappi, jota hn
itselleen vaati kansallisen uskonnon tunnustettuna pmiehen. "Tt
yhteist uskontoa", sanoo Gibbon, "kansa piti aivan oikeana, filosoofit
lopen vrn ja hallitus hyvin hydyllisen." Tm sattuva huomautus
ei tosin ole paljon muuta kuin knns Senecasta, joka esiteltyn
kansan uskomusten mitttmyytt lis: "Ja kuitenkin viisaan miehen
tulee noudattaa niit kaikkia, ei jumalten mielihyviksi, vaan koska ne
ovat laissa mrtyt. Meidn sopii siten palvoa _koko tuota kehnoa
jumalten laumaa_, jonka pitkaikainen taikausko on kasannut kokoon
monien vuosien kuluessa, ett aina muistamme, ett niitten palvominen
enemmn perustuu tapaan kuin niiden todellisuuteen." "Senthden ett
hn oli Rooman kansan ylvs senaattori", huomauttaa kirkkois
Augustinus, joka on silyttnyt meille tmn katkelman, "hn palvoi
sit mit ylenkatsoi, toimi vasten vakaumustaan, kunnioitti sit mink
huomasi valheeksi." Saattoiko mikn olla ontompaa ja sydmettmmp
kuin tm? Pystyyk mikn varmemmin kaatamaan siveellisyyden
perustetta itsen kuin jos julkisesti pidetn kiinni uskomuksesta,
joka aikoja sitten on menettnyt tunnustettujen tunnustajainsa
hyvksymisen, vielp kunnioituksen? Itse asiassa olisi Seneca ja
jotkut muut valistuneet filosoofit, irtautuen ylenkatsomistaan
taikaluuloista, saattaneet etsi turvaansa todellisemmasta ja
puhtaammasta uskon muodosta. "Sill", sanoo kirkkois Lactantius, "hn
on lausunut Jumalasta montakin ajatusta samaan suuntaan kuin
mekin".[22] Hn lausuu, niinkuin Tertullianus kauniisti huomauttaa,
"todistuksen, joka on _luonnostaan kristityn mielen_ ilmaisu". Mutta
miten sill vlin kvi yhteisen kansan? Hekin, niinkuin ylemmt,
oppivat epuskoisiksi ja asettivat kysymyksenalaiseksi noitten vanhain
jumaluusolentojen mahdin. Mutta kun ihmismieli ehdottomasti vaatii
_jotakin_ uskontoa, mihin turvautua, taipuivat he palvomaan
kaikenlaisia kummia, muukalaisia jumalia -- Isist ja Osirista ja
Anubis-koiraa, kaldealaisia tietji, juutalaisia loihtijoita,
kreikkalaisia puoskareita ja Kybelen konnamaisia maankiertji pappeja,
jotka saastuttivat kaikki kadut itmaisilla tansseillaan ja rmisevill
rummuillaan. Ne, jotka kyvt Pompeijin raunioita katsomassa, saattavat
nhd vielkin temppelissn Isiksen patsaan, jonka avonaisten huulten
lomitse tllistelevt palvojat olivat kuulevinaan niit kuiskailtuja
vastauksia, mit etsimn he olivat tulleet. Epilemtt he yht
varmasti uskoivat kuvan puhuvan kuin esi-ismme uskoivat, ett heidn
ihmeit tekevt madonnansa nykkilivt ja viittoilivat. Mutta aika on
paljastanut petoksen. Raunioituneessa pyhkss palvoja saattaa nyt
nhd, kuinka pappi nettmin askelin hiipi patsaan taa ja kuinka hn
sen niskaan pistetyn torven kautta kuiskaili oraakkelin vastaukset.

III. Se oli rajattoman ylellisyyden aikaa -- aikaa, jolloin naiset
huolettomin mielin kilpailivat toistensa kanssa komeudessa ja
kirjavassa koreilussa ja jolloin miehet syksyivt huvitusten humuun
pt pahkaa, moitteen hivettkn tuntematta omassatunnossansa ja
kaikin heidn vallassaan olevin keinoin. Ei ollut sit ylellisyyden
muotoa, ei sit hienostunutta pahetta, mink muukalaiskansan keksim
tahansa, jota Rooman patriisit eivt olisi kiihkesti jljitelleet.
"Sybariin hempeys, Rhodoksen ja Antiokian tavat, humalaisen,
kukkakoristeisen, suitsutuksiin uppoavan Mileeton muodit" olivat kaikki
tavattavissa Roomasta. Ei ollut mitn jlell entisen Rooman
vakavuudesta ja arvokkuudesta ja itsekunnioituksesta. Aemiliusten ja
Gracchusten jlkeliset -- vielp sotapllikt ja konsulit ja
praetorit -- yhtyivt toverillisesti Rooman alhaisimman roskaven
kanssa julkeitten paheitten kehnoimmissa ja saastaisimmissa
pespaikoissa. Amatrein he miekkailivat areenalla. Heidt nhtiin
kilpa-ajoissa ajomiehin. Alentuivatpa he nyttmll esiintymn
nyttelijin. He antautuivat niin mielettmll vimmalla pelin
kiihoitukselle, ett me luemme heidn uskaltaneen tuhansia sestertsioja
yhdell ainoalla nopan siirrolla, vaikka eivt voineet lunastaa
panttaamaansa tuunikkaa kylmst vriseville orjilleen. Kylmien
marmoripatsasten juurella, keskell kuuluisain, majesteetillisten
esi-isins vahasta tehtyj kuvia he loputtomissa, mielettmiss
hurjisteluissa knsivt pivksi yn ja tyhjensivt maat ja meret
ahmastavain himojensa tyydyttmiseksi. "Voi kaupunkia", sanoo muuan
vanha sananlasku, "jossa kala maksaa enemmn kuin hrk." Ja tm
sananparsi tsmllisesti vastaa Rooman tilaa. Kemut saattoivat
toisinaan maksaa kokonaisen tiluksen hinnan; simpukoita tuotiin
kaukaisilta ja tuntemattomilta rannoilta, lintuja Partiasta ja
Phasiksen[23] partailta; ruokalajeja valmistettiin riikinkukon aivoista
ja satakielten ja flamingojen kielist. Tuhlattuaan kymmeni miljoonia
pydn nautintoihin teki Apicius itsemurhan, koska, sanoo Seneca, hn
huomasi omistavansa "en vain pari miljoonaa. Cowley[24] puhuu siit,
kuinka,

    "Kun Vitellius kestit pani toimeen,
    Oli pydss karjalauma kuin arkissa muinen."

"He syvt", sanoi Seneca, "ja sitten he oksentavat; he oksentavat ja
sitten he syvt." Mutta tsskn asiassa me emme voi puhua kaikkea,
mit siit pahinta on sanottava.

    Pydt, sitruunapuusta ja kalliista kivist tehdyt,
    Herkkuja kantoivat upeoita,
    Viinins antoivat Setia, Cales, Falerno,
    Chios ja Kreeta, ja maljat ne kullasta
    Hohti ja gemmat ja helmet kirjasi
    Myrha- ja kristallikolpakkoja.[25]

Viel vhemmn me saatamme uskaltautua kuvaamaan tmn aikakauden
julkeata ja retnt alennustilaa sellaisena kuin runoilijat ja
satiirikot ovat sen meille paljastaneet. "Kaikki", sanoo Seneca, "on
tynn hpe ja pahetta; rikoksia tehdn enemmn kuin mit
vankeudella voi sovittaa. Me ponnistelemme summattomassa taistelussa
rikollisuutta vastaan: joka piv intohimo syntiin paisuu, synninteon
hpe haihtuu... Irstautta ei en harjoiteta salassa. Se
pyhisteleikse silmiemme edess, on tyntytynyt niin julkisesti
kaikkien nhtviin, onpa niin kerrassaan pssyt vallitsemaan kaikkien
mieli, ett viattomuus ei en ole _harvinainen_, vaan _olematon_."

IV. Ja se oli syvn eptoivon aikaa. Ett se sellaiseksi kntyi, on
valaiseva, varoittava opetus. Ksi kdess kvivt ajan ylellisyys ja
ajan kurjuus ja uupumus. Huvituksen vimmainen tavoittelu oli kaiken
tosi onnen kuolema ja hauta. Itsemurha -- itsemurha pelkn
ikvystymisen -- _ennui_ -- elmnkyllstymisen ja tyytymttmyyden
takia, elmn, joka oli kukkuroillaan kaikenlaista murheen lievikett
-- oli rettmn yleinen. Stoalainen filosofia, etenkin sellaisena
kuin me nemme sen esitettyn Senecan kirjoittamiksi sanotuissa
nytelmiss, kuulutti sen kunniaa. Ihmiset menivt kuolemaan siksi,
ett heidn elmntapansa ei ollut jttnyt heille mitn muuta
turvakeinoa. He kuolivat siksi, ett heist tuntui niin vsyttvlt ja
joutavalta nhd ja tehd ja sanoa samoja asioita yh uudelleen, ja
siksi ett he olivat tuhonneet itsens elmnhalun, kaiken
mahdollisuuden nauttia huvituksia, joihin viel olisivat pystyneet.
Destouches'in satiirinen epigrammi:

    "Ci-git Jean Rosbif, cuyer,
    Qui se pendit pour se dsennuyer",

    (Tss lep Jean Rosbif, herra ritari,
    Joka itsens' huviksensa hirteen ripusti.)

piti kirjaimellisesti ja tarkkaan paikkansa monestakin roomalaisesta
tll aikakaudella. Marcellinus, nuori, veris ylimys, nnnytti
itsens nlll ja sitten tukahutti itsens lmpimss kylvyss,
yksistn sen takia, ett hn oli sairastunut tautiin, joka helposti
oli parannettavissa. Filosofia, joka yksin kehui kykenevns
parantamaan ihmisten murheita, ylisteli vapaaehtoisen kuoleman
nennist rohkeutta, ja se oli liian abstraktista, liian fantastista
ja aivan liiaksi pelkstn teoreettista luonteeltaan tarjotakseen
heille mitn todellista tai kestv lohdutusta. Ei mikn ajatuskanta
herttnyt roomalaisissa suurempaa kummastusta kuin se, joka on
tallella Maecenaan huomattavassa katkelmassa

    "Debilem facito manu,
      Debilem pede, coxa,
    Tuber adstrue gibberum,
      Lubricos quate dentes;
    Vita dum superest bene est:
      Hanc mihi vel acuta
    Si sedeam cruce sustine;"

joka suomennettakoon seuraavasti:

    Heikoksi tee kteni,
      Huonoksi jalka ja lonkka,
    Pahka nostata pahkaan,
      Hampaatkin hajoita irti;
    Henki kun thdelle j, hyv on:
      Se toki silyt mulle,
    Jos vaikka ristill riippunen.

101:ss kirjeessn Seneca nimitt tt "hpellisimmksi ja
halveksittavimmaksi toiveeksi"; mutta sen rinnalle asettakaamme ote
Euripideest tahi vielkin lhemmksi palanen Homeeroksesta.
"Vaietkaa", sanoo Odysseiassa Akilleen haamu Odysseukselle --.

    "Hallitsen tss synkss maassa? Siit' l haasta,
    Virkkoi; valheet turhat kohtaani lievenn eivt.
    _Paljon on kauniimpi juhtana tyss vaivoja kantaa,
    Luojan raitista ilmaa hengitt ja orjana
    Olla vaikkapa rengin, mi leipns kerj,
    Kuin hallita kuolon maassa valtikka kiss_."

Mutta nm rimmisyydet, petolliset kumpikin, olivat yksi
pakanallisuuden eptoivoisia tuloksia. Joko, niinkuin luonnon mukaan
elv villi, he hirvesti kammoksuivat kuolemaa, tai, kun rikokset ja
surut olivat tehneet elmn sietmttmksi, he pujahtivat sinne kuin
piilopirttiin pelkurimaisuudella, joka rehennellen kehui itsen
miehuulliseksi.

V. Ja se oli julmuuksien aikaa. Miekkailijanytnnt, villipetojen
veriset ottelut, raa'at kidutukset ja mestaukset, joita verrattain
yleiseen kytiin katsomassa samoin kuin toisinaan, kun viattomat
marttyyrit paloivat kuoliaaksi pikivalkeakaavussaan -- ne olivat
pakostakin kovettaneet ja tylsyttneet inhimillisi tunteita.
Uskomattomasti levinnyt orjuus vielkin varmemmin vei kohti yleist
turmelusta. Toverina viha muodostui aistillinen nautinto, kuten
tavallista, kovuudeksi. Tytyy kerrassaan kummeksia, miten runsaasti
orjia pidettiin varakkaissa taloissa. Tuhannen orjaa ei ollut mikn
tavaton numero, ja verrattomasti suurin osa niist oli laiskoja,
oppimattomia ja pahantapaisia. Kun heit kohdeltiin vain vhn paremmin
kuin elimi, menettivt he suuressa mrin ihmisarvonsa ja sen tunnon.
Isnnill oli heihin nhden elmn ja kuoleman valta, ja pyristyttv
on lukea, kuinka julmasti heit useinkin pideltiin. Satunnainen
supina, yskhdys, aivastus rangaistiin ruoskilla. nettmin,
liikkumattomina, nlkiintynein tytyi heidn seisoa paikallaan
isntven ruokaillessa. Karkea ja tunteeton raakamaisuus monestikin
muutti talon teurashuoneeksi, jossa kaikui raippojen liske, kahleitten
kalina ja vihlovat huudot.[26]

Ern iltana keisari Augustus oli aterialla Vedius Pollion luona, kun
muuan kristallikolpakkoa kantava orja sattui pudottamaan sen, niin ett
se srkyi. Raivoissaan Vedius heti kski ottaa orjan kiinni ja syst
hnet kalalammikkoon nahkiaisten ruuaksi. Poika pakeni orjakumppaniensa
ksist ja juoksi keisarin jalkojen juureen armoa anoen, ei pyyten
elmns sstmist -- sit hn ei odottanut eik toivonut -- vaan
ett hn saisi kuolla vhemmn kammottavan kuoleman kuin kalojen
raatelemana. Niin yleist kuin orjien rkkminen ja tappaminen
olikin, niin Vediuksen mrm rangaistus kuitenkin hirvitti
Augustusta, se olkoon hnen kunniaksensa sanottu, ja hn kski, ett
orja pstettisiin vapaaksi, ett jokainen kristalliesine Vediuksen
talossa murskattaisiin hnen lsnollessaan ja ett kalalammikko
tytettisiin. Naisetkin rankaisivat orjattariansa hirven julmasti
mahdollisimman lievist rikoksista. Jos rintasolki ei osunut
paikalleen, jos hiuskihara onnistui huonosti, niin kiukustunut matroona
kski ruoskia, jopa ristiinnaulita orjan. Jos hnen lempempi
puolisonsa ehtt vliin, ei hn ainoastaan puolusta julmuuttansa,
vaan vielp kummissaan kysisee: "Kuinka, onko orjakin ihminen?" Eip
ihme, ett oli olemassa sananparsi: "Mink orjia, sen vihamiehi!" Ei
ihme, ett monikin isntvki eli ainaisessa pelossa ja ett pakko, tuo
"tyrannin pirullinen oikeusperuste", kski hyvksymn sen vihattavan
lain, joka sti, ett jos isnt kuoli tuntemattoman kden kautta,
hnen koko orjajoukkonsa tuli krsi kuolema -- lain, jota useammin
kuin kerran sovellutettiin keisarien hallituskaudella. Kuten Spartan ja
monen muun kansan kohtalosta nemme, ktkee orjuus itseens aina oman
kostonsa. Vapaitten maanomistajain luokka vhitellen katoaa. Jo kauan
tt ennen Tiberius Gracchus, tullessaan kotiin Sardiniasta, oli
huomannut, ett tuskinpa ainoatakaan vapaata miest oli tyss
pelloilla. Orjat olivat verrattomasti lukuisammat omistajiansa. Siitp
johtui orjakapinain alituinen pelko, siit alituinen viha orjalaumoja
kohtaan, joihin kuka vehkeilij tai vallankumouksellinen tahansa
menestyksell saattaisi vedota, ja siitp johtui, ettei milloinkaan
oltu varma hengestn, mink seikan on tytynyt synnytt kauhua
monessakin sydmess.

Siin vain heikkoja, haparoivia riviivoja Senecan ajan luonnekuvasta;
ja me menettelemme vrin, jos emme mynn, ett lopultakin paljon
hnen elmstns ja milteip kaikki hnen ajatuksensa saa paljon
suuremman ja puhtaamman leiman asetettuina vastakkain sen yleisen
elintavan kanssa, jota noudatti

    Kansa tuo, voittaja muinen, nyt halpa ja huono.
    Syyst vasalliksi tehty, oikeamielinen kerta,
    Lempe, maltillinen, voimalla valtasi,
    Huonosti hallitsi kansoja ikeens alla,
    Provinssit ketti, tyhjensi kaikki
    Krkksti saalistaen; triumfit sytytti
    Ryhken, pyhken kunniankiiman,
    Julmana sitten hengitti arenan leikeiss
    Kyllns ihmisten, petojen verta,
    Rikkaudessa ylellinen ja lisksi ahne
    Piv pivlt veltostuen.
    Ken viisas ja urhea mies noin rappeuneita,
    Itsens orjuuttamia pyytisi vapauttaa?
    Orjasielusta voisiko luoda miehen vapaan?




4 Luku.

VALTIOLLINEN TILANNE ROOMASSA TIBERIUKSEN JA CAIUKSEN AIKANA.


Senecan elm koskevat persoonatiedot hnen miehuutensa ikn saakka
ovat niukat ja katkonaiset. Erst tilapisest lauselmasta me teemme
sen johtoptelmn, ett hn vieraili ttins luona Egyptiss, silloin
kun tmn mies oli siell prefektin, ja ett sama haaksirikon vaara
uhkasi molempia, kun, oltaessa kotimatkalla, tdin mies oli kuollut
laivalla. Tm matka on kenties sytyttnyt hnen mieleens sen syvn
mielenkiinnon ja tiedonhalun Niilin ilmiitten suhteen, mik niin
voimakkaana ilmenee useassa hnen filosoofisten tutkimustensa kohdassa;
eik tosiaan mikn ole uskottavampaa, kuin ett hn sai Neron
varustamaan retkikunnan, varhaisimman mit tunnetaan, tuon salaperisen
joen lhteitten lytmiseksi. Muita viittauksia hnen matkoihinsa ei
hnen kirjoituksissaan tavata, mutta me saatamme edellytt, ett hn
aivan varhaisilta vuosiltaan asti on tuntenut mielenkiintoa
luonnontieteisiin, koskapa hn jo vallan nuorena on kirjoittanut
kirjan maanjristyksist, joka kirja ei kuitenkaan ole silynyt
jlkimaailmalle.

Isns thden luovuttuaan filosoofisista harrastuksistaan hn kntyi
virkauralle. Hn rupesi asianajajaksi ja voitti huomiota nerollaan ja
kaunopuheliaisuudellaan oikeusasioissa. Valtiolliselle uralle
jouduttuaan hn menestyksell rupesi ehdolle quaestorin virkaan, joka
oli tehokas askel valtion korkeimpia virkoja kohden. Tll elmns
kaudella hn nai naisen, jonka nimi ei ole tullut tietoomme
ja josta meill on yksi ainoa vihjaus, omituista laatua kyllkin.
Samoin kuin meidn omassa historiassamme toisin ajoin on ollut
stylisnaisten kesken muotina pit kpiit ja neekereit
palvelijakunnassansa, samoin nytt Rooman naisilla thn aikaan
olleen jrjetn ja vastenmielinen tapa pit vhmielisi palvelijainsa
parissa. Senecan ensimminen vaimo oli seurannut tt muotia, ja
viidennesskymmenenness kirjeessn uskolliselle ystvlleen
Luciliukselle koskettelee Seneca tt seikkaa seuraavalla huvittavalla
tavalla. "Sin tiedt", sanoo hn, "ett vaimoni huppana palvelustytt
Harpaste on jnyt talooni rasittavana perintn. Min puolestani
tunnen mit syvint vastenmielisyytt tmnlaisia luonnottomuuksia
kohtaan. Jos milloin tahtonen nauraa idiootille, niin ei minun tarvitse
sit etlt etsi. Nauran itselleni. Tm mielivaivainen tytt on
kki tullut sokeaksi. Vaan niin uskomattomalta kuin juttu tuntuukin,
on se kuitenkin totta, ett hn ei sokeudestaan tied mitn ja siksi
pyyt hoitajaansa viemn hnet muualle, koska talo muka on pime.
Mutta saatat olla varma siit, ett se, mit me hness nauramme, se
sattuu meille kaikille; ei yksikn ymmrr olevansa saita tai ahnas.
Sokea etsii opasta; _me_ vaellamme ilman opasta."

Tm kohta tarjoaa meille erinomaisen esimerkin Senecan menettelyst,
siit kuinka hn kytt snnllisesti jokaista tilaisuutta ja
asianhaaraa kntkseen keskustelun filosofian alalle.

Tst vaimosta, joka kuoli hiukkaista ennen Senecan karkoitusta
Korsikaan, hnell oli kaksi poikaa. Toinen nist ummisti silmns
Helvian syliss ja hnen suudelmiensa peittmn vhemmn kuin
kuukautta ennen Senecan lht Korsikaan. Toisesta, jonka nimi oli
Marcus, hn kirjoittaa seuraavan viehttvn palasen. Vaadittuaan
itins Helviaa etsimn lohdutusta Gallio- ja Mela-veljien
rakkaudesta hn lis: "Nist knn silmsi mys pojanpoikaasi --
Marcukseen, mit ihastuttavimpaan poikaseen, jonka lhettyvill ei
mikn murhe saata kauan kest. Ei kenenkn rinnassa asusta surua
niin suurta tai niin verest, ettei se lientyisi hnen hyvilyistn.
Kenen kyyneleit hnen hilpeytens ei hillitsisi? kenen mielt hnen
lepertelyns ei keventisi huolten taakasta? ket hnen iloinen
olentansa ei houkuttelisi leikinlaskuun? kenen huomiota, vaikkapa
ajatuksiinkin takertuneen, ei puoleensa vetisi ja voittaisi tm
lapsekas lavertelevaisuus, johon ei kukaan voi vsy? Suokoon Jumala,
ett hn saisi el minun jlkeeni; ljntykt kaikki kohtalon
kolhaukset minun plleni." Toteutuiko Senecan rukous, sit emme tied;
mutta kun emme en saa kuulla Marcuksesta, on uskottavaa, ett hn
kuoli ennen isns ja ett Senecan suku, niinkuin niin monen suuren
miehen, sammui toiseen sukupolveen.

Luultavasti Seneca tll aikakaudella laski perustuksen sille
suunnattomalle varallisuudelle, joka hertti hnen vastustajissaan
vihaa ja pilkkaa. On tysi syy luulla, ett tm rikkaus hankittiin
kunniallisella tavalla. Kun sek hnen isns ett itins olivat
varakkaat, oli hn epilemtt perinyt runsaan omaisuuden; sit
lissivt menestyksellisen asianajotoimen tuottavat tulot ja lopuksi
paisuttivat hnen oppilaansa Neron ruhtinaalliset lahjoitukset. Ei ole
eptodenmukaista, ett Seneca, niinkuin Cicero ja moni muu varakas mies
heidn pivinn, kasvatti omaisuuttaan lainaamalla rahaa korkoa
vastaan. Sellaista menettely ei pidetty mitenkn hpellisen; ja kun
ei ole mitn todistetta, ett Dio Cassiuksen parjaukset hnt vastaan
tss suhteessa pitvt paikkansa, saatamme ne sivuuttaa nettmll
ylenkatseella. Dio vakavissaan ilmoittaa, ett Seneca se synnytti
Britanniassa kapinan kki kermll hirvittvn summan, 40 miljoonaa
sestertsi; mutta tm on varmasti vain julkisen vihamiehen panettelua.
Palaamme tuonnempana Senecan varallisuuteen; mutta tss me saatamme
mynt, ett se epilemtt oli epmiellyttv ja epjohdonmukaista
filosoofissa, joka alituiseen ylisteli kyhyytt, ja ett se hnen
omassakin ajassaan aiheutti epedullista huomiota, niinkuin saatamme
nhd nimityksest "_praedives_", "ylen veris", "upporikas", jonka
hnelle antaa sek satiirinen runoilija ett vakava historioitsija.
Seneca oli tysin selvill siit, ett tm moite voitaisiin tehd
hnt vastaan, ja tytyy mynt, ett ne perusteet, joilla hn
puolustautuu tutkielmassaan _Onnellisesta elmst_, eivt ole aivan
johdonmukaiset tai tyydyttvt.

Senecan poikavuodet sattuivat keisari Augustuksen loppuin
aikaan, jolloin kansa, hallitsijansa viisaudesta ja varovaisesta
kyttytymisest huolimatta, alkoi selvsti lyt, ett vapaudesta ei
ollut muuta jnyt jljelle kuin nimi. Hnen nuoruutensa ja ensi
miehuusikns kului Tiberiuksen kolmekolmattavuotisen hallituskauden
aikana, tuon kauhun hallituksen, jonka kestess roomalaismaailma oli
vaipunut kuolonkaltaiseen, pelottavan nettmyyden ja turtumuksen
tilaan;[27] ja vaikkei hn joutunut persoonalliseen kosketukseen tmn
"petomaisen hirvin" kanssa, hn melko tihen viittailee hneen ja
hnen konnamaiseen neuvonantajaansa Sejanukseen, jonka vaarallinen
valta niin kki kukistui. Thn aikaan menness hn ei ollut viel
mieskohtaisesti tutustunut noihin rikoksiin ja kauhuihin, joista osansa
saavat ne miehet, jotka joutuvat likeisiin tekemisiin tyrannien kanssa.
Tm tapahtui hnelle vasta Caius Caesarin hallitessa, josta me,
yksistn Senecan kirjoitusten nojalla, saatamme piirt kuvan
"luonnollista kokoa".

Caius Caesar oli Germanicuksen ja vanhemman Agrippinan poika.
Germanicus oli erittin urhoollinen ja onnekas sotapllikk sek
aikansa viisaimpia ja puhdastapaisimpia miehi. Hnen vaimonsa
Agrippina oli uskollisuudessaan, siveydessn, lempeydessn, mielens
ylevyydess roomalaismatroonan todellinen perikuva korkeinta ja
puhtainta laatua. Omituista, ett sellaisten vanhempain pojasta piti
tulla ihmisrodun kaikkein kurjimpia, julmimpia ja viheliisimpi
olentoja. Niin kuitenkin oli asianlaita: ja huomattava seikka on, ett
tuskinpa yksikn tmn pariskunnan kuudesta lapsesta peri isns ja
itins hyveit, kun toisekseen kaksi heist, Caius Caesar ja nuorempi
Agrippina, onnistuivat paheillaan ja rikoksillaan hankkimaan aivan
poikkeuksellisen saastaisen maineen. Tm onneton tulos on osittain
saattanut johtua siit huonosta ympristst, jossa he saivat ensi
kasvatuksensa. Heidn isns Germanicus, joka urheutensa ja
menestystens takia oli herttnyt epluuloisen setns Tiberiuksen
kateuden, kavalasti myrkytettiin Syyriassa, ja tihuty ilmeisesti
tehtiin keisarin tieten, ellei suorastaan hnen toimestaan. Agrippina
sai krsi lukemattomia julmia solvauksia ja karkoitettiin sitten
rimmiseen kyhyyteen Pandatarian saarelle. Vanhemmista veljeksist
kaksi, Nero ja Drusus Germanicus, julistettiin valtion vihollisiksi;
Nero karkoitettiin Pontian saarelle ja siell surmattiin; Drusus
teljettiin salaiseen vankeuteen palatsissa. Nuorimman, Caiuksen,
joka on paremmin tunnettu Caligulan nimell, Tiberius kutsui
kunnottomuuksiensa tyyssijaan Caprille, ja siell hn pelasti henkens
vain mit alhaisimmalla imartelulla ja mit viekkaimmalla
alistuvaisuudella. Capri on pieni, sanomattoman suloinen saari Napolin
lahden ulommaisella rell. Sen maaper on hedelmllinen, meri kirkas
ja kuulakas, tuulenhenki raitis ja terveellinen. Vaikka asemansa kautta
erillinen, se kuitenkin on helposti saavutettavissa Roomasta ksin.
Thn aikaan, ennenkuin Vesuvius oli jlleen sytyttnyt nuo tuhoisat
tulet, jotka esiin systen hautasivat laavan ja kuonan alle
Herculaneumin ja Pompeijin pikkukaupungit, se nkala, jota se
vallitsi, oli vielkin ihastuttavampi kuin nyt. Viinitarhat ja
ljypuulehdot verhosivat kummankin puolen tt verratonta lahtea,
suorastaan alas vesilinjaan asti, jossa kirkkaat sinivedet nyttivt
vreilylln suutelevan rannan kirjokivi. Kyljet tynn viehttvi
huviloita ja onnellisia kyli kohosi kaiken ylpuolelle tulivuoren
jttiminen kartio, joka oli tuntunut sammuneelta jo vuosisatoja ja
jota, kraateria myten, peitti rehev kasvullisuus. Sellainen oli se
ihastuttava koti, jonka Tiberius ikuisiksi ajoiksi tahrasi valitessaan
sen vanhuutensa syrjiseksi tyyssijaksi. Tll hn heittysi
kaikkinaisen hienostuneen turmeluksen valtaan ja tlt hn, yleisen
ksityksen mukaan ihmisist kurjin, kirjoitti senaatille sen
muistettavan kirjeen, jossa hn tunnustaa jokapivisen, sanomattoman
kurjuutensa syyttvn omantunnon tuskissa, joita ei yksinisyys eik
valta voineet auttaa hnt pakenemaan.

Ei milloinkaan ole kauniimpi maisema kokenut pahempaa alennusta; ja
tll, jossakussa niist kahdestatoista huvilasta, jotka Tiberius oli
rakentanut, ja siniluolien keskell, jotka hnen kskystn oli
muovailtu, nuori Caius[28] kasvoi mieheksi. Se olisi ollut kaamea koulu
jalommallekin luonteelle; epkelvolle ja verenhimoiselle luonteelle
niinkuin Caiuksen se oli tydellinen turmio. Mutta vaikka hn oli niin
orjamaisen nyr keisarille, ett aiheutti tuon kompasanan, ett
koskaan ei ole ollut ilkemp mestaria eik koskaan kyyristelevmp
orjaa -- vaikka hn peitti tydellisesti kaiken suuttumuksen ilmeen
itins ja veljiens kauhistuttavan kuoleman johdosta, vaikka hn
uskollisesti heijasti isntns katseita ja huolellisesti kaiutti hnen
joka sanaansa -- niin sittenkn hn ei tuolla pohjattomalla
teeskentelyll, jota moinen asema vaati, onnistunut salaamaan
Tiberiuksen lpitunkevalta katseelta luonteensa oikeata julmuutta.
Koska hn ei ollut keisarikunnan laillinen perij -- sill Tiberius
Gemellus, Tiberiuksen nuori pojanpoika, oli viel elossa ja Caius oli
syntymns kautta vain hnen veljens pojanpoika -- hn tuli
vlikappaleeksi pretoriaanien pmiehen Macron ja hnen vaimonsa Ennian
vehkeiss. Ers hnen parhaita ystvin oli Herodes Agrippa,[29] joka
tapatti apostoli Jaakobin ja vangitutti Pietarin ja jonka traagillinen
kohtalo on mainittuna Apostolien Tekojen kahdennessatoista luvussa. Kun
Caius erss tilaisuudessa oli herjannut diktaattori Sullaa, Tiberius
halveksien huomautti, ett hn saisi kaikki Sullan paheet, vaan ei
yhtn hnen hyveistn; ja toisen kerran, kun Caius oli riidellyt
orpanansa kanssa, keisari kyynelsilmin syleili nuorta lapsenlastaan ja
sanoi otsaansa rypistelevlle Caiukselle, tuollaisella omituisella
aavistuksen neronleimauksella, jonkalaisista toisinaan saamme lukea
historiassa: "Miksi olet niin krks? Kerran viel tapat tmn pojan ja
joku toinen murhaa sinut." Jotkut ovat uskoneet, ett Tiberius
tahallisesti tuki tarkoitusta, ett Caius saisi peri hnen
valtaistuimensa, jotta Rooma leppemmin muistelisi hnt vielkin
pahemman hirvin sit tyrannisoidessa. Roomalaisetkin, jotka
erikoisella kiintymyksell kunnioittivat Germanicuksen perhett,
nyttivt varhain menettneen kaiken toivonsa Caiuksen suhteen. He
odottivat vain vhn parannusta, kun hallitsijana olisi pahantapainen
poika, "joka ei tietnyt mitn ja oli kasvanut paheissa", jota
varmaankin Macro psisi vallitsemaan ja jonka aikana saataisiin nhd
viel pahempi Tiberius ja viel pahempi Sejanus.

Viimeinp terveys ja tarmo loppuivat Tiberiukseltakin, mutta ei hnen
tavanomainen teeskentelyns. Hn silytti saman taipumattoman sielun ja
jykn kytksen sek koetti hitaan mrperisell puhetavallaan,
toisinaan mys keinotekoisella puheliaisuudella salata lhestyvn
loppunsa. Rauhatonna muutettuaan asuntoa hn lopulta asettui erseen
huvilaan Misenumissa, joka oli aikanaan kuulunut ylellisen komealle
Lucullukselle. Siell paljastui hnen terveytens todellinen tila.
Charicles, etev lkri, joka oli kynyt ystvllisell vierailulla,
sai, suudellessaan hnen kttns jhyvisiksi, tunnustelleeksi hnen
valtimoaan. Tiberius epili, ett niin oli laita, mutta salasi
tyytymttmyytens ja kski panna toimeen kemut, iknkuin ystvns
lksiisiksi, ja viipyi pydss tavallista pitempn. Samantapainen
tarina kerrotaan Ludvig XIV:sta, joka lyten hovilaistensa
kuiskauksista, ett he uskoivat hnen olevan kuolemaisillaan, si
tavallista vankemman pivllisen itsenn kuolemansa pivn ja
myrkyllisesti huomautti: "11 me semble que pour un homme qui va mourir
je ne mange pas mal." (Kuolevaksi mieheksi min en nyt syvn
niinkn huonosti.) Mutta Tiberiuksen varokeinoista huolimatta
Charicles sai ilmoitetuksi Macrolle, ett keisari ei saattaisi el
kahta piv kauemmin.

Heti alkoi salainen vehkeily. Hovi punoutui puolueisiin ja
nurkkakuntiin. Kiireellisi sanansaattajia lhetettiin maakuntiin ja
sotajoukkojen luo. Viimein, maaliskuun 16 pivn, luultiin Tiberiuksen
vetneen viimeisen henkyksens. Aivan samaten kuin Ludvig XV:n
kuollessa kki kuului kuin ukkosen jyrin, kun hovilaiset kiirehtivt
pitkin kytvi onnittelemaan Ludvig XVI:tta kuuluisin sanoin: "Le roi
est mort, vive le roi!" samoin tuossa tuokiossa kerntyi tungeksiva
ihmisjoukko onnitteluinensa Caiuksen ymprille, kun hn tuli ulos
palatsista ottaakseen ksiins keisarillisen vallan. kki saapui
heidn korviinsa sanoma, ett Tiberius oli jlleen saanut nkns ja
puheenlahjansa. Seneca sanoo, ett kun keisari tunsi viimeisen hetkens
olevan lsn, hn oli ottanut pois sormuksen sormestaan ja piten sit
nyrkkiin puristetussa kdessn kauan maannut liikkumatta. Kun hn
sitten kutsui palvelijoitaan eik kukaan vastannut hnen kutsuunsa,
nousi hn vuoteeltaan, mutta voimat pettivt ja muutaman horjuvan
askeleen jlkeen hn kaatui suulleen maahan.

Nm uutiset olivat yht yllttvt kuin salaliittolaisten kesken
Adonian pidoissa, kun he saivat tiedon kuolevan Davidin viime
toimenpiteist. Kauhuissaan kaikki hajaantuivat eri tahoille,
ja toiset teeskentelivt surua, toiset tietmttmyytt siit, mit
tapahtui. Typertyneess nettmyydess Caius odotti kuolemaa vallan
asemesta. Macro yksin ei menettnyt mielenmalttiaan. Pelottomana hn
mrsi, ett vanhus tukahutettaisiin ljmll hnen pllens
vaatteita ja jokaisen tulisi sitten lhte huoneesta. Sellainen
oli keisari Tiberiuksen surkea ja slittv loppu, ikns
kahdeksannellakahdeksatta vuodella. Sellainen oli kuolema ja niin kurja
oli ollut elm miehen, jolle kiusaaja jo oli antanut "kaikki maailman
valtakunnat ja niiden kunnian", sittenkun niill oli yrittnyt kiusata
Jumalan Poikaa. Ett tllainen mies oli maailman mahtavimpana
hallitsijana siihen aikaan, kun sen todellinen kuningas eleli
maalaisena matalassa ksityliskodissaan Nasaretissa, on tosiseikka,
omiansa herttmn monta vakavaa ajatusta...




5 Luku.

CAIUKSEN HALLITUS.


Kuvaillessaan suuren englantilaisen hallitsijan Edvard III:n hyltty
kuolinvuodetta sanoo runoilija Gray:

    "Kurjana hn lep paarillansa!
    Ei sydn sli, ei silm suo
    Edes kyynelt hautajaissaatoks'.

               *   *   *

    Vaan sankka parvi auringon tuon nostaman?
    Mennyt: Aamua nousevaa vastaan.
    Kauniisti hymy Huomen, lmmin on lnnen tuuli,
    Sinikirkkaana loistaa maa, hnen nyt.
    Koruvaatteissa haaksikin kultainen ui;
    Nuoruus kokassa teiskaa, per pit Ilo;
    Ei piittaa tuulispst, mi vuottaa,
    Levossa synkss', ehtoolta saalistaan."

Tmn kohdan viimeiset skeet soveltuisivat Caius Caesariin. Ei mitn
kaunista tahi iloista liittynyt edes hnen hallituksensa alkuunkaan.
Alusta loppuun se oli raivoavan mielettmyyden, hekuman ja veren
hallitusta. Hnen suvussaan oli perinnllinen mielipuolisuuden piirre,
jota oli omiansa kehittmn se seikka, ett he olivat joutuneet
keisarillisen itsevaltiuden pyrryttvlle kukkulalle, ja joka
tavallisesti ilmeni hirvittviss ja luonnottomissa rikoksissa. Jos
rupeaisimme etsimn vertaista Caius Caesarille, niin keksimme sen
Tanskan Kristian VII:n tai Venjn Paavalin historiasta. Kaikissa
kolmessa me kohtaamme saman kaamean kalpeuden, saman unettomuuden, joka
ajoi heidt isin nousemaan yls mittailemaan huoneitansa, saman
herkemttmn epilyksen, saman sammumattoman julmuuden ja kidutuksen
himon. Pian hn kytti tilaisuutta vapautuakseen hyvntekijistn,
Macrosta ja Enniasta, sek kilpailijastaan, nuoresta Tiberiuksesta. Ja
hnen hallituksensa jatko oli sarja mielettmi hurjasteluja. Meille ei
ole silynyt sit osaa Tacituksen verrattomista Annaleista, joka kertoi
Caiuksen hallituksesta, mutta enemmn kuin kyllin kuohuttamaan ja
kauhistamaan mieli on silynyt Senecan hajanaisissa piirrelmiss ja
Suetoniuksen latinan- sek Dio Cassiuksen kreikankielisiss
kertomuksissa.

Hnen mielettmyytens ilmeni toisinaan jrjettmn mssyksen, kun
hn esim. jrjestytti yli 8.000 puntaa maksavat illalliset; toisinaan
hullunkurisessa ja mauttomassa vaatetusparressa, kun hn esim. esiintyi
julkisuudessa naisen sukissa, kullalla ja helmill kirjailluissa;
toisinaan persoonallisina loukkauksina ja solvauksina Rooman kaikkiakin
styj ja luokkia vastaan, niin ett hn saattoi kutsua illalliselle
senaattorin ja esitt hnelle humalaisen maljoja juuri samana iltana,
jolloin oli tuominnut kuolemaan hnen poikansa; toisinaan lopen
hourupisen herjauksena, kun hn esim. julmasti vihoitteli Jupiterille
siit, ett tm rohkeni jyrist hnen ollessaan illallistamassa tahi
teatterinytnt katsomassa; mutta etenkin se ilmeni sammumattomana
julmuutena, jonka johdosta Seneca antaa hnelle nimityksen "bellua" eli
"villipeto" ja sanoo, ett hn nytt olleen luotu "ihmisrodun
hvistykseksi ja perikadoksi".

Ottakaamme Senecan kirjoituksista yksi ainoa kohta vahvistamaan hnen
huomautustansa, "ett hn rettmsti himosi ihmisverta, jota hn
kski vuodattamaan lsnollessaan niin innokkaasti, iknkuin olisi
valmis juomaan sit omin huulin". Hn sanoo, ett keisari ern
pivn ruoskitutti ja kidutti konsuli- ja qstoriperheitten jseni,
ritareita ja senaattoreita, ei tutkiakseen heit, vaan sulasta oikusta
ja raivosta; tosissaan hn mietti koko senaatin teurastusta; hnhn se
julkilausui toivomuksen, ett Rooman kansalla olisi vain yksi niska,
jotta hn yhdell ainoalla iskulla saisi sen katkaistuksi; hn vaiensi
uhriensa huudot tai syytteet milloin tynten sienen heidn suuhunsa,
milloin tukkien heidn suunsa heidn omilla rikkiraastetuilla
vaatteillaan, milloin leikkauttamalla heilt kielen, ennenkuin heidt
heitettiin pedoille. Erss tilaisuudessa hn nousi kemuistaan ja
vaati tppsin, joita piteli ers orja vierasten lepilless
patjoillaan, ja niin krks hn oli nkemn kuolemaa, ett kun hn
siin vaelsi lampunvalossa edestakaisin katollisessa pylvskytvssn
naisten ja senaattorien seurassa, hn tuolloin tllin kski katkaista
jonkun onnettoman uhrinsa pn siin silmiens edess.

Kuinka sanomatonta pelkoa ja inhoa jotkut nist Caesareista herttivt
aikalaisissa, siit on riken todistuksena se seikka, ett jo heidn
pelkk nkns kuuluu tehneen levottomaksi. Appensa Agricolan
elmkerrassa Tacitus mainitsee, mik vrisyttv muisto hneen oli
jnyt nytntj katsovan Domitianuksen punaisista kasvoista. Seneca
puhuu erss paikassa kovaonnisista, joille on rangaistukseksi
mrtty kivitys, miekka, tuli ja _Caius_; erss toisessa hn sanoo,
ett keisari oli kiduttanut vihaisimpia roomalaisia kaikella, mik
suinkin saattoi aiheuttaa syvint kuolemantuskaa, -- kysill,
piinapenkill, tulella ja, iknkuin siin olisi pahin kidutus
kaikista, nylln. Mit laatua se oli, sen saamme tiet Senecalta
itseltn: "Hnen kasvonsa olivat aavemaisen kalvakat, katse mieletn;
hnen tuikeat, kiillottomat silmns puoliksi peittyivt kurttuun
vedettyjen kulmakarvojen alle; hnen rujomuotoinen pns oli osaksi
kalju, osaksi vrjttyjen hiusten peittm; niskassa kasvoivat
harjaksentapaiset, raajat olivat heikot ja jalat epmuotoiset." Voi
sit kansaa, jota painaa raa'an itsevaltiaan kantap; kolminkerroin
voi sit kansaa, joka saattaa siet niin elimellist despoottia kuin
tt. Vaan senp kansan keskuudessa eli Seneca ja sen despootin aikana
kului hnen ensi miehuutensa ik.

    Kansan mik useammin turmelukseen veikn
    Ja paheitten kautta syksi orjuuteen
    Kuin ett huoleton orjuus toki sentn
    Enemmn viehtt kuin vapaus vaivoineen?

Caius Caesarin omituisuuksiin kuului, ett hn vihasi kaiken etevyyden
olemassaoloakin. Hnen oli tapa hvist ja solvata itsen jumaliakin
ja karsaasti katsella Apollonkin ja Jupiterin patsaita Kapitolilla. Hn
harkitsi Homeron hvittmist ja kski poistaa kaikista kirjastoista
Liviuksen ja Virgiliuksen teokset, siksi ettei voinut siet heidn
ylistmistns. Hn mrsi kuolemaan Julius Grcinuksen, ei mistn
muusta syyst kuin siit, "ett hn oli parempi mies kuin tyrannin etu
salli kenenkn olla"; sill, kuten Plinius kertoo, Caesarit
kannaltansa pitivt parempina paheellisia kuin kunnon kansalaisia. Oli
siis tuskin uskottavaa, ett sellainen mies tyynin mielin nkisi
Senecan maineen nousemistaan nousevan. Thn saakka tm nuori mies,
joka oli Caiuksen tullessa hallitukseen viidenneljtt vanha, ei ollut
kirjoittanut mitn filosoofista teosta, mutta kaiken todennkisyyden
mukaan hn oli julkaissut ensimmiset, vaan ei en olemassa olevat
tutkielmansa "maanjristyksist", "taikauskosta" sek kirjansa
_Intiasta_ ja _Egyptinmaan tavoista_, noitten varhain tehtyjen matkojen
tuloksia. Luultavaa myskin on, ett hn oli julkisesti yleislle
lukenut joitakuita noista murhenytelmist, jotka ovat silyneet
jlkimaailmalle hnen nimelln ja joitten kokoonpanossa hn varmaankin
on ollut osallisena. Kaikki nm teokset ja etenkin se ylistys, jota
hn runoteoksia julkilukemalla oli osakseen saanut, lienevt hankkineet
hnelle sen suuren kirjallisen maineen, jonka tiedmme hnen
saavuttaneen. Keisarin kateutta ja vihaa ei kuitenkaan ollut herttnyt
tm maine, vaan hnen oikeussalissa pitmins puheitten loistava
kaunopuheisuus. Caius mairitteli mieltns sill, ett hnellkin oli
kaunopuheisuuden lahja; ja, kumma sanoa, hnelt onkin olemassa
joitakuita irrallisia lauselmia, jotka nyttvt osoittavan, ett hn,
valoisina vlihetkin, ei suinkaan ollut vailla hengen ly ja
tervyytt. Todellista huumoria ja kekseliisyytt on esimerkiksi
pilkkanimiss "kultainen lammas", jonka hn antoi rikkaalle ja
syselle Silanukselle, ja "hamepukuinen Odysseus", jolla hn nimitti
isoitins, kunnianarvoisata Liviaa. Pari lyhytt, purevaa,
epigrammantapaista arvostelua Senecan tyylist ei ole kokonaan vailla
totuutta; hn kutsui Senecan teoksia _commissiones meras_,[30] eli
pelkk paraatia. Tll lauselmalla hn, sattuvasti kyllkin, sai ilmi
ernlaisen teatraalisen, turhan pedanttisen, koulumestari- ja
professorimaisen luonteen Senecan kirjoitustavassa, sen retoorisen
kirjailun ja antiteesin sek toisekseen siin tuntuvan miehekkn
yksinkertaisuuden ja voiman puutteen. Erss toisessa huomautuksessa
hn osoitaksen vielkin onnistuneemmaksi kriitikoksi. Hnest net
Senecan kirjoitukset olivat "_arena sine calce_", "hietaa vailla
kalkkia", eli, niinkuin ehk voisi sanoa, "hieta-aavikko". Tm
epigrammi osoittaa todellista kriitillist kyky. Tsmllisesti se
paljastaa Senecan lyhyet, yhtjaksoisuutta kaipaavat mietelauselmat,
jotka usein ovat kokoonpannut irrallisista antiteeseist. Tm
arvostelu ky yksiin Malebranchen huvittavan vertauksen kanssa, ett
Senecan kirjoitustapa, alituisine ja turhanpivisine neuvoineen,
johdattaa hnen mieleens tanssijan, joka lopettaa siihen mist
aloitti.

Mutta Caius ei tyytynyt vain lausumaan nppri ja pahansisuisia
arvosteluja. Kun Seneca erss tilaisuudessa piti oikeudenistunnossa
puheen hnen lsnollen, sytytti puhujan voimakas ja loistava esitys
Caiuksessa niin polttavan kateuden ja vihan, ett hn heti merkitsi
hnet viipymtt mestattavaksi. Jos Seneca olisi kuollut tll
ikkaudellaan, olisi hn oletettavasti jnyt kutakuinkin
tuntemattomaksi ja jttnyt kenties vain harvoja jlki
olemassaolostaan lukuunottamatta muutamia murhenytelmi, joiden
alkuper on eptietoinen, ja mahdollisesti ohimenevn maininnan Dion
tai Tacituksen kirjoissa. Mutta kohtalo varasi hnelle paljon
loistavamman uran, josta on paljonkin sanomista. Ers Caiuksen
suosikeista kuiskasi keisarille, ett oli tarpeetonta sammuttaa riutuva
liekki, ett puhujan terveys oli niin heikko, ett luonnollinen kuolema
rasittavan tyskentelyn kutsumana piankin poistaisi hnet tyrannin
tielt.

Koko sen vain muutamia vuosia pitkn ajan, mink Caiuksen hallitus en
kesti, Seneca, ajoissa varoitettuna, pysyi kerrassaan syrjss ja
tuossa pakollisessa joutilaisuudessaan rautaisen ahkerana hankki
itselleen tietomrn, runsaan kuin tietosanakirja. "Ei yksikn
pivni", sanoo hn erll myhisemmll ajalla kuvaillen, kuinka
vietti tmn aikansa, "kulu tydellisess toimettomuudessa. Min
riistn osan ystkin tutkimuksiini. Uneen en saa joutoaikaa, vaan
vaivun siihen, ja min pidn silmni tyss, vaikka ne ovat vsyneet ja
raukeat unettomuudesta. Pysyn loitolla en ainoastaan ihmisist, vaan
asioistakin, ja etenkin omistani. Tyskentelen jlkimaailmaa varten;
min kirjoittelen seikkoja, joita heidn saattaa olla hydyllist
tiet. Min uskon sille niss kirjoituksissa terveellisi varoituksia
-- sekoituksia, jotka tavallaan sisltvt hydyllisi lkkeit."

Mutta Caiuksen pivt saivat killisen lopun. Hnen trket ja ennen
kuulumattomat solvauksensa Valerius Asiaticusta ja Cassius Chreaa
kohtaan vetivt hnen pllens ansaitun koston. Listodistus, jos
todistusta kaivattaneen, keisarivallan aikuisen Rooman alennuksesta on,
ett hn ei saanut palkkaansa kansalta, jota hn oli veroilla
raskauttanut, ei sotamiehilt, joita hn oli uhkaillut teilata
rykmentittin; ei ritareilta, joita hn laumoittain oli surmauttanut;
ei ylimyksilt, joita hn melkein jrjestn oli kohdellut julkean
hpisevsti; eip edes senaatilta, jota loistoisaa virkakuntaa hn oli
kaikissa tilaisuuksissa tahallisesti herjannut ja vihanpurkauksin
sttinyt -- vaan yksityist solvaustaan kostavalta sotilaalta.
Pretoriaanien kohortin pmiehell tribuuni Cassius Chrealla oli net
heikko, ohut ni, ja tmn nens takia hn joutui keisarillisen
hulluttelijan karkean ja herjaavan naljailun esineeksi. Mutta hnp
ptti kostaa solvauksen ja samalla kertaa vapauttaa maailman
hirvist. Hn sai muutamia kumppaneita salaliittoon, joka kuitenkin
melkeinp oli menn hukkaan pttvisyyden puutteessa. Kokonaista
nelj piv he empivt, kun Caius joka piv omassa persoonassaan
istui johtamassa verisi kilpaleikkej amfiteatterissa. Viidenten
pivn (tammikuun 24:n v. 41), pahoinvoipana ylenpalttisen
illallisensa jlkeen, hn oli haluton palaamaan leikkej katsomaan,
mutta lopulta kuitenkin nousi yls seuralaistensa hartaita rukouksia
totellen. Holvattu kytv vei palatsista sirkukseen, ja tss
kytvss Caius kohtasi joukon ylhisi aasialaisia nuorukaisia,
joitten oli mr tanssia pyrrholainen tanssi ja laulaa hnelle
ylistyslaulu nyttmlt. Caius halusi saada kuulla heidn esityksens
heti paikalla, mutta heidn johtajansa esteli: net olisivat khet
itse nytnnss. Sill hetkell Chrea kysyi hnelt yn tunnussanaa.
Hn ilmoitti tunnussanaksi "Jupiter". "Ota hnet koko vihassaan!"
huudahti Chrea iskien hnt kurkkuun, ja melkeinp samalla hetkell
Sabinuksen lynti halkaisi tyrannin leukapielen ja painoi hnet
polvilleen. Hn kyyristyi kokoon varjellakseen itsen enemmilt
iskuilta neen huutaen: "Min eln! Min eln!" Hnen kantotuolinsa
kantajat ryntsivt hnen avukseen ja livt seipilln, mutta Caius
kaatui saatuaan kolmekymment haavaa. Jtten ruumiin virumaan
verissn salaliittolaiset syksyivt ulos palatsista neuvotellakseen
senaatin kanssa vanhan tasavallan jlleen voimaan saattamisesta. Samana
yn murhan jlkeen konsulit antoivat Chrealle kauan sitten unhotetun
tunnussanan "Vapaus". Mutta tm pieni toivon pilkahdus osoittausi
aivan petolliseksi. Uskottiin, ett murhatun mielipuolen levoton henki
kummitteli palatsissa, ja kauan ennenkuin ruumis oli sdyllisten
hautajaisten jlkeen viety lepokammioon, oli uusi keisari Juliusten
suuresta suvusta varmasti istutettu valtaistuimelle.




6 Luku.

CLAUDIUKSEN HALLITUS JA SENECAN MAASTAKARKOITUS.


Senaattorien neuvotellessa sotilaat toimivat. Heille sanoi oikea,
vaikka karkea vaisto, ett kansanvaltaisen vapauden entisten muotojen
uudistaminen olisi yht mahdoton kuin hydytnkin yritys, ja ainoa
kysymys oli heille, kuka kilpailijoista nostettaisiin tyhjlle
valtaistuimelle. Kumma sanoa, nitten kilpailijain kesken ei kukaan
nyt koskaan ajatelleenkaan sit ruhtinasta, josta tuli uusi
hallitsija.

Thn aikaan eleli palatsissa suuren Germanicuksen veli ja niinmuodoin
keisari-vainajan set, nimelt Claudius Caesar. Sek sielun ett
ruumiin puolesta heikontuneena alinomaisissa taudeissa lapsuutensa
aikana tm onneton orpo nuorukainen oli elnyt halveksittuna ja
huomaamattomana sukulaisten parissa, jotka syvsti hpesivt hnt.
Hnen itins Antonia kutsui hnt kuvatukseksi, jonka luonto oli
aloittanut, mutta ei koskaan phn saattanut; ja hn tapasi sanoa --
niinkuin kuulemma suuren Wellingtonin herttuan itikin -- tyhmst
henkilst: "Siinp suurempi hlm kuin poikani Claudius". Hnen
isoitins Livia harvoin alentui puhuttelemaan hnt paitsi mit
lyhimmin ja ylenkatseellisimmin sanoin. Hnen sisarensa Livilla kammosi
jo pelkk ajatustakin, ett hnest milloinkaan tulisi keisari.
Augustus, adopteerauksen kautta hnen isoisns, koetti mikli
mahdollista pidtt hnt poissa nkyvist lylynlymn[31] ja
hvettvn perheenjsenen, epsi hnelt kaikki julkiset
kunnianosoitukset ja jtti hnelle mit viheliisimmn jlkisdksen.
Etsiessn seuraajata itselleen Tiberius kylmsti sivuutti hnet hnen
puuttuvan jrkens thden. Caius piti hnt omien pommiensa
maalitauluna ja kehnoimpien pilkkakirveittens alhaisen kujeilun
esineen. Jos onneton Claudius myhstyi pivlliselt, oli joka paikka
otettu, ja kun hn hmmentyneen vilkuili puolelle ja toiselle, niin
kaikki vain ivallisesti hymyilivt. Jos hn, mik tavallisesti
tapahtui, aterian jlkeen vaipui uneen, niin hnt pommitettiin
ljymarjoilla ja taatelin kivill tai vedettiin hnen ksiins karkeat
sukat, jotta saataisiin nhd, kuinka hn kki hertettyn niill
hieroo silmin.

Tm onneton olento nostettiin nyt kannattamaan keisarivallan raskasta
taakkaa. Saalistamisen tarkoituksessa nuuskien palatsissa oli muuan
tavallinen sotamies knnyt jalkaparin pistvn esiin uudinten alta,
jotka verhosivat ern ylkytvn sivuja. Hn tarttui nihin
jalkoihin, kysisi, kuka ne omisti, ja veti esiin kmpeln, pelon
herpaiseman kuolevaisen, joka heti paiskausi hnen jalkoihinsa ja
hartaasti anoi armoa. Hn oli Claudius, joka tyrmistyneen sit
murhenytelm, jonka juuri oli nhnyt, oli siten yrittnyt piiloutua,
kunnes myrsky olisi ohi. "Mit, tmhn on Germanicus!"[32] huudahti
sotamies, "tehdnp hnest keisari!" Puoleksi piloilla, puoleksi
tosissaan he nostivat hnet olkapilleen -- sill kauhistus oli
kerrassaan lamauttanut hnen raajojensa voiman -- ja juoksujalkaa
kiidttivt hnet pretoriaanien leiriin. Surkeana ja tuskissaan hn
saapui leiriin, ohikulkijain parven slimn, he kun luulivat, ett
hnt juoksutettiin mestattavaksi. Mutta sotamiehet, jotka hyvsti
tunsivat omat etunsa, ottivat hnet riemuhuudoin vastaan, sitkin
suuremmalla syyll, kun hn, turmiollisen esikuvan luoden, lupasi
heille yli 80 punnan lahjan miest plle. Nhdessn, mist tuuli
kvi, notkea Agrippa (Apostolien tekojen XII luvun Herodes) tarjoutui
ajamaan hnen asiaansa senaatissa ja onnistui, osaksi todisteluilla,
osaksi uhkauksilla ja osaksi esittmll, kuinka sittenkin oli jossain
mrin perusteltuja toiveita siit, ett hallitus edelliseen katsoen
paljon paranisi.

Sill vaikka Claudiusta oli syytetty pelaamisesta ja juoppoudesta, ei
hnt voitu syytt mistn _pahemmista_ synneist, olipa hn
menestyksell laatinut muutamia kyhyksi, joiden nojalla hnt saattoi
pit oppineena miehen. Jos onnetar olisi kuolemaan saakka suonut
hnelle yksityisen miehen aseman, olisi hnest saattanut tulla
perheens Lucien Bonaparte -- tieteilev ruhtinas, joka piti
kirjallisuuden viehtyst parempana kuin kunnianhimon kuohuja. Mikli
hnest kerrotaan, nytt hn olleen jossain mrin arkeoloogi,
jossain mrin taas filoloogi. Slien tt nuorta mies parkaa, jota
niin kerrassaan laiminlytiin, oli suuri historioitsija Livius
rohkaissut hnt historian tutkimiseen; ja hn on kirjoittanut
muistelmia omalta ajaltaan, muistelmia Augustuksesta, vielp
kansalaissodan historian Actiumin taistelusta asti, joka oli niin
todenperinen ja suoramielinen, ett hnen perheens suuttuneena pisti
sen takavarikkoon, koska se muka oli uusi ja veres todistus hnen
typeryydestn.

Sellainen oli se mies, joka viisikymmenvuotiaana tuli sivistyneen
maailman valtiaaksi. Hnell on moniaita omituisia yhtlisyyksi
Englannin "ylen mahtavan ja peltyn yksinvaltiaan", kuningas Jaakko I:n
kanssa. Molemmat olivat oppineita ja molemmat olivat tavattoman
lyttmi;[33] molemmat olivat kirjailijoita ja molemmat pedantteja;
molemmat luovuttivat korkeimman valtansa arvottomille suosikeille ja
molemmat rikastuttivat nit suosikkeja niin jrjettmn anteliaasti,
ett itse kyhtyivt. Molemmat olivat vasten tahtoaan joutuneet
nkemn veritit, ja siit oli pelko heill mennyt veriin. Vaikka
molemmat luonnostaan olivat hyvnsvyisi, veti itsekkisyys heit
julmuuksiin; ja vaikka molemmat tytelisti hoitivat tehtvin, he
onnistuivat vain tekemn kuninkuuden naurunalaiseksi. Jaakko kuningas
piti Sir Walter Raleighia vankeudessa ja Claudius ajoi Senecan
maanpakoon. Mikli tiedn ei tt rinnakkaisilmit ole koskaan pantu
merkille, mutta se pitnee, luulen, paikkansa pienimpikin
yksityiskohtia myten.

Ensi tikseen hn kutsui veljentyttrens Julian ja Agrippinan kotiin
maanpaosta, johon heidn veljens oli heidt karkoittanut; ja molemmat
ruhtinattaret tulivat mahtavasti vaikuttamaan filosoofimme elmn.

Mille puolelle Seneca lie asettunut noina hmmingin pivin Caiuksen
murhan jlkeen, sit emme tied. Jos hnell olisi ollut johtava osa --
jos hn olisi ollut yksi niit, jotka Chrean tapaan vastustivat
Claudiuksen vaalia, koska se oli sekapisen asettamista mielipuolen
tilalle -- tai jotka Sabinuksen lailla kieltysivt elmst toisen
Caesarin valtaan tultua -- me mahdollisesti olisimme kuulleet hnest;
ja meidn tytyy senthden tehd se johtopts, ett hn joko oli
viel poissa Roomasta siin yksinisyydess, jonne Caiuksen kademieli
oli hnet karkoittanut, tai ett hn tyytyi nettmn tarkkaajana
katselemaan asiain menoa. On syyt huomata, ett hnen elmkertansa ei
ole kuin Ciceron, jonka elmn kaikkein vhptisimpiinkin
yksityisseikkoihin me olemme tutustuneet, vaan ett verho nousee ja
laskee yksityisten kohtausten edess, jolloin pitkt ja trket
ajanjaksot hnen historiastaan joutuvat killiseen valaistukseen tai
painuvat syvimpn varjoon. Hnen kirjeens ja muut kirjoitelmansa
eivt liioin ole tynn tuollaisia valtiollisia ja mieskohtaisia
viittauksia, jotka muodostavat niist omatekoisen elmkerran.
Poikkeuksetta ne koskettelevat yksinomaan filosoofisia kysymyksi tahi
kohdistuvat muuten sellaisiin persoonallisiin muisteloihin, jotka
parhaiten voi knt jonkun stoalaisen mietelmn tai moraalisen
tunteenpurkauksen aiheeksi. Ptten kuitenkin myhemmist tapahtumista
on varmaa, ett Senecan on tytynyt kytt tilaisuutta Caiuksen
kuoleman jlkeen sukeltautuakseen esiin valtiollisesta piilostaan ja
vallatakseen itselleen huomattavan ja loistavan aseman keisarin
hovissa. Hnen oman onnensa ja maineensa vuoksi olisi ollut hyv, jos
hn, viisaampana ja miehekkmpn, olisi rakentanut elmns niiden
periaatteiden mukaan, joita julisti. Enimpin aikoina on hovi, niinkuin
runoilija sanoo,

    Kerho kultainen, vaan vaaroja tynn!
    Tuhat paholaista sen pettvill' rill liehuu,
    Loistavin haahmoin kiusaten kutsuu
    Viattomuuden lujasta linnastansa,

mutta Caiuksen, Claudiuksen, Neron hovi oli tosiaan sellainen paikka,
jossa vain harvat viisaat voivat saada jalansijaa ja viel harvemmat
kunnon ihmiset. Eik Seneca muuta voittanutkaan kunnianhimoisella
urallaan kuin ett ensimminen keisari hnt epili, toinen ajoi
maanpakoon ja kolmas surmasi.

Claudiuksen ensimmiset toimenpiteet osoittivat tunteellista ja
hyvntahtoista mielialaa; mutta pian kvi valitettavasti ilmi, ett
hallituksen todellista valtaa piteli, ei avuton ja tyls keisari, vaan
ken hyvns, kuka kulloinkin pystyi vaikuttamaan hnen hyv
tarkoittavaan, mutta heikkoon luonteeseensa. Nyt oli asianlaita niin,
ett Claudius oli jo kauan etsinyt ystvns ja uskottunsa
vapautettujen orjiensa riveist. Samoin kuin Ludvig XI:n ja
Don Miguelin aikana nitten hiritsijin parturit olivat
todelliset hallitusvallan kyttjt, samoin Claudius oli pikemmin
yksityissihteerins Narcissuksen, kirjallisen neuvonantajansa
Polybiuksen ja kirjanpitjns Pallaksen palvelija kuin kskij. Neljs
henkil, jonka nimen raamattu meille mainitsee, oli ers Claudiuksen
vapautettuja. Se oli Felix, Pallaksen veli, ja se prokuraattori,
joka, vaikka olikin ollut kolmen kuningattaren suosikki eli
rakastettu, vapisi heikon juutalaisen vangin koristelematonta
kaunopuheliaisuutta.[34] Sananparreksi muodostui nitten miesten
ryhkeys ja rikkaus; ja kun Claudius kerta pivitteli omaa kyhyyttn,
joku purevasti huomautti, "ett hnell olisi yltkyllin, jos kaksi
hnen vapauttamaansa orjaa suostuisi ottamaan hnet osakkaaksi
liikkeeseens".

Mutta Claudiuksen nuoren ja kauniin vaimon, Valeria Messalinan, suosio
ja juonet hankkivat nille miehille liskin valtaa. Niinkuin kaikessa
muussa oli Claudius parka avioliitossaankin onnettomista onnettomin.
Hn eli aikana, jonka turmeluksen pyristyttvin ilmi oli, ett sen
naiset olivat jos mahdollista astetta huonommat kuin sen miehet; ja
Claudiuksen surullinen kohtalo oli, niinkuin se lopulta oli hnen
perikatonsakin, ett hn oli avioliiton kautta yhdistetty kaikkein
kehnoimpaan heist kaikista. Ruhtinattaret sellaiset kuin pyhin
kirjoittajain mainitsemat Berenike, Drusilla, Salome ja Herodias olivat
thn aikaan perin yleinen ilmi, mutta ei yksikn heist ollut niin
irstas kuin Claudiuksen kaksi viimeist vaimoa. Hn oli kihlattu eli
naitu ei vhemmn kuin viisi kertaa. Hnen ensimmiseksi morsiamekseen
mrtty nainen oli syrjytetty sen takia, ett hnen vanhempansa
olivat loukanneet Augustusta; seuraava kuoli juuri heidn
hpivnns. Ensimmisest varsinaisesta vaimostaan, Urgulaniasta,
jonka hn oli nainut nuorella illn, hnell oli kaksi lasta Drusus
ja Claudia; Drusus kuoli tapaturmaisesti poikana, tukehtui net, kun
lennosta suuhun sieppaamansa pryn tarttui kurkkuun. Pian Claudian
syntymisen jlkeen Claudius havaitsi Urgulanian uskottomaksi, erosi
hnest ja kski riisua lapsen alasti ja jtt kuolemaan. Toisen
vaimonsa lia Petinan kanssa Claudius ei nyt oikein sopineen ja erosi
hnestkin. Hnen kolmas ja neljs vaimonsa elivt ja voittivat
rettmn tahratun maineen -- Valeria Messalina hpemttmn
siveettmyytens takia, Agrippina nuorempi hikilemttmn
kunnianhimonsa kautta. Naimisiin mennessn saattoi Messalina tuskin
olla viisitoista vuotta vanha, vaan sittenkin hn heti anasti
valta-aseman ja turvasi sen itselleen mit julkeimmin ja saastaisimmin
keinoin.

Mutta niin ehdoton ei hnen valtansa kumminkaan ollut, ettei hnkin
olisi tuntenut pelkoa ja kateutta; ja niit sytyttivt pasiassa Julia
ja Agrippina, keisarin kaksi veljentytrt. He olivat, samoin kuin hn
itsekin, loistavan kauniita ja paheellisia naisia, aivan yht valmiita
muodostamaan omia puolueitaan ja ottelemaan, niin pitklle kuin
tohtivat, rohkean, mutta huolettoman kilpailijan ylivaltaa vastaan.
Hekin kyttivt oveluutensa, rikkautensa, arvonsa, valtiollisen
vaikutuksensa, henkillliset viehtyksens turvatakseen itselleen
kannattajajoukon, joka olisi valmis, sopivan hetken tullen, mihin
toimintaan tahansa. On tuskin uskottavaa, ett Messalina olisi edes
puolisonsa omituisen ja odottamattoman triumfin ensi huumeessakaan
milln tyydytyksell nhnyt, ett he palaisivat maanpaosta. Luultavaa
on pinvastoin, ett keisarin tahto toteutui tss suhteessa vastoin
hnen nimenomaisia toivomuksiaan; niinp tuli Germanicuksen kahden
tyttren pelkk lsnolo olemaan alituisena todistuksena hnen
vaikutusvaltansa rajoituksesta.

Thn aikaan, niinkuin tavallista rappeutuneitten kansojen
parissa, alenee roomalaisten historia pelkiksi kaskuiksi heidn
hallitsijoistaan. Onneksi meidn velvollisuutemme ei toki ole kyd
selvittelemn kaikkien vehkeitten ja vastavehkeitten _chronique
scandaleuse'a_, joka siet tarkastelua yht vhn kuin Ranskan hovin
sisiset kiistat maan historian pahimpina aikakausina. Saatamme vain
kysy, mit osaa filosoofi mahtoi nytell sellaisessa hovissa.
Saatamme vain sanoa, ett hnen asemansa siell ei ole kunniaksi hnen
filosoofisille periaatteilleen; ja ett meille hnen lsnolonsa siell
tuottaa yht vhn tyydytyst kuin maailmallinen ja pintapuolinen
piispa Mr. Fritchin taulussa "Kaarle II:n viimeinen sunnuntai
Whitehallissa".

Ja sellainen epjohdonmukaisuus ja hlyvisyys ktkee itseens oman
kostonsa, ei ainoastaan niin, ett vaikutus ja hyv maine on mennytt,
vaan ett vauriot ovat viel suoranaisemmat. Niin kvi Senecankin.
Ert seikat -- kenties voittamaton vastenmielisyys Messalinan
retnt irstaisuutta kohtaan -- nyttvt vieneen hnet tmn
kilpailijain puoluelaisiin. Messalina vain odotti tilaisuutta iskun
iskekseen. Julia, kenties nuorempana ja vhemmn vaikutusvaltaisena
sisaruksista, merkittiin ensimmiseksi uhriksi, ja tilaisuus tuntui
suotuisalta kietomaan Senecankin hnen kukistukseensa. Hnen mrtn
rikkautensa, hnen suuri kuuluisuutensa, hnen loistavat hengenlahjansa
tekivt hnest keisarinnan pelttvn vastustajan ja hnen
kilpailijoillensa arvokkaan liittolaisen. Ptettiin raivata pois
tielt molemmat yhdell tempauksella. Juliaa syytettiin luvattomasta
yhteydest Senecan kanssa, hnet ajettiin ensin maanpakoon ja sitten
otettiin hengilt. Seneca karkoitettiin Korsikan saaren hedelmttmille
ja tautisille rannoille.

Ollen aikansa valistuneimpia miehi olisi Senecan pitnyt saavuttaa
maine, joka olisi tehnyt mahdottomaksi moisen epluulon; mutta meidn
tulee muistaa, ett sellaisia syytksi, kuin tm hnt vastaan tehty,
oli kaikkein helpointa keksi, mutta kaikkein mahdottomin oli niit
torjua. Kun ajattelemme, kutka olivat Senecan syyttji, emme ole
velvoitetut uskomaan hnen syyllisyyttn. Hnen luonteensa oli tosin
valitettavan heikko ja aikakauden levperisyys sellaisissa asioissa
oli peloittavan demoralisoiva. Mutta hnen puolustuksekseen on olemassa
riittvsti seikkoja, jotka oikeuttavat meit langettamaan tuomion: "ei
syyp". Ellemme kiinnit liikanaisen suurta merkityst hnen julkisten
vihamiestens katkeraan parjaukseen, on meill oikeus vitt, ett
hnen elmns yleinen luonne on kyllin ilmeinen ja selv vapauttamaan
hnet todistamattomasta syytteest.

Juliaan nhden Suetonius nimenomaan sanoo, ett rikos, josta hnt
syytettiin, oli epiltv ja ett hnet tuomittiin kuulematta. Seneca
taas otettiin tutkittavaksi senaatissa ja julistettiin syylliseksi. Hn
kertoo, ett Claudius ei hnt kaatanut, vaan ett, kun hnet oli saatu
kukistetuksi, keisari pikemminkin tuki hnt jumalaisella kdelln
lievennyst lyten, "hn rukoili senaattia minun puolestani; hn ei
ainoastaan _lahjoittanut_ henkeni, vaan _kerjsikin_ sit minulle.
Olkoon hnen vallassansa harkita", lis Seneca makeinta mairittelua
kytten, "miss valossa hn tahtoo asiaani katseltavan; joko hnen
oikeudenmukaisuutensa asian ratkaisee tahi hnen armonsa sen tekee,
asia aina kntyy hyvinpin. Kiitollisuuteni hn joka tapauksessa
ansaitsee, johtukoon hnen lopullinen vakuutuksensa minun
viattomuudestani siit mit hn tiet tai armossaan tahtoo."

Tmn kohdan nojalla me saatamme ptell, mitenk asianlaita oli.
Messalinan ahneus oli niin tyydyttmtn, ett kun Senecan retnt
omaisuutta ei otettukaan takavarikkoon, meill on siin todistus,
jonkunlainen ainakin, ett hnen pelkonsa tai vihansa Senecaa kohtaan
ei ollut hillitn. Vaikka onkin merkille pantavaa, ett hnt Senecan
kirjoituksissa vain sivumennen mainitaan, vaan ei koskaan herjauksin,
ei sittenkn saata olla epilyst siit, ett syyte esitettiin
senaatissa hnen yllytyksestn; ett Claudius, hyvin kykisen
neuvottelun jlkeen tai oikeastaan ei minkn, tuli tahi oli tulevinaan
vakuutetuksi Senecan syyllisyydest; ett senaattorit, tavanomaisessa
matelevassa orjamaisuudessaan, heti nestivt hnet syypksi
maankavallukseen ja tuomitsivat hnet kuolemaan ja hnen omaisuutensa
takavarikkoon; ja ett Claudius, ehk kunnioituksesta kirjallisuutta
kohtaan, ehk Agrippinan tahi jonkun vaikutusvaltaisen vapautettunsa
vlityksest antoi anteeksi osan hnen rangaistuksestaan, juuri niin
kuin kuningas Jaakko I antoi anteeksi raskaimmat ert Francis Baconille
tuomitusta rangaistuksesta.

Ei Claudiuksen mielipide eik senaatin langettama tuomio muodosta
vhintkn ptev todistetta hnt vastaan. Senaatti oli thn aikaan
niin matalamielinen ja niin kauhun tyttm, ett muutamassa
tilaisuudessa keisarin ern vapautetun orjan pelkk umpimhkinen
syytssana riitti yllyttmn heidt erst joukostansa vastaan, niin
ett he lvistivt hnet siihen paikkaan rautaisilla piirtimilln.
Mit tulee Claudius parkaan, niin hnen oikeudenhoitonsa, niin
malttavaa ja uurastavaa kuin olikin, oli jo muodostunut julkisen pilan
aiheeksi. Erss tilaisuudessa hn julisti ja tauluunsa piirsi sen
viisaan tuomion, "ett hn yhtyy niihin, joilla on totuus puolellaan".
Toisessa tilaisuudessa joku alhainen kreikkalainen, jonka asia joutui
hnen eteens, tuli niin krsimttmksi hnen typeryytens takia, ett
neen huudahti: "Vanha hupsu sin olet!" Ei ole kerrottu, ett
kreikkalaista rangaistiin. Roomalaisten tavat sallivat runsaan annoksen
mieskohtaista ivaa ja karkeutta. Kerrotaan, ett erss tilaisuudessa
hirve ja verinen Caligulakin, nhdessn jonkun maaseutulaisen
myhilevn, kutsui hnet luokseen ja uteli, mit tm nauroi. "Sinua",
vastasi mies, "sin nytt sellaiselta veijarilta." Julma tyranni
siihen mrn llistyi tapahtuman koomillisuudesta, ettei piitannut
siit sen enemp. Muuan roomalainen ritari, jota vastaan oli keksaistu
joku roskainen juttu ja joka nki Claudiuksen kuuntelevan mit
joutavinta ja halveksittavinta todistelua hnt vastaan, suuttui moista
hirve tkeryytt ja nakkasi kynns ja taulunsa hnt vasten kasvoja
niin tuimasti, ett leukaan tuli haava. Keisarin omituinen
hajamielisyys antoi sekin aihetta tuhansiin kaskuihin. Muun muassa
kerrotaan, ett kun ert tuomitut pahantekijt olivat menossa
taistelemaan miekkailijoina ja ennen kilpailuja tervehtivt hnt
ylevill sanoilla: "Ave, Imperator, morituri te salutamus!" (Terve,
keisari, kuolemaan mennen me sinua tervehdmme!), hn vastasi omituisen
nurinkurisesti: "Avete vos!" (Terve teillekin!), mink vastauksen he
ksittivt armahduksen merkiksi eivtk tahtoneet kyd tappelemaan,
ennenkuin keisarin eleet heidt siihen pakottivat.

Sellaisten tuomarien kuin Claudiuksen ja hnen senaattinsa tuomio on
hyvin vharvoinen miehen viattomuuteen tahi syyllisyyteen katsoen;
mutta tuomio lankesi joka tapauksessa niin, ett Seneca oli
karkoitettava Korsikan saarelle.




7 Luku.

SENECA MAANPAOSSA.


Sitenp Seneca v. 41, parhaassa issns ja tysiss sielunvoimissa,
nimi tahrattuna syytksell, johon hn on saattanut olla syytn, mutta
johon hnet joka tapauksessa oli tuomittu vikapksi, heitti hyvsti
ylevmieliselle idilleen, helllle tdilleen, veljillens, ikklle
Galliolle ja kirjailevalle Melalle, veljenpojallensa, nuorelle,
tuliselle, lupaavalle Lucanukselle ja ennen kaikkea -- mik kipeimmin
koski hneen -- Marcukselle, suloiselle puheliaalle pikku pojalleen. Se
oli vastoinkyminen, joka olisi saattanut murtaa lujamielisimmnkin
miehen, eik se edes yksin yllttnyt hnt. Hn oli hiljan menettnyt
vaimonsa, hn oli potenut vaikeata pitkllist tautia, vain kolme
viikkoa varemmin oli tuoni riistnyt hnelt toisen pikku poikasen.
Kateellinen keisari oli katkaissut hnelt loistavaa menestyst
lupaavan uran, nyt toinen keisari typern mytmielisen oli
karkoittanut hnet kaiken hnelle rakkaimman luota pois.

Me tuskin pystymme ksittmn, kuinka kaamean tuskalliselta entisajan
roomalaisesta mahtoi tuntua hnen ajatellessansa maanpakoa. Ovidiuksen
"Tristian" pitkss alakuloisessa valitusvirress ja Ciceron kirjeitten
("Epistolain") katkerassa ja viiltvss vaikerruksessa me saatamme
suunnilleen ksitt, kuinka voimakas oli viehtys Rooman elmss ja
kuinka se teki nimenomaan sen etevimmille kansalaisille pysyvn eron
kaupungista ja sen harrastuksista melkein yht kammottavaksi
ajatukseksi kuin itsens kuoleman. Vielp stoalainen, sankarillinen
Thrasea tunnusti mieluummin kuolevansa kuin lhtevns maanpakoon. Niin
tunteelliselle sydmelle, niin seuranhaluiselle mielelle, niin
toimeliaalle ja kunnianhimoiselle hengelle kuin Senecan on tytynyt
olla kaksin verroin katkerata vaihtaa perheenpiirin kotoinen onni,
keisarillisen hovin loisto, suunnattoman omaisuuden tarjoamat
mukavuudet ja filosoofien jalostava seurustelu kalliosaaren villeihin
ermaihin ja moukkamaisten, oppimattomien saarelaisten tai parhaassa
tapauksessa muutamien harvojen valtiollisten karkoitettujen seuraan,
joista kaikki olivat yht slittvi kuin hn itsekin, jotkut
oletettavasti ansainneetkin kohtalonsa.

Valtiollisten karkoitettujen tyyssijaksi Vlimeren rannoilla mrtyt
kalliosaaret -- Skyros, Seriphos, Skyathos, Patmos, Pontia, Pandataria
-- olivat yleens vuorisia, karuja, kuumehyryisi paikkoja, thn
valitut ehdoin tahdoin, koska olivat mahdollisimman kehnoja koloja,
miss ihmiselm ylipns voitaisiin viett. Ja sittenkin nille
saarille sullomalla sullottiin maanpakolaisia, eik heidn joukossaan
ollut niinkn harva ruhtinatar keisarillista juurta. lkmme verratko
heidn asemaansa Eleanorin, Humphreyn herttuan puolison kohtaloon, kun
hnet muurattiin Man-saarelle Peelin linnaan, tahi siihen, ett Maria
Stuartia silytettiin Loch Leveniss -- sill tuo oli verrattomasti
pahempaa. Ei mitn tehty heidn jokapivisten tarpeittensa
tyydyttmiseksi. Eip edes heidn henkenskn ollut turvassa. Keisari
Caligulan veljet, Agrippa Posthumus ja Nero, olivat nln htyyttmin
joutuneet niin surkeaan tilaan, ett heidn oli, poika-parkain, pakko
hengenpitimikseen syd vuodevaatteittensa tyteaineita. Keisari Caius
oli kerta kysynyt muutamalta karkoitetulta, jonka hn oli kutsunut
takaisin maanpaosta, miten hn tapasi viett aikansa saarella. "Minun
oli tapana", sanoi tuo imartelija, "rukoilla, ett Tiberius kuolisi ja
sin tulisit hnen sijallensa." Silloinpa vlhti Caiuksen phn, ett
hnen karkoittamansa henkilt saattaisivat samalla muotoa kuluttaa
aikansa, ja siisp hn lhetti senturionejaan ympri saaria ottamaan ne
kaikki hengilt.[35] Sellaiset nurjan nurjat olosuhteet olivat olemassa
valtiollisen lakiheiton varalle. Jos mielessmme kuvittelemme, mit
mahtoi tuntea d'Esprmnil, kun _lettre de cachet_ karkoitti hnet
vankilaan Hyres'n saarelle; tai mit olisi tuntenut Burken kaltainen
mies, jos hnen olisi ollut pakko ikseen vetyty Bermudas-saarelle,
niin saatamme jossain mrin ksitt, mik kova koettelemus nyt sattui
Senecalle.

Hnen karkoituspaikakseen oli mrtty Korsikan saari, ja
vastenmielisemp kolkkaa olisi tuskin saattanut keksi. Se oli
"rotkoja ja ryteikk", ermaata, jonka pohjoisesta eteln jakoi
kahtia villien, luoksepsemttmien vuortenkukkulain harjanne, aivan
huippuja myten peitteenns synkt ja tihet mnty- ja kuusimetst.
Sen kesyttmi asukkaita maantieteilij Strabo kuvailee "villipetoja
villimmiksi". Viljaa saatiin vain vhn ja hedelmpuut siell tuskin
menestyivt. Tosin villit mehiliset parveilivat siell laumoittain,
mutta niiden hunaja oli kitker ja vastenmielist, mik johtui niiden
symin puksipuun kukkain muikeasta mausta. Ei sielt lytynyt kultaa
eik hopeaa; ei se tuottanut mitn viemisen arvoista tuotetta ja mink
tuotti, niin ainoastaan sen verran, ett asukkaat saivat vlttmttmt
tarpeensa tyydytetyiksi; ei siell ollut tarjona mitn isoja
purjehduskelpoisia jokia, eivtk edes puut, joita kasvoi kosolta,
olleet kauniita eik hedelmi kantavia. Seneca kuvailee sit useammassa
kuin yhdess epigrammissa, esim.

    Kamala saari! Kevll helle kuin ptsin;
    Mutta kasvonsa onkin itsens koiran thden.

Taikka mys.

    Raakalaismaa, joka haaralla vain rosokalliot
    ja kukkulat jylht kaljuine lakinensa;
    ei syksyn hedelm, ei kesn viljelyst,
    ei oliivia kentill talven verhoamilla,
    ei lainaa kevt hele hentoja lehvin,
    ei suojaa poloista maata ruoho raitistava,
    ei leip, ei pyh tulta, ei laineen loiskinaa; --
    ei mitn -- maanpako vain ja lakiheitto mies!

Moisessa paikassa ja moisissa olosuhteissa Seneca tyystin tarvitsi koko
filosofiansa. Eik se alussa pettnytkn hnt. Ensimmisen
maanpakolaisvuotensa loppupuolella hn kirjoitti "Lohdutukset
idillens Helvialle", kaikista hnen teoksistaan ylevimpi ja
viehttvimpi.

Hn oli usein aikonut, sanoo hn, kirjoittaa lohduttaakseen hnt tss
syvss ja ennakolta aavistamattomassa koettelemuksessa, mutta thn
menness jttnyt sen tekemtt, pelten varomattomalla pitelyll vain
rsyttvns haavaa, koskapa hnen omansa samoin kuin idinkin tuska
oli liiankin veres. Hn oli sen vuoksi odottanut, kunnes aika oli
laskenut parantavan ktens idin suruille, olletikin koska hn ei
ollut huomannut, ett kenkn hnen asemassansa koskaan olisi
slitellyt toisten murheita, hn itse kun pikemmin nytti kaipaavan
lohdutusta, ja koska jotakin uutta ja ihmeellist odotettaisiin
miehelt, joka tavallaan nosti pns polttoroviolta lohduttaakseen
ystvins. Nyt hn kuitenkin tuntee olevansa kutsuttu kirjoittamaan
hnelle, sill idin suruja huojentaessaan hn omansa jo unohtaa. Hn
ei yrit salata hnelt kovan onnen suuruutta, koskapa iti, joka ei
suinkaan ole suruille outo, on kokenut niit varhaisimmilta vuosiltaan
kaikissa niiden haahmoissa; ja koska hnen tarkoituksensa on voittaa,
manata pois hnen murheensa, ei peitell sen syit. Nuo monet kolhaisut
olisivat todella menneet idilt hukkaan, elleivt ne olisi opettaneet
hnelle, mitenk vastoinkymist on kantaminen. Seneca tahtoo sen
vuoksi osoittaa idilleen, ett tll ei ole mitn syyt surra, ei
poikansa puolesta eik omalta kohdaltaan. Ei poikansa puolesta -- koska
hn on onnellinen olosuhteissa, joita muut pitisivt kurjina, ja koska
hn saattaa omin huulin vakuuttaa idilleen, ett hn ei ainoastaan ei
ole onneton, vaan ettei hnt voi koskaan sellaiseksi tehd. Jokainen
saattaa turvata oman onnellisuutensa, jos oppii etsimn sit, ei
ulkonaisista seikoista, vaan omasta itsestn. Hn puolestaan ei
kyllkn voi vaatia itselleen viisaan nime, sill olisihan hn siin
tapauksessa ihmisist auvoisin ja lhell Jumalaa itsens; mutta -- ja
se on lhinn parasta -- hn on syventynyt tutkimaan viisasten miesten
kirjoituksia ja heilt hn on oppinut olemaan toivomatta mitn, mutta
olemaan valmiina kaiken varalle. Onnen thn saakka hnelle suomat
antimet -- rikkauden, suosion, maineen -- ne hn oli arvostanut sill
tapaa, ett riistkn Onni vain hnelt ne kaikki, hnen mielens
tasapaino ei silti hiriinny. Niiden ja hnen itsens vlill oli iso
kuilu, niin ett ne kyll voi _ottaa_ hnelt pois, mutta ei _riist
irti_. Menestys ei silmnlumeillaan ollut hnt huikaissut,
vastoinkymisen isku ei hnt nyt horjuta. Olosuhteissa, jotka olivat
kaikkien kateuden aiheena, hn ei ollut koskaan nhnyt mitn
todellista eik vakavan luotettavaa siunausta, vaan pikemmin maalatun
tyhjyyden, kullatun petoksen; ja samalla muotoa hn puolestaan ei ollut
huomannut mitn todella kovaa tai peloittavaa niiss kohtalon
kohluissa, jotka yleinen mielipide oli siksi leimannut.

Mit on esimerkiksi maanpako? Ei muuta kuin paikanvaihto, olo poissa
syntymmaasta; ja jos katsot Rooman itsens kuhisevia joukkoja, niin
huomaat, ett niiden enemmist itse asiassa tyytyvisesti el
vapaaehtoisessa maanpaossa, pakon tai kunnianhimon sinne houkuttelemina
tai mukavimmin pstkseen paheitansa harjoittamaan. Ei saarta niin
surkeaa ja kolkkoa, joka ei vetisi puoleensa joitakin olentoja siell
omasta ehdostansa asumaan; nillkin Korsikan jyrkill ja alastomilla
kallioilla, -- hedelmttmin, karuin, villein, epterveellisin kolkka
mit ajatella voi -- on enemmn muukalaisia kuin syntyperisi
asujamia. Ihmismielen luonnollinen levottomuus ja liikkuvaisuus, mik
johtuu sen eteerisest alkuperst, pakottaa ihmiset vaeltamaan
paikasta paikkaan. Eri kansain siirtomaat, jotka ovat hajallaan
sivistyneess ja sivistymttmss maailmassa, sellaisissakin
maanpaikoissa, jotka ovat mit tylyint ja epystvllisint laatua,
osoittavat, ett paikain ominaisuudet eivt ole ehdottomasti oleellista
ihmisen onnelle. Korsikakin on useasti vaihtanut omistajaa;
kreikkalaiset Massiliasta ovat siell ensinn asustaneet, sitten
ligurialaiset ja espanjalaiset, ja vihdoin jotkut Rooman siirtolaiset,
joita jylht kalliot ja piikkipensaat eivt olleet loitolla pitneet.

"Varro arveli, ett luonto, Brutus taas, ett oman syyttmyyden tunto
riittisi lohduttamaan kaikkinaisessa maanpaossa. Kuinka vhn olenkaan
siis menettnyt, jos siihen vertaan nit kahta kauneinta lahjaa,
joista voin iloita kaikkialla -- luonto ja oma viattomuuteni! Ken
hyvns tai mik tahansa maailman loi -- joko se oli jumaluus tai
ruumiiton jrki tai taivaasta valautuva jumalallinen henki tai sallimus
tai toisiinsa liitettyjen syitten katkeamaton sarja -- tulos oli, ettei
mikn, paitsi kaikkein vhptisint meiss, riipu toisen tahdosta.
Ihmisen parhaita lahjoja ei toisen vallassa ole ottaa eik antaa. Tm
maailmankaikkeus, luonnon suurenmoisin ja ihanin tuote, ja jrki, joka
on luotu tarkkaamaan ja ihailemaan sit, ovat meidn erikoinen ja
iankaikkinen omaisuutemme, joka kest niin kauan kuin mekin kestmme.
Siksip meidn tulee iloisina ja pystypisin kiirehti pelkmttmin
askelin, mihin kohtalomme meit kuljettaneekin.

"Ei ole mitn maata, miss ihminen ei saata viipy -- ei maata, miss
hn ei voi nostaa silmins taivaaseen; miss hyvns lienemmekin, niin
vlimatka jumalista ihmisiin pysyy samana. Siksip, niin kauan kuin
silmiltni ei riistet tt nky, johon ne eivt konsanaan voi vsy,
niin kauan kuin saatan nhd auringon ja kuun ja kiinnitt kaipaavan
katseeni muihin thtisikermiin, seurata niiden nousemista ja laskemista
ja avaruuksia niiden vlill sek udella niiden vhemmn tai suuremman
kiireellisyyden syit -- niin kauan kuin saatan thyst halki taivaan
kimmeltelevi thti, toisia kiintonaisia, toisia liikkuvia, moniaita,
jotka kki leimahtavat esiin, toisia, jotka iknkuin pudoten
huikaisevat silm valovirralla, ja toisia, jotka vetvt valojuovia
pitkn matkan jljissns; niin kauan kuin moisten ilmiitten keskell
eln ja sulaudun, sikli kuin ihminen voi, taivaallisiin asioihin --
niin kauan kuin sieluni askartelee niin yleviss asioissa kuin niss,
-- mit sill vli, mit maata min tallaan?

"Vlip sill, vaikka onnetar onkin heittnyt minut paikkaan, jossa
suurenmoisin asunto on hkkeli vain! Vaatimattomin mkkikin, kun se
vain on hyveen tyyssija, saattaa olla kauniimpi kaikkia temppeleit;
ahdas ei ole mikn paikka, mihin saattaa mahtua joukko kunniakkaita
hyveit; raskas ei mikn maanpako, jonne voi lhte niin turvallisin
rinnoin. Kun Brutus jtti Marcelluksen Mytileneen, tuntui hn itse
olevan lhdss maanpakoon, siksi ett jtti sinne tuon ylvn
maastansa karkoitetun. Csarpa ei tahtonutkaan astua maihin
Mytileness, koska hnt hvetti nhd hnt. Vaikka siis Marcellus eli
maanpaossa ja kyhyydess, hn eli mit onnellisinta ja jalointa
elm.

    "Hetki itsens kanssa antoisampi kuin
    Joukon hyv-huudot ja tyhmin ihailut.
    Todempi on ilo Marcelluksen maanpaossa
    Kuin Csarin, senaatti jalkainsa juuressa.

"Ja mit kyhyyteen tulee, niin tiet jokainen, jota ahnaus tai
ylellisyys ei ole turmellut, ett se ei ole mikn paha. Kuinka vhn
ihminen tarvitseekaan ja kuinka helposti hn sen voi hankkia! Min
puolestani en katso menettneeni varallisuutta, vaan yksin sen
hoitamisen vaivan. Ruumiin tarpeet ovat harvat -- lmp ja ravintoa,
ei muuta. Tuhotkoot jumalat ja jumalattaret tuon sylyden, joka penkoo
pilvet ja myrii meret ja maat etsien lintuja ja elimi ja kaloja;
joka sy ylenantaakseen ja ylenantaa taas sydkseen ja halki koko
maailman ajaa takaa sellaistakin, jota se loppujen lopuksi ei pysty
sulattamaan. He saattavat tyydytt nlkns vhll, ja he
kiihoittavat sit paljolla. Mit murhetta kyhyys saattaa tuottaa
miehelle, joka halveksii moisia irstailuja? Katso esi-isimme
hurskasta, sankarillista kyhyytt ja vertaa, mit mainetta
yksinkertainen Camillus nauttii hekumoitsija Apiciuksen hvimttmn
hpen rinnalla. Maanpakokin saattaa antaa riittvsti elmn tarpeita,
mutta ylellisyyksiin eivt riit kuningaskunnatkaan. Sielu meidt tekee
rikkaiksi tai kyhiksi; ja sielu seuraa meit maanpakoon ja lyt omat
avunsa ja iloitsee niist karuimmassakin ermaassa.

"Vaan eip kaivata edes filosofiaa, jotta saattaisimme siet
kyhyytt. Katsohan kyh: eik hn monestikin ole ilmeisesti
onnellisempi kuin rikas? Ja ajat ovat niin vaihtuneet, ett mit me nyt
olisimme taipuvaiset katsomaan jonkun maanpakolaisen kyhyydeksi, olisi
entisaikaan kynyt ruhtinaallisesta omaisuudesta. Sellaisten esikuvain
jalostamana kuin Homeron, Zenon, Menenius Agrippan, Reguluksen,
Scipion, kyhyys ei muodostu ainoastaan lohdulliseksi, vaan vielp
kunnioitettavaksi.

"Ja jos sin teet sen vastavitteen, ett se paha, joka minut on
yllttnyt, ei ole ainoastaan maanpakolaisuus tai kyhyys, vaan myskin
hpe, niin vastaan min, ett sielu, joka on kyllin luja vastustamaan
yht iskua, on kerrassaan haavoittumaton. Jos olemme perinpohjin
voittaneet kuoleman kauhun, ei mikn muu voi meit en lannistaa.
Mit on hpe sille, joka on lauman mielipiteen ylpuolella? Mit oli
hpellinen _kuolemakin_ Sokrateelle, joka vankilaan astumalla riisti
silt hpellisyyden? Cato kahdesti hvisi pyrkiessn prtorin- ja
konsulinvirkaan -- hyv, se oli nitten virkojen hpe, ei Caton. Ei
kukaan _voi_ olla toisten halveksima, ennenkuin itse on oppinut
halveksimaan itsens. Mies, joka on oppinut voittamaan surun, kantaa
kohtalon kohluja kuin pyhseppeleit otsallaan, eik mikn ole niin
lpeens ihailtavaa kuin mies, ken vaarumatta nurjan onnensa kantaa.
Sellaiset miehet saattavat hpen itsens hpen. Jotkut tosin
sanovat, ett kuolema on parempi ylenkatsetta; heille min vastaan,
ett ken on suuri kaatuessaan, on suuri maassa maatessaankin, ja yht
vhn kohtaa hnt ylenkatse kuin jos ihmiset jaloin tallaavat pyhn
rakennuksen raunioita, joita hurskaat miehet kunnioittavat yht
suuresti kuin jos ne olisivat pystyss.

"Siksi ei sinulla, itini armain, ole minun kohdaltani mitn
loppumattoman itkun syyt; eik liioin omaltasikaan. Et saata surra
minun thteni itsekkist syist, kuin jos olisit muka menettnyt
jotakin henkilkohtaisesti, sill aina sin olet ollut erittin
epitseks ja erilainen kuin muut naiset suhteessasi poikiisi ja aina
sin olet ollut heidn auttajansa ja hyvntekijns pikemmin kuin he
sinun. Ei sinun myskn pid minua, poissaolevaa, murehtien muistella
ja ikvid. Me olemme usein ennenkin olleet erotetut toisistamme, ja
vaikka luonnollista on, ett sin kaipaat tuota viehttv
keskustelua, tuota rajatonta keskinist luottamusta, tuota sydmen ja
ajatustavan sisist sympatiaa, joka aina on meidn kesken vallinnut,
ja tuota poikamaista iloisuutta, joka aina hersi, milloin pistysit
meit katsomaan, niin, koska sin kohoat yleens naisten ylpuolelle
hyveess, yksinkertaisuudessa, elmn puhtaudessa, sinun tytyy
pidtty naisellisista kyynelist niinkuin olet tehnyt kaikkiin
naisellisiin hullutuksiin nhden. Muista mitenk Cornelia, joka
kuoleman kautta oli kadottanut kymmenen lasta, sensijaan ett olisi
vaikerrellut poika-vainajiaan, kiitti onnetarta siit, ett _Gracchus_
oli hnen poikainsa nimi. Rutilia seurasi poikaansa Cottaa maanpakoon,
niin hellsti hn hnt rakasti, eik kumminkaan kenkn nhnyt hnen
vuodattavan kyyneltkn hnen maahanpaniaistensa jlkeen. Hn oli
osoittanut lempen, kun se oli tarpeen, hn pidtti murheensa, kun se
oli tarpeeton. Noudata niden suurten naisten esimerkki samoin kuin
olet noudattanut heidn hyveitn. Min en tahdo, ett murheesi
_karkoitat_ huvituksilla tahi toimiskeluilla, vaan ett sin sen
_voitat_. Sill nyt sinun sopii palata noihin filosoofisiin
tutkistelemuksiin, joita sin kerta niin menestyksell harjoitit, vaan
jotka isni silloin keskeytti. Niist saat yh enemmn tukea ja
virvoitusta murheen hetkin.

"Ja harkitse sitpaitsi, miten monta lohdutuksen lhdett sinulla
onkaan. Veljeni ovat viel luonasi; Gallio arvollansa ja Mela
itsenisell asemallansa sinua suojaavat; pieni lemmikkini Marcus aina
iloa steilevn virkist mieltsi; pienen suosikkini Novatillan hoito
on sekin tehtv, omiansa lientmn suruasi. Ja vaikka issi onkin
luotasi poissa, tytyy sinun hnenkin thtens hillit vaikerruksiasi.
Ja ennen kaikkea sisaresi, -- tuo todella luotettava, rakastava ja
ylevsieluinen nainen, jolle olen niin syvss kiitollisuuden velassa
siksi ett hn niin armaasti on vaalinut minua kehdosta hamaan thn
pivn saakka -- hn on suova sinulle mit hellint myttuntoa ja
totisinta lohdutusta.

"Mutta koska min tiedn, ett ajatuksesi kuitenkin kaikitenkin
alituisesti palaavat minuun ja ett lapsistasi ei yksikn sukeltaudu
mieleesi tihemmin kuin min -- ei siksi ett ne olisivat sinulle
vhemmn rakkaita kuin min, vaan siksi ett me luonnollisesti viemme
kden useimmin sille kohdalle, jota kivist -- niin minp sanon,
mitenk sinun tulee ajatella minua. Ajattele minua onnelliseksi ja
iloiseksi, iknkuin min elisin keskell kaikenlaista autuutta,
niinkuin min tosiaan elnkin, koskapa min, huolia lainkaan
tuntematta, voin vapaasti noudattaa omia mielitekojani ja toisinaan
ratokseni suorittaa kevehkj tutkielmia, toisinaan, totuutta
tavoitellen, kohottautua yls oman ja maailmankaikkeuden luonnon
tarkastelemiseen. Ensi tikseni tutkistelen maita ja niiden asemaa,
sitten ymprivn meren tilaa, sen nousu- ja pakovesi; sitten syvennyn
huolella tarkkaamaan tuota pyrryttv vlimatkaa taivaan ja maan
vlill, jossa jyrint ja salamat, vkipuuskat ja sateen kuurot, lumi
ja rakeet temmeltvt. Nin vaellettuaan kaikkien alempien kerrosten
halki ponnahtaa mieleni yls korkeimpiin asioihin ja riemuksensa
katselee kaiken jumalallisen ihastuttavaa nytelm ja, oman
iankaikkisuutensa muistaen, siirtyy silmilemn kaikkea, mik ollut on
ja mik tulee olemaan kautta kaikkien aikojen."

Tllainen on, lyhykisin riviivoin haahmoiteltuna ja vailla kaikkea
sit kielen viehkeytt, jolla Seneca on kirjoittamansa verhonnut, tm
pieni tutkielma, joka monen mielest on ihastuttavimpia Senecan
teoksista. Se tarjoaa katseltavaksi suurenmoisimman kaikista
nytelmist:

    "Ylev sielu kohtalon kourissa
    Taistelevi."

Niin pitklle oli jotakin todella stoalaista siin tavassa, mill
Seneca suhtautui maanpakoonsa. Mutta silyik tm ylvs asenne
pysyvsti? Vajosiko hnen pieni filosoofinen ruuhensa hnen allansa vai
kantoiko se hnet turvallisesti suuren vastoinkymisen myrskyisten
aaltojen halki?




8 Luku.

SENECAN FILOSOFIA PETT.


On olemassa onnettomuuksia, joitten todellinen olemus on niiden
pysyvisyydess. Ne ovat siedettvi niin kauan kuin toivon hive niit
valaisee. Yksinisyys ja ahdistukset saattoivat kenties ensi alussa
tuottaa jonkinlaista uutuuden viehtystkin filosoofille, joka aika
ajoin alistui niihin keskell rikkautta ja ystvinkin, mik seikka ei
ollut niinkn harvinaista hnen aikansa amatri-ajattelijain
piiriss. Mutta kun vuodet vierivt toivottomina edelleen, kun ystvin
ponnistukset osoittautuivat hydyttmiksi, kun rakastava poika ja
aviomies ja is tunsi todella olevansa erotettu niiden seurasta, joihin
hn oli kiintynyt niin hellll lemmell, kun kolkko saari nytti
hnest kyvn yh raakalaismaisemmaksi ja yh karummaksi, vuodenajan
toisensa jlkeen listess siihen kiusojansa tarjoamatta ainoatakaan
korviketta, niin Seneca muuttui yh tyytymttmmmksi ja
alakuloisemmaksi. Hnen surkea kohtalonsa nytti olevan: lahoa pois,
hydyttmn, unhotettuna, vailla ystvi! Luotuna seuraelmss
loistamaan hn tll oli vailla seuraa; vallassansa kaunopuheisuus,
jota senaattikin henken pidtten kuunteli, hn tll ei voinut
keksi ei asiaa ei kuulijaa; ja hnen elmns alkoi nytt
rikasvetiselt joelta, joka kauan ennen mereen ennttmist hvi
synkkiin suomaihin ja tukehuttaviin hietikkoihin. Samoin kuin loistava
Ovidius, kun hnet karkoitettiin Tomin hyisille salomaille, samoin
Seneca purki tuskiansa valittaviin vaikerruksiin ja katkeriin skeihin.
Pienoisessa epigrammi-kokoelmassaan hn ei keksi liika ankaraa sanaa
maanpakopaikastaan. Hn huudahtaa:

    Sli karkoitettujasi! Haudatut he
    Ovat elvlt, maan tomuun peitetyt.

Ja puhutellen jotakin pahansuopaa vihamiest:

    Ken lienetkin -- nimesi kertaanko? --
    Joka tuhkaani tallata tohdit jalkoihisi
    Ja syvimpn lankeemukseenkin tyytymtnn
    Verist hiot asetta pni varalle hmmentyneen,
    Kavahda, sill luontokin, slien, hautoja vaalii
    Ja henget kostavat, jos astut kuoleman maahan.
    Kuule, Kateus, jumalat totuuden julistavat
    Ja sieluni sen, sli anoen, toistaa;
    _Pyhi kurjat ovat_ -- ktesi pidttykt:
    _Hautoja_ ei haaskaa ksi pyhinraiskaajankaan.

Se seikka nytt hnt kaikkein enimmn kiduttaneen, ett hnen olonsa
Korsikassa oli hnest elv kuolema.

Mutta tydellisin kuvaus hnen mielentilastaan ja masentavin
muistoonpano hnen horjuvaisuudestaan filosoofina on lydettviss
hnen kirjasestaan "Lohdutus Polybiukselle". Polybius oli muuan noita
keisarin vapautettuja orjia, jotka paisuvassa rikkaudessaan ja
rymivss uskottomuudessaan olivat ajan saastaisimpia ja
merkillisimpi ilmiit. Enemmn kuin kukaan siin asemassa oli
Claudius, erikoisen mitttmn luonteensa takia, tmn ihmisluokan
tuhoisan vaikutuksen alaisena, ja niin vaarallinen oli heidn mahtinsa,
ett itsep Messalinan oli pakko, saadakseen puolisonsa valtansa alle,
tehd nist miehist kannattajiaan ja tavoitella heidn suosiotaan.
Sellainen oli "suuriarvoinen Felix", Paavalin tuomari, ja Narcissus,
orja, josta tuli kolmen kuningattaren rakastaja ja jonka huonekunnassa
(se hertti keisarissakin kateutta) oli moniaita niist kristityist,
joille Paavali lhett tervehdyksi veljilt Korintosta,[36] sek
Pallas, joka ei koskaan viitsinyt puhutella omia orjiaan, vaan antoi
kaikki kskyns merkeill, ja joka todella alentui ottamaan vastaan
kiitokset senaatilta, siksi ett hn, etruskilaisten kuningasten
jlkelinen, kuitenkin alensihe palvelemaan keisaria ja yhteiskuntaa --
mieletn ja halpamainen kohteliaisuus, joka nytt johtuneen
yksinomaan siit seikasta, ett hnell oli sama nimi kuin Virgiliuksen
nuorella sankarilla, myytillisen Evanderin pojalla.

Tst arvottomasta joukkiosta ei muuan Polybius ollut vhimmn
vaikutusvaltainen. Hn oli keisarin opintojen ohjaaja -- arvokas Alkuin
moiselle Kaarle Suurelle. Hnest emme muuta tied kuin ett hn yhteen
aikaan oli Messalinan suosikki ja myhemmin hnen uhrinsa ja ett hnen
kunniansa pivin keisarin suosio asetti hnet niin korkealle, ett
hnen usein nhtiin kvelevn molempien konsulien vliss. Sellaiselle
miehelle, tmn veljen kuoleman johdosta, Seneca kirjoitti mietelmn
lohdutuksesta. Siit on silynyt jlkimaailmalle katkelma, mutta
Senecan kunnialle olisi ollut hyv, jos sit ei olisi silynyt
ensinkn. Ne jotka intoilevat hnen maineensa puolesta, ilolla
vittisivt sit vrennetyksi, mutta meidn uskomme mukaan ei
yksikn vilpitn lukija voi lukea sit huomaamatta sit
oikeaperiseksi. Ei ole lainkaan luultavaa, ett hn koskaan aikoi sit
julkaistavaksi, ja ken hyvns saattoi sen pivnvaloon, oli kuin
olikin kuuluisan kirjoittajan vihamies.

Sen vshtnyt ja haikea svy vahvistaa johtoptelm, joka on tehty
erst sen sisltmst viittauksesta, ett se on kirjoitettu Senecan
maanpakolaisuuden kolmannen vuoden loppupuolella. Hn puolustelee sen
tyyli sanoen, ett jos siin paljastuisi jokin ajatuksenheikkous tai
sanonnan kankeus, ei muuta voisikaan odottaa miehelt, joka niin kauan
oli kuullut vain barbaarien raakaa ja ruokkoamatonta murretta. Meidn
on tuskin tarvis seurata hnt niihin moraalifilosofian tavanomaisiin
ylimalkaisuuksiin, joita se on tynnns, tahi osoittaa, kuinka
huonosti sen svy ky yksiin Senecan muitten kirjoitusten kanssa. Hn
lohduttelee Polybiusta niill "yleisill totuuksilla", ett kuolemaa ei
voi vltt, ett murhe on hydytn, ett kaikki olemme syntyneet
suruun, ett vainajat eivt tahtone meit onnettomiksi heidn thtens.
Hn muistuttaa hnelle, ett hnen loistavan asemansa vuoksi kaikkien
silmt ovat suunnatut hneen. Hn pyyt hnt etsimn lohdutusta
tieteen harjoituksesta, jossa hn aina on osoittautunut niin etevksi,
ja vihdoin hn viittaa moniin ylevmielisen lujuuden loistaviin
esimerkkeihin, ja juuripa tmn nousun takia koko tm liehittelis
kyhelm epilemtt onkin kirjoitettu. Sill korkeimpana huippuna,
crescendo-tyyliin sepitettyn, on tss osassa, kuten oli syyt
odottaa, suurenmoinen kuvaus keisari Claudiuksesta. Seneca ei ole
maanpaostaan lainkaan pahoillaan, vaan pinvastoin rymii tomussa
suudellakseen Csarin jalkoja siit ett hn hyvntahtoisesti pelasti
hnet kuolemasta; hn ei suinkaan vakuuta viattomuuttaan -- mik
kenties oli mahdotonta, koska se olisi voinut saattaa hnet uuden
syytteen alaiseksi -- hn pinvastoin puhuu syypn kaikella
matelevalla nyryydell. Hn ylistelee saman miehen lempeytt, joka,
niinkuin hn muualla kertoo, huvikseen tapatti ihmisi yht
kylmverisesti kuin koira sy perkkeit; kehuu sen jumalaisen olennon
ihmeteltvi muistikykyj, jonka tiedetn kutsuneen noppasille tai
pivllisille henkilit surmautettuaan heidt edellisen pivn ja
joka vielp tiedusteli vaimonsa poissaolon syyt muutamia pivi sen
jlkeen kun oli antanut kskyn tappaa hnet; kiittelee erinomaiseksi
kaunopuhujaksi sekavaa nkyttj, jonka p tutisi ja jonka paksut
huulet rupesivat vntelehtimn milloin vain hnen piti puhua.[37] Jos
Polybius tuntee itsens surulliseksi, niin kntkn katseensa
Csariin; tmn rettmn suuren ja steilevn jumaluuden hohde siin
mrin huikaisee hnen silmns, ett kaikki kyynelet kuivuvat
ihailevaan ihmettelyyn. Oi, jospa tm kirkas lnnen thti, loistaen
yli koko maailman, joka ennen sen nousua oli systy pimeyteen ja
viheliisyyteen, heittisi edes yhdenkn steen valoa hnellekin.

Epilemtt nmt mauttomat ja karkeat mairittelut, oudoksuttava
vastakohta sille voimakkaan vihan ja viiltvn ylenkatseen katkeralle
kielelle, jota Seneca ryppyn valoi Claudiuksen muistolle hnen
kuolemansa jlkeen, olivat kyhtyt yksinomaan siin tarkoituksessa,
ett ne toistettaisiin noitten jumalallisten ja armollisten korvien
kuullen. Epilemtt tm mainio vapautettu orja, jolle oli suotu niin
runsas er hnen herransa osalle vuodatetusta imartelusta, kyttisi
tilaisuutta -- ellei hyvsydmisyydest, niin toki turhamaisuudesta --
kuiskatakseen niit keisarin korvaan. Jos hetki olisi vain otollinen,
ken tiet, vaikka keisari jonakin unhoittavan humalan hetken
saataisiin allekirjoittamaan ksky, ett filosoofimme on palautettava
maanpaostaan?

lkmme olko hnelle kovat. Maanpako ja kurjuus ovat ankaria
koettelemuksia, ja vaikea on kest marttyyrin kohtaloa sen, jolla ei
ole ksityst marttyyrin kruunusta. Miehelle, joka, kuten Seneca, ei
halunnut olla ainoastaan filosoofi, vaan myskin maailmanmies -- joka
juuri puheenalaisessa tutkielmassa moitiskelee stoalaisia siit, ett
he eivt tunne elm -- ei olisi tuntunut olevan hpen varjoakaan
yksityisess, teeskentelev liehakoimista sisltvss
tunteenpurkauksessa, jonka vain oli mr vapauttaa tekijns
slittvst maanpaosta. Tahi, jos tuomitsemme Senecan, niin
muistakaamme, ett ovatpa kristitytkin, jopa heist filosoofit,
nousseet suureen kunniaan vain sit surullisemmin langetaksensa.
Senecan Claudiukselle osoittamat imartelut eivt ole sen
siivottomammat, vielp rettmsti vhemmn hpelliset kuin ne,
joita liehittelevt piispat tuhlailivat hnen vastineelleen Jaakko
I:lle. Ja jos Seneca, stoalainen filosoofi, ei voi voittaa mitn
verrattuna suurimman kristillisen ajattelijan -- Francis Baconin, St.
Albanin viscountin -- vielkin armollisempaan siveelliseen
lankeemukseen, niin lkmme unhottako, ett Savonarola ja Cranmer
kidutettaessa peruuttivat sanansa, ja ett maanpaon tuskassa Dante
Alighierinkin korkealentoinen ja mahtava henki eksyi sanoihin ja
ajatuksiin, joita hn ylevimpin hetkinn kaiketi olisi punastunut.




9 Luku.

SENECA KUTSUTAAN MAANPAOSTA.


Senecan riuduttavan maanpaon viidest viimeisest vuodesta ei mitn
tietoja ole silynyt meille. Miten hn hlyi toivon ja pelon vlill,
miten toisinaan uppoutui filosofiaan, toisinaan ikviden halasi siihen
maailmaan, jonka oli kadottanut, sit emme osaa sanoa, vain kuvitella.
Kaikki toiveet, ett Polybius ehk voisi ja tahtoisi tehd jotakin
hnen hyvksens, hnen oli tytynyt hukuttaa kuullessaan, ett tm
vapautettu, joka ennen, Messalinan ohella ja tukemana, oli niin
mahtava, nyt oli menettnyt henkens tmn juonien kautta. Mutta
loppuaikoinaan Korsikassa hnen on tytynyt kuulla pyristyttvi
uutisia, jotka saattoivat ehkist hnt lankeamasta tydelliseen
eptoivoon.

Sill Messalinan ura oli nopeasti lhestymss loppuaan. Tmn kauniin
ruhtinattaren elm, niin lyhyt kuin olikin, sill hn kuoli hyvin
nuorella ill, on riittnyt tekemn hnen nimens ikuiseksi
sananparreksi, milloin pohjatonta hpe mainitaan. Yhteen aikaan hn
nytti vastustamattomalta. Persoonallisella kiehtomisvoimallansa oli
hn tydellisesti saanut valtoihinsa heikon Claudiuksen, ja ylhisimmt
roomalaiset sek vaikutusvaltaisimmat vapautetut hn oli voittanut joko
vehkeilyilln tahi lannistanut slimttmll ankaruudellaan. Mutta
hnen kohtalostansa me nemme, niinkuin jokaiselta historian lehdelt
nemme, ett pahe aina kantaa itsessn oman turmionsa, ja ett kosto,
sit vjmttmmpi, mit hitaampi se toisinaan on, odottaa jokaista
siveyslain rikkomusta. On jotakin melkein uskomatonta siin sokeassa
rikollisuudessa, joka syksi hnet maahan. Puolisonsa poissaollessa
Ostiassa hn aivan julkisesti otti miehekseen C. Siriuksen, kauniimman
ja lupaavimman Rooman nuorista ylimyksist. Nhtvsti hn oli
vakuuttanut Claudiukselle, ett tm oli vain pila-avioliitto, jonka
oli mr torjua joitakuita turmiota tietvi ennustuksia, mitk
uhkasivat "Messalinan puolisoa"; mutta mit Claudius lieneekn
kuvitellut, koko muu maailma tiesi, ett avioliitto oli todellinen,
eik sen mielest ainoastaan trkeys ja kauhistus, vaan mys
suoranainen yritys keisarillisen vallan anastamiseksi.

Tll tapaa asian vritten ers vapautettu, Narcissus, sai solvatun
keisarin temmatuksi irti velttoudestaan ja arkuudestaan. Hmenojen
hurjien kemujen ollessa korkeimmillaan Vettius Valens, muuan senajan
kuuluisa lkri, oli juhlatuulen vallattomuudessa kavunnut korkean
puun latvaan, ja kun hnelt kysyttiin, mit hn nki, hn vastasi
sanoin, jotka, vaikka tarkoitettuina kompasanaksi, olivat tynn
kaameata ennustusta: "Nen hurjan myrskyn olevan tulossa Ostiasta". Hn
oli tuskin lausunut sanat, kun ensinn epmrinen huhu ja sitten
useat sanalhetit toivat sellaisia uutisia, ett Claudius tiesi kaikki
ja oli tulossa kostamaan. Nm uutiset iskivt kuin ukkosen nuoli
pitovieraisiin. Iknkuin ei mitn olisi tapahtunut, lksi Silius
hoitamaan julkisia tehtvin foorumilla; Messalina sitvastoin lhetti
hakemaan lapsiaan, Octaviaa ja Britannicusta, jotta lapset rinnallaan
voisi kohdata puolisonsa, rukoili suojelusta Vibidialta, Vestan
neitsyitten vanhimmalta, ja, mukanaan vain kolme seuralaista, pakeni
jalkaisin, kenenkn slimtt, koko kaupungin halki, kunnes saapui
Ostian tielle ja siell nousi ern sattumalta ohikulkevan
vihannestarhurin rikkarattaille. Mutta Narcissus kiinnitti puoleensa
keisarin sek katseet ett huomion kertomalla ja todistamalla hnen
rikoksensa. Vestaalittaresta hn psi irti lupaamalla, ett Messalinan
asia tulisi oikeudessa tutkittavaksi, ja sitten hn joudutti Claudiusta
eteenpin, ensin Siliuksen taloon, joka oli tynnns todisteita hnen
syyllisyydestn, ja sitten pretoriaanien leiriin, jossa joutuun
kostettiin koko sille joukkokunnalle, joka oli sekaantunut Messalinan
rikoksiin. Sill vlin tm, vuoroin raivoten ja taas kurjan pelon
vallassa, oli paennut Luculluksen puutarhaan, jota hn oli tavoitellut
ja sen vryydell anastanutkin itselleen. Claudius, joka oli palannut
kotiin ja pydn nautintojen ress alkanut vaipua velttoon
vlinpitmttmyyteens, osoitti leppymisen merkkej; mutta Narcissus
tiesi, ett viivytys oli kuolemaksi, ja omalla uhallaan lhetti
tribuunin ja senturioneja lopettamaan keisarinnan. He tapasivat hnet
maassa makaamasta itins Lepidan jalkojen juuressa, jonka kanssa hn
menestyksens aikoina oli elnyt epsovussa, mutta joka nyt tuli
slimn ja lohduttamaan hnt onnettomuudessa ja vaatimaan hnt
vapaaehtoiseen kuolemaan, joka yksin saattoi pelastaa hnet viel
julmempaa uhkaavasta hpest. Mutta Messalinan sielu, niinkuin
myhemmin Neron, oli niin tyystin riettauden turmelema, ettei edes
eptoivo antanut rohkeutta poloisimpaankaan ylvshenkiseen tekoon.
Hnen tuhlatessaan aikaa kyyneliin ja voivotuksiin kuului meluavaa
koputusta ovelta ja tribuuni seisoi hnen edessn jykn nettmn.
Nyt vasta keisarinna otti vkipuukon empivn kteens, vaan kun hn
kahdesti oli turhaan survaissut itsen, antoi tribuuni kohtalokkaan
iskun, ja Messalinan ruumis, niinkuin muinen Jesebelin, makasi
verissn vavahdellen sill maalla, jonka hn rikoksillansa oli
riistnyt oikealta omistajalta. Viel viipyen ateriallaan Claudius sai
tiedon, ett hnen puolisonsa oli mennyt manalle, vaan ei sill kertaa
tehnyt ainoatakaan kysymyst eik myhemmin osoittanut vhintkn
katumuksen, vihan, slin tai yleens minkn inhimillisen tunteen
merkkikn.

Omituinen ja merkittv ilmi, ett Seneca ei puhu kerrassaan mitn
siit naisesta, joka oli syssyt hnet hnen elmns katkerimpaan
tuskaan ja alennukseen, kuten jo olemme huomauttaneet. Se ei
luonnollisestikaan johdu sattumasta, sill ne paheet, joita hn
ehtimiseen kuvailee ja sormella osoittaa, hn olisi tss kurjassa
naisessa saanut rikeimmin valaistuksi, eik saman ajan historia olisi
saattanut tarjota sopivampaa esimerkki kuin hnen kohtalonsa siit,
ett siveyslain vjmtn majesteetti ei jt rikosta rankaisematta.
Mutta vaikka siis Senecalla oli tysi syy inhota hnen luonnettansa ja
vihata hnen muistoaan, vaikka hn ei olisi voinut tehd suosijoilleen
tervetulleempaa palvelusta kuin mustaamalla hnen mainettaan, hn ei
koskaan edes mainitse hnen nimens. Ja tm kunnioitettava
nettmyys asettaa hnen luonteensa suotuisaan valoon. Sill selitt
sen voi vain slintunne siit ett Messalinakin, niin huono kuin hn
epilemtt olikin, jo oli joutunut korkeamman tuomarin tuomittavaksi
ja saanut ankaran rangaistuksen Jumalan kdest. On ptelty, ja kaikki
todennkisyys vahvistaa johtoptelm, ett kaikkein mustin kaikista
hpejutuista, mit uskottiin ja levitettiin Messalinasta, johtui
muutamasta hnen verivihollisensa ja voittoisan seuraajansa
julkaisemasta omaelmkerrasta. Ne monet, jotka olivat mukana
kukistamassa Messalinaa, eivt voineet parempaa toivoa kuin saada
myrkytt joka muiston hnen elmstn; ja sammumattomassa vihassaan
tytyi pahimman naisen, mit milloinkaan on elnyt, tuntea erikoista
tyydytyst kaikella tapaa hvistessn kilpailijaa, jonka nuorten
lasten syrjyttminen oli hnen mieluisin tehtvns. Ett Seneca ei
alentunut kirjoittamaan vihamiehestkn, mit Agrippina ei hvennyt
tekemst, -- ett hn ssti olentoa, jota jokaisen etu ja huvi kski
parjaamaan, -- ett hn piti hnen kammottavaa loppuansa riittvn
vaatimaan sli, niinkuin se oli riittv kosto hnen rikoksistaan --
siin piirre filosoofimme luonteessa, joka tuskin on viel saavuttanut
ansaittua tunnustusta.




10 Luku.

AGRIPPINA, NERON ITI.


Tuskin oli Messalinan hauta luotu umpeen, kun hovissa alkoivat mit
kiihkeimmt juonittelut hnen seuraajansa mrmisest. Ikkn
keisarin kdest kilpaili pasiallisesti kolme tarjokasta. Ne olivat
hnen entinen vaimonsa lia Petina, josta keisari oli eronnut
turhanpivisten eripuraisuuksien takia ja jota kannatti Narcissus;
Lollia Paulina, vanhaan aikaan niin suuresti ylistetty loistavan
kauneutensa takia ja joka lyhyen aikaa oli ollut Caligulan vaimona, ja
Agrippina nuorempi, suuren Germanicuksen tytr ja Claudiuksen itsens
veljentytr. Tosin Claudius, joka oli ollut yht onneton kuin Henrik
VIII viidess avioliittokokeessaan, oli mahdollisimman juhlallisesti ja
varmasti vakuuttanut, ett hn ei en koskaan alistuisi sellaiseen
ikeeseen. Mutta hn oli niin tydelleen pelkk vlikappale
hovilaistensa ksiss, ettei kukaan kiinnittnyt vhintkn merkityst
siihen, mit hn sanoi.

Sedn avioliittoa oman veljentyttren kanssa pidettiin luonnonlakien
loukkauksena, ja roomalaiset kauhistuivat sit yht paljon kuin mekin
tekisimme. Mutta turvautumalla kaikkein hikilemttmimpiin keinoihin
syrjytti Agrippina kaikki kilpailijansa ja punoi juonensa niin
erinomaisen taitavasti, ett hnest muutaman kuukauden kuluttua tuli
Claudiuksen puoliso ja Rooman keisarinna.

Tmn ruhtinattaren kanssa Senecan kohtalot kietoutuivat mit lhimmin
yhteen, ja me pystymme sit paremmin ymmrtmn hnen asemansa ja
kirjoituksensa, jos muistamme, ettei minkn maan historia paljasta
meille ilmit pyristyttvmp ja hirvittvmp kuin mit se tarjoaa
Agrippinan, Neron idin, haahmossa.

Suurten vanhempainsa hyveist hn, kuten muutkaan lapset, ei ollut
perinyt ainoatakaan; ja hness olivat suvun kehnot taipumukset
paisuneet intohimoiksi, jotka ajoivat hnet kaikenkaltaisiin rikoksiin.
Hnen elmns aina kehdosta asti oli ollut pelkk turmelusta, eik
yhdesskn hnen elmns monista kkivaiheista pilkahtanut hness
esiin ainoatakaan jaloa tai rakastettavaa piirrett. Syntyneen
Ubialaisten kaupungissa (joka myhemmin hnen kunniakseen sai nimen
Colonia Agrippina ja vielkin silytt nimen muodoissa Cologne ja
Kln) hn kadotti isns kolmivuotiaana ja kahdentoista iss itins,
joka silloin karkoitettiin maanpakoon. Hnet kasvatettiin huonojen
sisarten ja hurjan, pahantapaisen veljen kanssa, ja isoiti, joka
kasvatusta valvoi, hn vihasi. Neljntoista vanhana hnet naitettiin
Cnus Domitius Ahenobarbukselle, joka oli kaikkein kehnoimpia ja
pahamaineisimpia aikansa roomalaisista nuorista ylimyksist. Ajan
juoruilevat elmkerrat vielkin sisltvt moniaita kaskuja hnen
julmuudestaan ja itsekkisyydestn. Ne kertovat, kuinka hn kerta,
ilman vhintkn sli, ajoi muutaman Appiuksen tiell leikkivn
poika poloisen yli; kuinka hn toisessa tilaisuudessa iski silmn
erlt roomalaiselta ritarilta, joka oli antanut hnelle kiivaan
vastauksen; ja kuinka, kun hnen ystvns onnitteli hnt pojan
syntymisen johdosta (se oli nuori Claudius Domitianus, myhemmin
keisari Nero), hn raa'asti huomautti, ett senkaltaisista ihmisist
kuin hnest itsestn ja Agrippinasta saattoi synty vain joku
kuvatus, yleiseksi turmioksi mrtty.

Domitius oli neljkymment vuotta vanha naidessaan Agrippinan, ja nuori
Nero syntyi vasta yhdeksn vuotta myhemmin. Kaiken hellyyden, mihin
Agrippinan tiikeriluonne pystyi, sen nyt sai hnen lapsensa. Tmn
lapsen hyvksi, sen kehdosta omaan kuolemaansa saakka, joka hnet
kohtasi juuri samaisen pojan kautta, hn uurasti ja teki synti. Hnen
retn kunnianhimonsa, johon eroamattomasti liittyi rajaton, vimmainen
rakkaus tt ainoata poikaa kohtaan, tst piten mrsi jokaisen teon
hnen elmssn. Kohtalo oli hnest tehnyt keisarin sisaren;
vehkeilyt nostivat hnet toisen puolisoksi; omat rikokset tekivt
hnest kolmannen idin. Ja ensi nkemlt tuntuu kuin olisi hnell
ollut harvinainen onni muassansa, sill viel ollessansa elmn
kevimess hn, ensinn puolisonsa, sitten poikansa nimiss, ei
suinkaan vhss mrss ollut osallisena hallittaessa Rooman
maailmaa. Mutta sill vlin tuo erehtymtn kosto, jonka nettmi
askeleita voitonriemuisen rikoksentekijn jljiss me saatamme seurata
historiassa sivu sivulta, ksi koholla hiipi hnt yh lhemmksi. Kun
hn oli saavuttanut tyydytetyn rakkauden ja kunnianhimon huimaavan
korkeuden, jonne oli kahlannut niin monen syntisen ja verisen teon yli,
systiin hnet alas kaamean karkeasti, vkivaltaiseen, hpelliseen
kuolemaan, juuri saman pojan kden kautta, jonka takia hn niin monesti
oli rikkonut hyveen ja oikeuden lakeja vastaan ja niin useasti
jalkoihinsa tallannut niit puhtaita ja helli siteit, joita Jumalan
ni on opettanut pakanankin, tietoisuutensa rajoissa, tunnustamaan ja
kunnioittamaan.

Pyrkien siihen ett hnen poikansa naisi Octavian, Claudiuksen
tyttren, hn ensi tiksens toimitti surman suuhun Silanuksen, nuoren
ylimyksen, jolle Octavia jo oli kihlattu. Sen jlkeen piti pst irti
kaikista mahdollisista tai todellisista kilpailijoista. Edellisten
joukossa oli kaunis Calpurnia ja hnen oma klyns, Domitia Lepida.
Jlkimmisiin kuului rikas Lollia Paulina, jota hn, aiheettomasti,
syytti noituudesta ja maankavalluksesta, mink jlkeen hnen
omaisuutensa otettiin takavarikkoon; keisari toki ssti hnen
henkens, mutta karkoitti hnet Italiasta. Tm puolikosto ei riittnyt
Neron idille. Raamatun Herodiaan tyttren tavoin hn lhetti tribuunin
tuomaan hnelle vihollisensa pn; ja kun se hnelle tuotiin ja hnen
oli vaikea tuntea nuo kerran niin ylistetyn kaunottaren surkastuneet ja
aavemaiset piirteet, sanotaan hnen omin ksin kohottaneen yht huulta
ja tten psseen vakuutetuksi siit, ett tm todella oli Lollian
p. Sellaisiin kauhistuksiin saattaa nainen vajota, kun hn hylk
Jumalan rakkauden; ja kauniit kasvot saattavat ktke sielun
"saastaisen kuin synti itse". Hyvll syyll voi Adolf Stahr
huomauttaa, ett Shakespearen lady Macbeth ja puolisonmurhaaja Gertrude
ovat vain lapsia tmn kivikovan naishirvin rinnalla.

Tmp ruhtinatar kutsui Senecan takaisin maanpaosta vuonna 49.[38] Hn
lysi, ett hnen tihutyns herttivt kammostusta sellaisessakin
kaupungissa, joka kauan oli tottunut vereen, ja Tacitus suoraan
sanookin, ett hn toivoi voivansa panna nit tunteita vastaan
vaakalaudalle kansanmielisen teon kutsumalla takaisin Korsikan
autioilta ermailta Rooman maailman lempifilosoofin ja suosituimman
kirjailijan. Eik hn tyytynyt thn julkiseen todistukseen siit, ett
uskoi hnet viattomaksi rikokseen, josta hnt oli syytetty, vaan sen
lisksi hankki hnelle praetorinviran, ottipa viel hnet nuoren
poikansa opettajaksi ja kasvattajaksi. Tsskn toimenpiteessn hn
ei unohtanut kunnianhimoisia suunnitelmiaan, sill hn tiesi, ett
Senecassa kyti salainen katkeruus Claudiusta kohtaan ja ett Nero ei
voisi saada viisaampaa opastajaa valmistelemaan toimenpiteit, joilla
turvattaisiin hnen keisarivaltaa tavoittelevien toiveittensa
toteuttaminen. Olisi kenties ollut parempi Senecan onnelle, ettei hn
olisi koskaan lhtenyt Korsikasta tahi jlleen asettanut jalkaansa
tuohon kirkemiseen, verentahraamaan hoviin. Listtkn kuitenkin
hnen puolustuksekseen, ett toinenkin, epmttmn tunnollinen
kunnian mies -- Afranius Burrus --, suoraluontoinen, teeskentelemtn
mies, muinaisroomalaisen miehuuden perikuva, jonka Agrippina oli
korottanut pretoriaanien kaartin prefektiksi, oli kernas jakamaan hnen
vaaransa ja vastuunsa. Mutta hnen on tytynyt alun piten joutua
elmn alhaisten ja rikoksellisten vehkeitten ilmapiiriss. Hnen on
tytynyt muodostaa trke jsen Agrippinan puolueessa, joka kvi
jokapivist, murhaavaa sotaa Narcissuksen puoluetta vastaan. Hnen on
tytynyt olla selvill niist herkemttmist juonitteluista, joilla
Agrippina sai poikansa Neron ottopojaksi keisarille, jonka oma poika
Britannicus oli vain kolme vuotta nuorempi. Hnen on tytynyt nhd,
kuinka Neroa aina kunnioitettiin, ylennettiin ja nyteltiin
kansanjoukolle Rooman tulevana toivona, sill vlin kun Britannicus,
niinkuin nuori Edvard V setns[39] hallitessa, laiminlytiin,
ympritiin vakoojilla, pidettiin niin paljon kuin mahdollista poissa
isn silmist ja niin tydellisesti tynnettiin syrjn, ett kansa
alkoi tosissaan epill, elik hn vai oliko kuollut. Hnen on tytynyt
nhd, kuinka Agrippina, joka nyt oli pssyt ennenkuulumattomaan
kunniaan jo elissns saadessaan arvonimen "Augusta", toimi niin
korskeasti, ett saattoi olla vain vhn epilyst siit, mitk olivat
hnen lopulliset aikeensa valtaistuimeen nhden. Hnen on tytynyt
tuntea, ett hnen loistava lyns oli itse asiassa palvelemassa
naista, jossa ahnaus, kopeus, vkivaltaisuus, petollisuus ja
kaikenlainen hikilemtn paheellisuus oli saavuttanut thn saakka
saavuttamattoman asteen turmeltuneessakin ja pakanallisessa
maailmassa. Tst piten Senecan elmkerran tytyy muodostua
puolustuskirjoitukseksi mieluummin kuin ylistyspuheeksi.

Keisari ei voinut olla lymtt valinneensa Agrippinassa puolison
vielkin sietmttmmmn kuin Messalina. Messalina ei ollut
tuuppautunut hnen ja hnelle rakasten ystvien vliin, ei ollut
riistnyt hnelt hallitusvallan tunnusmerkkej, ei ollut vallinnut
palatsia tylyll ja epnaisellisella tyranniudella ja oli tietenkin
idin huolella valvonut hnen lastensa henke ja onnea. Narcissus ei
lie suinkaan tahtonut kauan pit hnt tietmttmyydess siit, ett
Agrippina, kaikkien muitten juoniensa ja rikostensa lisksi, oli ollut
hnelle aivan yht vhn uskollinen kuin hnen edellinenkin onneton
vaimonsa. Tm tieto painui syvlle hnen sydmeens, ja hnen kuultiin
jupisevan, ett hnen kohtalonsa oli aina sama: ensin kest ja
sitten kostaa vaimojensa rikkomukset. Agrippina, jonka vakoilijat
tyttivt palatsin, ei saattanut kauan pysy tietmttmn nin
merkityksellisest puheesta; ja luultavastikin vaisto, jota hnen oman
syyllisen omantuntonsa katalat tekoset teroittivat, sanoi hnelle, ett
keisari selvsti nytti katuvan, ett oli nainut veljentyttrens ja
ottanut tmn pojan omakseen oman nuoren poikansa vahingoksi, ellei
suorastaan turmioksi. Jos mieli saavuttaa pmr, johon hn niin
kauan oli thtillyt, ei ollut aikaa hukata. Toivokaamme, ett Seneca
ja Burrus olivat ainakin tietmttmi niist toimenpiteist, joihin
hn ryhtyi tarkoitusperns toteuttamiseksi.

Onni suosi hnt. Peltty Narcissus, hnen murhasuunnitelmansa pahin
vastus, oli saanut ankaran luuvalokohtauksen. Agrippina laittoi niin,
ett hnen lkrins mrsi hnet kylpemn Campanian Sinuessaan.
Sill tapaa hnet saatiin pois tielt, ja Agrippina kvi heti
ksiksi verityhns. Uskoen salaisuuden Halotukselle, keisarin
_prgustator'ille_ -- orja, jonka toimena oli hnen suojelemisensa
myrkylt sen kautta, ett hn ennen keisaria maistoi jokaista
ruokalajia -- ja hnen lkrilleen, Xenoionille Kos-saarelta hn kysyi
neuvoa Locustalta, tmn klassillisen Jaakko-kuninkaan ajan Mrs
Turnerilt, mik myrkky parhaiten soveltuisi hnen tarkoitukseensa.
Locusta oli mestari alallaan, jolla pitk praktiikka oli hankkinut
hnelle tavattoman taitavuuden. Myrkky ei saanut vaikuttaa liian
nopeaan, jottei se herttisi epilyst; eik liian hitaasti, jotta
keisarille ei jisi aikaa pit neuvoa poikansa Britannicuksen eduksi,
vaan sen tuli olla sellainen, joka hmmentisi hnen jrkens,
aiheuttamatta vlitnt kuolemaa. Claudius oli ahmatti symri, ja
myrkky annettiin hnelle mahdollisimman mukavasti sekoitettuna erseen
sieniruokaan, josta hn erittin paljon piti. Agrippina itse tarjosi
hnelle herkullisimmat sienet, ja heti myrkky teki hnet mykksi. Laita
oli, kuten liiankin tavallisesti, niin, ett Claudius jo silloin oli
pihtyneess tilassa ja kannettiin vuoteeseensa, iknkuin ei mitn
olisi tapahtunut. Seurasi ankara vatsatauti, ja pelttiin, ett tm
ynn hnen juomansa runsas viiniannos tekisivt myrkyn vaikutuksen
tyhjksi. Mutta Agrippina oli mennyt liian pitklle perntyksens; ja
Xenofon, joka tiesi, ett suuret rikokset eponnistuneina ovat
vaaralliset, mutta onnistuneina palkitaan, tuli hnelle avuksi. Ollen
yllyttvinn hnt ylenantamaan hn kutkutti keisarin kurkkua pian
tehoavaan ja kuolettavaan myrkkyyn kastetulla sulalla. Se vaikutti, ja
ennen aamua Claudius oli ruumiina.[40]

Kuten historiassa niin monesti on tapahtunut, Tarquinius Priscuksen
ajoista Kaarle II:n piviin asti, salattiin kuolema, kunnes kaikki oli
valmistettu seuraajan nimittmist varten. Palatsia vartioitiin
huolellisesti; sinne ei pstetty ketn lukuunottamatta Agrippinan
uskollisimpia puoluelaisia. Ruumista tuettiin tyynyjen avulla; "hnen
omasta tahdostaan" kutsuttiin nyttelijit huvittamaan keisaria ja
konsuleja pyydettiin lukemaan rukouksia hnen henkens puolesta.
Levitten huhua, ett keisari oli paranemaan pin, Agrippina ahnaasti
itse piti silmll Britannicusta ja hnen kahta sisartaan, Octaviaa ja
Antoniaa. Iknkuin surun murtamana hn itki ja syleili heit ja ennen
kaikkea piti Britannicusta vierelln, suudellen hnt ja huudahdellen,
"ett hn oli kerrassaan isns kuva", ja varoen pstmst hnt
milln ehdolla pois huoneesta. Siten kului piv, kunnes oli tullut
hetki, jonka kaldealaiset olivat selittneet olevan ainoan onnellisen
tuona onnettomana lokakuun pivn.

Tuli puolipiv; palatsin ovet tynnettiin kki auki; ja Nero,
rinnallaan Burrus, tuli ulos sen pretoriaanijoukon luo, joka piti
vartiota. Pllikkns kskyst he ottivat hnet elkn-huudoin
vastaan. Vain jotkut empivt, katsellen ymprilleen ja kysyen: "Miss
on Britannicus?" Kun hn kuitenkaan ei ollut nkyviss eik yksikn
esiintynyt hnen puolestaan, seurasivat he joukon esimerkki.
Triumfissa Nero kannettiin leiriin, jossa hn piti sotamiehille lyhyen
puheen ja lupasi jokaiselle heist runsaan lahjan. Heti hnt
tervehdittiin imperaattorina. Senaatti seurasi sotamiesten vaalia
eivtk maakunnat panneet vastaan. Jumalalliset kunnianosoitukset
mrttiin pidettvksi murhatulle ja ryhdyttiin valmisteluihin hnen
hautajaisiansa varten, jotka loistossa kilpailivat Livian Augustusta
varten jrjestmin kanssa. Mutta jlkisds -- joka ilman mitn
epilyst oli seuraajaksi mrnnyt Britannicuksen -- kaikessa
hiljaisuudessa toimitettiin pois eik sen sdksi milloinkaan tultu
tuntemaan.

Ja keisarivaltansa ensimmisen iltana Nero, hyvin tieten, ket hnen
oli kiittminen valtaistuimestansa, antoi vartijalle, joka tuli hnelt
kysymn yn tunnussanaa, tuon kiitollisen ja merkittvn sanan:
"Optima mater" -- "ideist paras".




11 Luku.

NERO JA HNEN OPETTAJANSA.


Sit keisarillista nuorukaista, jonka kohtalot nyt ovat mit
lheisimmsti liittyneet Senecan vaiheisiin, kansan suosionosoitukset
saattoivat valtaistuimelle. Vsynein Augustuksen viekkauteen,
Tiberiuksen juroon vihaan, Caligulan mielettmn julmuuteen, vanhan
Claudiuksen hlmyteen he eivt muuta voineet kuin mielihyvin tervehti
loistavaa, ihanaa nuorukaista, jonka kauniit kiharat valuivat
olkapille ja jonka piirteiss kuvastui roomalaiskauneuden hienoin
tyyppi. Hnen menneisyydessn ei mikn saattanut ennustaa hnen
tulevaisuudelleen synkk kehityst, ja kaikki luokat samalla muotoa
haaveilivat kultaisen ajan tulosta. Me saatamme ksitt heidn
tunteensa, jos vertaamme niit omain maanmiestemme tunteisiin, kun
Henrik VIII:n synkk tyranniutta seurasi Edvard VI:n nuorekas hallitus
hyvett ja ystvllisyytt tynn. Onnellista olisi Nerolle ollut, jos
hnen hallituksensa, samoin kuin Edvardin, olisi voinut katketa,
ennenkuin tuo monen rikoksen y oli pimittnyt sen lupaavan
aamunkoiton. Sill Neron hallituskauden ensimmist viitt vuotta --
tuota kuuluisaa _Quinquennium Neronis_ -- roomalaiset todella pitivt
melkein ihanteellisen onnen ajanjaksona. Itse asiassa hallitusta hoiti
Seneca Neron nimiss. Niinkin oivallisen keisarin kuin Trajanuksen
sanotaan tunnustaneen, "ettei yksikn muu ruhtinas ole lheskn
pystynyt ansaitsemaan sit ylistyst kuin Nero tll ajanjaksolla". On
kumminkin uskottavaa, ett nuo vuodet nyttivt loistavan aivan
ylenmrin ihanasti sit syv pimeytt vasten, joka niit seurasi,
vaan sittenkin me niiss voimme nhd monta seikkaa, jotka kyllin
riittivt herttmn toivoa, iloa ja innostusta. Nuori Nero oli alussa
vaatimaton ja opinhaluinen. Hnen neitsytpuheensa, jotka olivat
kirjoitetut kaikella sill ajatuksen ja kielen kauneudella, mik
ilmaisi Senecan kyn, yht hyvin kuin hnen yksityiset lausuntonsa
olivat tynn lmmittvi lupauksia. Kaikkea sit vryytt ja sortoa,
jonka mennyt aika liiankin hyvin tunsi, hn lupasi kavahtaa. Hn ei
aikonut vaatia itselleen, kuten Claudius oli tehnyt, yksinomaista
ratkaisua kaikissa asioissa; ei mitn virkaa tai arvoa voitettaisi
hnelt imartelun tahi lahjusten tiet; hn ei sekoittaisi omia
mieskohtaisia etujaan valtion etuihin; hn pitisi arvossa senaatin
vanhoja etuoikeuksia; hn kohdistaisi oman vlittmn huomionsa
maakuntiin ja armeijaan.

Ensi aikoina ei hnen menettelyns saattanutkaan nit lupauksia
hpen. Noita vihattavia ilmiantajia, jotka olivat rehennelleet
edellisten hallitusten aikana, ei siedetty, vaan vedettiin
rangaistukseen. Valtion viranomaisia sstettiin vrmielisilt,
kiusaavilta vaatimuksilta. Viisaasti Nero epsi kulta- ja hopeapatsaat
ja muut narrimaiset kunnianosoitukset, joita turmeltunut ja orjallinen
senaatti tyrkytti hnelle, ja kohteli tt virkakuntaa, joka, niin
langennut kuin olikin, kuitenkin kaikitenkin pysyi laillisen vallan
edustajana, suosiollisesti ja kunnioittavasti. Ylimykset ja virkamiehet
alkoivat hengitt vapaammin, ja yleisesti tunnettiin, ett sietmtn
tyrannius oli huomattavasti huojentunut. Ankaruutta noudatettiin vain
ilmeisi rikoksia kohtaan, ja sit harjoitettiin oikeudenmukaisesti ja
laillisella tavalla, niin ettei kukaan voinut epill, ettei se ollut
ansaittua. Varsinkin oli muuan Senecan nuoresta kasvatistaan levittm
sana omansa, enemmn kuin mikn muu, hankkimaan hnelle suurta
suosiota. Englanti on kiitollisuudella ja ihailulla muistanut
nuorekkaan Edvardinsa vastahakoisuutta allekirjoittaa Joan
Boucherin kuolemantuomiota; Rooma, joka oli tottunut julmaan
vlinpitmttmyyteen ihmishengen suhteen, ihasteli hurmaantuneena sit
slintunnetta, joka oli saanut Neron huudahtamaan, kun hnt kerran
vaadittiin allekirjoituksellaan vahvistamaan muuan kuolemantuomio:
"_Kuinka toivonkaan, etten osaisi kirjoittaa_."

Mynnetty on, ett tmn ajanjakson onnellisuus melko mrlt
johtui kunnon Burruksen lujamielisyydest ja Senecan viisaista,
ylevmielisist neuvoista. Heille kuuluu mit suurin kiitos ja
tunnustus tst onnekkaasta vlikaudesta, semminkin kun heill ei ollut
suinkaan mikn helppo tehtv harteillaan. Paitsi ett kasvatin
turhamainen ja kevytmielinen luonne tuotti heille suuria vaikeuksia,
paitsi ett vaadittiin retnt arkatuntoisuutta hillitsemn
nuorukaista, joka ehdottomalla vallalla hallitsi jttilisvaltakuntaa,
tytyi heidn koettaa pidtell Agrippinan kiihket ja vaateliasta
kunnianhimoa ja vist hnen monien vaikutusvaltaisten puoluelaistensa
herkemttmi juonitteluja. Agrippina oli epilemtt uskotellut
tehneens rikoksensa etupss poikansa parhaaksi; mutta hnen
menettelyns sittemmin osoitti, ett hn halusi pit poikansa pelkkn
vlikappaleena ksissn. Hn tahtoi hallita poikaansa, ja oli
luultavasti laskenut voivansa sen tehd Senecan avulla, aivan kuten
meill kuningatar Karolina tydellisesti komenteli Yrj II:ta Sir
Robert Walpolen avulla. Hn kulki samassa kantotuolissa hnen
kanssansa; Neron tietmtt hn kski myrkytt M. Silanuksen, entisen
uhrinsa veljen; hn ahdisti Narcissuksen kuolemaan, taaskin vasten
hnen tahtoansa; hnen vaikutuksestaan senaatti toisinaan kokoontui
palatsiin eik hn huolinut mitenkn salata senaattoreilta, ett hn
itse istui uutimen takana, josta hn saattoi kuulla jokaisen sanan
heidn neuvotteluistaan; -- niin, rohkenipa hn erss tilaisuudessa,
kun Nero oli ottamassa puheillensa trken lhetystn Armeniasta, astua
neuvotteluhuoneeseen aikoen asettua istuimelle keisarin rinnalle.
Kaikki joutuivat ymmlle, sikhtivtkin nin eptavallista tekoa,
mutta nopsan ja ihmeteltvn tahdikkaasti Seneca viittasi Neroa
nousemaan ja lhtemn itins vastaan, ja nin hn pojan rakkautta
osoittaen sai julkisen skandaalin vltetyksi.

Mutta heti ensi hetkest oli Seneca joutunut syypksi kohtalokkaaseen
erehdykseen oppilaansa kasvatuksessa. Hn oli ohjannut tt
kauttaaltaan lyhn _myntyvisyyden_, mielennouteen turmiollisen
periaatteen varassa. Nero ei ollut vailla kyky; hnell oli ilmeinen
taipumus latinalaiseen runoiluun, ja meille silyneet muutamat skeet
hnen ksialaansa, niin eriskummaisia ja teennisi kuin ovatkin,
kumminkin osoittavat, ett Nerolla oli jossain mrin herkk korva ja
kieliaistiakin. Mutta vilkkaan mielikuvituksen ohella oli Nerossa mys
pyrkimys hertt vaikutusta; ja sen sijaan ett Seneca olisi koettanut
opastaa hnt pohtimaan vakavasti ja ajattelemaan johdonmukaisesti,
hn salli oppilaan tuhlata parhaat voimansa toimiskeluihin ja
ajanvietteisiin, jotka olivat sek kykisi ett vhksittyj,
sellaisia kuin laulaminen, maalaaminen, tanssiminen ja kilpa-ajo.
Todistelkoon Seneca vain, ett sellaisissa toimiskeluissa ei ainakaan
ollut mitn pahaa ja ett ne luultavasti estivt Neroa suuremmista
ilkivaltaisuuksista. Kaikkein vhimmn me kunnioitamme Neroa hnen
joutavan laulunsa ja harpunnppilyns vuoksi, aivan kuten emme
suinkaan kunnioita Ludvig XVI:ta siksi, ett hn laatieli lopen
vaivaisia lukkoja; ja jos Seneca olisi heti alun piten ohjannut
oppilaansa korkeampiin harrastuksiin, niin Rooma kenties olisi
sstynyt Neron myhemmilt naurettavilta hullutuksilta Kreikan
kaupungeissa ja Rooman teattereissa. Haluamme alleviivata epmttmn
tosiseikkana kaikessa kasvatuksessa, ett _koskaan_ ei ole viisasta
sallia sellaista, mik on pahaa, sill nojalla, ett koettaa est
jotakin pahempaa. Seneca oletettavasti lienee ollut vakuutettu siit,
ett kun miehell oli Neron ominaisuudet -- synnynninen arvottomuus,
joka hnen on tytynyt jo varhain havaita -- menestys oli suorastaan
mahdoton. Mutta se ei vapauttanut hnt yrittmst kaikkia hyvi
keinoja, joilla menestys saattoi, niisskin olosuhteissa, olla
saavutettavissa. Muistakaamme kuitenkin, ett hn taipui nihin
mynnytyksiin oppilaaseensa nhden pasiallisesti vain sellaisissa
seikoissa, joita katsoi vhptisiksi -- tai pahimmassa tapauksessa
kyll hpiseviksi, vaan ei rikollisiksi, ja ett hnen harha-askelensa
luultavasti johtui arvostelukyvyn erehdyksest ennemmin kuin mistn
siveellisest luonteenheikkoudesta.

Selv kuitenkin on, ett Nero lyllisestikin joutui krsimn tst
hllst kasvatuksesta. Olemme jo nhneet, ett hnen neitsytpuheessaan
senaatille jokainen tunsi Senecan kden, ja moni huomautti huokaisten,
ett tss Rooman keisari ensi kertaa ei kyennyt, ainakaan kaiken
todennkisyyden mukaan, puhumaan senaatille omin sanoin ja omin
ajatuksin. Tiberius oli puhujana ollut juhlallinen ja tarmokas;
Claudius oli ollut oppinut ja sivistynyt; olipa Caligulankin hajanainen
jrki pystynyt luomaan voimakkaita ja kaunosanaisia puheita; mutta
Neron nuoruus oli tuhlattu joutaviin ja hnelle sopimattomiin
toimiskeluihin, jotka eivt olleet jttneet hnelle aikaa eik halua
arvokkaampiin ja ylevmpiin harrastuksiin. Senecan maine on epilemtt
pahasti krsinyt oppilaan myhemmst hpellisest elannosta; ja
selv on, ett Tacituksen vastenmielisyys hnen muistoansa kohtaan
johtuu hnen suhteestansa Neroon. Mutta vaikka opettajan menetelm ei
olekaan ollut niin viisas kuin se, ankaran mittapuun mukaan tuomittuna,
olisi voinut olla, niin on kuitenkin kerrassaan vrin tehd hnet
vastuunalaiseksi oppilaan kunnottomuudesta; ja muistaa tulee, Senecan
ikuiseksi kunniaksi, ett ilmeiset tosiasiat, aikalaisten todistukset,
vielp itsens Tacituksen vastahakoinen mynnytys hnt puolustaen
osoittavat, ett kaikki se viisaus ja maltillisuus, mik on ominaista
Neron hallituksen varemmille vuosille, perustuu hnen neuvoihinsa; ett
hn nautti puhdasmielisen Burruksen sydmellist arvonantoa; ett hn
koetti ht Agrippinan vertatiukkuvia julkeuksia; ett ne
kirjoitukset, joita hn sepitti Nerolle, ja ne puheet, joita hn laati
hnen puolestaan, henkivt mit ylevimpi ajatuksia; ja ett vasta kun
Seneca oli kokonaan syrjytetty vallasta ja vaikutuksesta, despoottisen
mahdin petomaiset phnpistot yllyttivt Nerossa niit hirveit
taipumuksia, joitten siemenet olivat kauan itneet hnen sielussaan.
Muuan vanhanajan kirjailija muistuttaa kuulleensa kerrotun, ett Seneca
jo varsin varhain oli keksinyt Nerossa mielen villiyden, jota hn ei
voinut kokonaan juurittaa pois; ja ett hnen oli tapana lhimmille
ystvilleen huomauttaa, ett "jos leijona kerta psee ihmisveren
makuun, sen synnynninen julmuus kyll paljastuu".

Mutta jos kohta tmn mynnmme Senecan hyvksi ja tunnustamme, ett
hnen tarkoituksensa olivat kauttaaltaan vilpittmt, on meidn pakko
moittia hnen arvostelukykyns siit, ett hn ehdoin tahdoin omaksui
hydyn moraalin; ja me uskomme, ett juuri tst syyst enemmn kuin
mistn muusta johtuvat hnen suuret hairahduksensa ja hnen oman
elmns kova onni. Meidn lienee tosiaankin lupa epill, tokko Nero
itse -- huikenteleva ja kevytmielinen nuorukainen, huonojen vanhempain
lapsi ja mrmttmin mahdollisuuksien perillinen -- missn
olosuhteissa olisi kehittynyt paljonkaan paremmaksi kuin mit hnest
tuli; mutta selv on, ett Senecaa olisi pidetty rettmn paljon
suuremmassa arvossa, ellei hnell olisi ollut tt osaa Neron
kasvatuksessa. Jos Seneca olisi ollut yht luja ja viisas kuin
Sokrates, niin Nero kaiken todennkisyyden mukaan ei olisi ollut
paljonkaan pahempi Alkibiadesta. Jos opettaja olisi oppilaalleen
esittnyt todella vain kaikkein korkeimman ihanteen, jos hn horjumatta
ja kykyns mukaan olisi vastustanut kaikkia epkunniallisia ja huonoja
viettymyksi, olisi menestys _mahdollisesti_ saattanut olla hnen
palkintonsa ja hn kenties ansainnut ihmiskunnan haihtumattoman
kiitollisuuden; ja jos hn olisi eponnistunut, niin ainakin se olisi
tapahtunut kunnialla, ja hnen vetytyessn rauhalliseen ja
mainehikkaaseen vanhuuden lepoon olisi hnt sinne kenties seurannut
keisarillisen oppilaan kunnioitus, ellei rakkaus. Niin, vaikkapa hn
olisi _kokonaankin_ eponnistunut ja yrityksessn menettnyt henkens,
olisi sekin toki ollut rettmn paljon parempi sek hnelle ett
ihmiskunnalle. Homerokin olisi voinut hnelle opettaa, ett "parempi
kuolla kuin synniss el". Joka tapauksessa hn olisi voinut tiet
sek tutkimuksistaan ett kokemuksesta, ett kompromisseihin perustuvan
kasvatuksen aina ja vlttmttmsti tytyy eponnistua. Sen tytyy
eponnistua siksi, ett se syrjytt sen suuren ikuisen koston lain
pahan palkasta, jonka jokainen niin yksiln kuin kansankin historia
vahvistaa todeksi. Ja se kasvatus, mink Seneca antoi Nerolle -- niin
ylev kuin se monessa suhteessa olikin ja niin loistavasti kuin se
osittain ja hetkellisesti menestyikin -- oli sittenkin kompromissien
kasvatus. Niin hyvin Neron poikain opinnoissa kuin hnen miehuutensa
vakavammissa pyrinniss hn piti silmll sit mielettmn kovaonnista
periaatetta, ett

    Ellet kylvnyt villikauraa,
    Niin tyhjksi heitetty maa tuskin antoi
    Viljaa, mi miest eltt.

Jokainen kristitty olisi saattanut ennustaa tuloksen; mutta olisi
voinut luulla pakanallistakin filosoofia kyllin valistuneeksi
huomaamaan sen. Useinkin toistamme sanoja

    "Lapsi on miehen is"

ja

    "Niinkuin oksan istutat, niin puu kasvaa."

Mutta vanhalla ajalla oltiin aivan yht selvill samasta totuudesta,
vaikka eri kuvilla puhuen. "Astia", kirjoitti Horatius, "kauan
silytt sen hajun, mit siihen uutena pantiin." Kuvaten niit
turmelevia vaikutuksia, joitten keskell roomalaislapsi kehdosta
lhtien eli, sanoi Quintilianus: "Nist kehkeytyy ensin tottumus,
sitten luonto."

Kukaan ei ole suuremmalla ponnella kuin Seneca itse esittnyt tt
periaatetta. Katsotaan esim. seuraavaa kohtaa hnen Kirjeistn, jossa
puhutaan huonosta keskustelusta. "Nitten miesten keskustelu", sanoo
hn, "on tuiki turmiollista; sill ellei se aiheutakaan vlitnt
pahaa, niin jtt se siemenet mieleen ja seuraa meit poistuttuammekin
puhujain seurasta -- rutto, joka varmasti puhkeaa esiin jonakin
vastaisena aikana. Aivan samaten kuin niill, jotka ovat kuulleet
soittokappaleen, korvassa silyy laulun suloinen svelm, mik kiehtoo
heidn ajatuksensa eik salli heidn kytt koko voimaansa vakaviin
toimiin; samoin imartelijain ja sellaisten henkiliden keskustelu,
jotka ylistelevt huonoja _tekoja_, pysyy mieless kauemmin kuin mit
sen kuulemiseen on mennyt aikaa. Eip ole helppo karkoittaa sielusta
sulavaa sointua; se vainoaa meit ja viipyy luonamme ja hetkeksi
loitottuaan palaa alinomaan. Senthden tulee meidn sulkea korvamme
pahoilta puheilta ja tehd se heti ensi kuulemalta. Sill kun ne kerta
ovat alkuun psseet ja tulleet sallituiksi, niin niiden rohkeus
kasvamistaan kasvaa"; ja sitten hn lis vhn myhempn: "meidn
pivmme vierivt edelleen ja elm kaikkoaa saavuttamattomasti". Ja
yht kaikki se, joka kirjoitti nm ylevt sanat, ei ollut ainoastaan
keisarillisen oppilaansa imartelija, vaan onpa syytetty hnen ehdoin
tahdoin yllyttneen Neroa siin mielettmss intohimossa muuatta
vapautettua orjaa Actea kohtaan, mik hness oli syttynyt.
Luonnollisesti oli hnen velvollisuutensa palauttaa nuorekkaan keisarin
harhautuneet tunteet morsiameensa Octaviaan, Claudiuksen tyttreen,
johon hn oli sidottu kaikilla kunnian ja uskollisuuden siteill ja
jonka kanssa solmittu liitto antoi jotakin laillisuuden varjon hiv
hnen tosiasialliselle vallankaappaukselleen. Mutta harvoinpa ruhtinaat
rakastavat sit puolisoa, jolle jossakin mrss ovat ylennyksestn
kiitollisuuden velassa. Henrik VII kohteli Yorkin Elisabetia kovin
vlinpitmttmsti. Wilhelm III:n avioliittoa Maria Stuartin kanssa
varjosti tmn jlkimmisen suurempi oikeus kuninkaalliseen valtaan; ja
heti ensi hetkest Nero vastenmielisyydell, joka ptyi murhaan,
suhtautui siihen nuoreen orpoon tytt raukkaan, joka johti kansan
muistoon, ett hnen oikeutensa perimn keisarivalta olivat
riittmttmt, pitip hn tt mahdollisena kilpailijanakin, jos hnen
arka ja taipuisa luonteensa jolloinkulloin joutuisi aseeksi
tarmokkaampien vehkeilijin ksiss. Mutta emmep kuule Senecan
kertaakaan yrittneen vaatia Neroa tyttmn korkeaa velvollisuuttaan,
vaan tapaamme hnet painumasta alhaiseen asemaan, rikostoveriksi
sellaisten irstailijain kuin Othon kanssa, uskotuksi keisarin
kunniattomassa lemmenjutussa. Moinen menettely, joka olisi tahrannut jo
tavallista hovimiestkin, oli stoalaiselle filosoofille kerrassaan
hpellinen. Mutta periaate, joka siihen vei, on juuri sama, johon
olemme viitanneet -- siveellisen kompromissin periaate, joka sallii ja
rohkaisee sit, mik on pahaa, siin turhassa toivossa, ett sen kautta
voi est vielkin pahempaa. Tuskinpa sentn onkaan kumma, ett hn
tll muotoa erehtyi, sill kompromissi oli koko hnen elmns
kuvaava luonteenpiirre. Hn nytt asettaneen tehtvksens aivan
mahdottoman yrityksen, nimittin olla sek omaperinen filosoofi ett
valtiomies Csarin hovissa. Hn kehui olevansa ei ainoastaan filosoofi,
vaan myskin maailmanmies, ja seuraus oli, ett hn eponnistui
kummassakin suhteessa. Yht hyvin piti pakanuudessa paikkansa kuin
paikkansa pit kristinuskossa, ett ihmisen _tytyy_ valita
velvollisuuden ja oman edun vlill -- mammonan ja Jumalan palveluksen
vlill. Ei koskaan ole kukaan voittanut muuta kuin ylenkatsetta ja
turmiota lakkaamatta horjuen niden kahden vlill.

Ja koska Seneca ei valinnut sit ylhist velvollisuuden tiet, jonka
Zeno tai Antisthenes olisi valinnut, hn enemmn tai vhemmn kietoutui
muutamiin Neron hallituksen kammottavimpiin tapahtumiin. Jokainen
niist hirveist epilyksist, joiden takia hnen maineensa on
krsinyt, juontaa juurensa siit, ett hn on sallinut hydyn
periaatteen pst hyveen laeista voitolle. Pari nist tapahtumista
meidn tytyy lyhykisesti kertoa.

Olemme jo viitanneet siihen, ett Nemesis, joka monta vuotta oli
salaisesti seurannut Agrippinan jlki, jo tyrmistyttvill ensi
iskuillansa sai hnet vapisemaan, juuri kun hn nytti saavuttaneen
kunnianhimonsa korkeimmat pyyteet. Jo varsin varhain Nero alkoi suuttua
ja sydnty "ideist parhaimman" kyllstymttmn vallanhimoon ja
yltyvn komentelevaisuuteen. Ne kiukkuiset nuhteet, joita tm syyti
poikaansa vastaan, koska pelksi, ett Acte mahdollisesti voisi ruveta
kilpailemaan hnen kanssansa vallasta, saivat Neron ensin etsimn
tukea Senecan myntyvisyyspolitiikan kehnouksista ja epfilosoofisesta
itsekkisyydest ja pian sen jlkeen rsyttivt hnet hirvittvn
rikokseen. Claudiuksen nuorta poikaa Britannicusta kohtaan hness kyti
luonnollisesti vielkin suurempi epluulo ja viha kuin Octaviaa
kohtaan. Harvoinhan ovat kuninkaat kyenneet pidttymn julmuuksista
niit vastaan, jotka saattaisivat ryhty vaatimaan heilt pois
valtaistuinta. Juhana kuninkaan tunteet prinssi Arturia kohtaan, Henrik
IV:n Marchin jaarlia, Marian lady Jane Greyt, Elisabetin Maria
Stuartia, kuningas Jaakon lady Arabella Stuartia kohtaan muistuttavat,
mutta arvatenkin vain hyvin heikossa mitassa, Neron mielialaa
sukulaiseensa ja velipuoleensa nhden. Mieltymys tai kiintymys hneen
oli vaarallinen rikos, ja heti pois tielt se palkollinen, joka osoitti
hnelle uskollisuutta. Sellainen kohtelu ennusti tuhoa, Agrippina
joudutti sit kateellisessa vimmassaan. Hn uhkasi lhte armeijan luo
ja sinne kerallansa vied tuon ylhisen nuorukaisen, joka nyt oli
kyllin vanha ryhtykseen keisarillisiin tehtviins, hallitukseen, jota
vallananastaja hoiti vain rikosten avulla, rikosten, jotka hn nyt muka
oli valmis tunnustamaan. Antaapa sitten vaivaisen Burruksen ja mokoman
jaarittelijan kuin Senecan yritt, vetvtk vertoja Claudiuksen
pojalle ja Germanicuksen tyttrelle. Sellainen puhe, rtynein elein ja
synkin sadatuksin esitettyn, riitti sikyttmn arkamaista Neroa. Ja
tt pelkoa ravitsi ers skeinen tapahtuma, joka osoitti, ett
esi-isin henki ei ollut sammunut Britannicuksen rinnassa.
Saturnalia-juhlain aikana, jota juhlaa nm muinaiset viettivt
kaikella sill hilpeydell kuin me joulua, oli Nero valittu arvan
kautta "juhlan kuninkaaksi" ja oli siin asemassaan oikeutettu antamaan
kskyj ja tehtvi vieraille. Muille hn jakeli tavanomaisia tehtvi,
joita heidn ei tarvinnut punehtua ja kainostella, mutta vasten kaikkia
roomalaisten sopivaisuussntj kskettiin Britannicuksen nousta
vieraitten keskell laulamaan laulu. Tottumattomana kohtuullisiinkin
kesteihin ja kerrassaan outona juopuneitten kemuille poikanen helposti
olisi saattanut hmmenty, mutta hn nousikin kohta paikalla ja lujalla
nell aloitti laulun -- luultavasti Andromakeen ihanan valituslaulun
Trojan kukistumisesta, laulun, joka on silynyt meille erst muuten
kadonneesta Enniuksen nytelmst -- jossa hn ilmitoi, kuinka hn itse
hpellisell tavalla oli syrjytetty perinnllisist oikeuksistaan.
Hnen rohkea esiintymisens ja hnen onnettomuutensa herttivt
vierasten mieless slintunteen, jota he nin yll ja viinin
vaikutuksesta eivt olleet vallan krkkt salaamaan. Siit hetkest
oli Britannicuksen kohtalo ratkaistu. Locusta, vanhan Rooman kuuluisa
myrkynkeittj, kutsuttiin Neron luo neuvottelemaan siit, miten
vapautua Britannicuksesta, samoinkuin hn kerta oli kutsuttu idin luo,
kun tm tahtoi pst Britannicuksen isst. Vaikeinta oli est
aietta ilmitulemasta ennen aikojaan, koskapa keisarin pydss mitn
ei syty eik juotu, ennenkuin _prgustator_ oli niit maistanut. Tmn
karin kiertmiseksi annettiin Britannicukselle hyvin kuuma juoma, ja
kun hn pyysi jotakin jhdykett, kaadettiin voimakas, nopeasti
vaikuttava myrkky siihen raittiiseen veteen, jolla juomaa
jhdytettiin. Poika joi ja samassa lyyhistyi alas tuoliltaan,
lhtten ja sanatonna. Tyrmistynein vieraat ponnahtivat pystyyn ja
loivat katseensa Neroon. Vaan tm rettmn kylmverisen vakuutti
heille, ett se oli vain kaatuvataudin kohtaus, joka oli tavallista
hnen veljessn ja josta hn pian virkoaisi. Agrippinan kauhu ja
mielenkuohu osoitti jokaiselle, ett hn ainakin oli syytn thn
katalaan tekoon; mutta poloinen Octavia, niin nuori kuin olikin ja kun
iskun tytyi olla hnelle joka suhteessa kaksin verroin kauheampi,
istui nettmn ja liikkumattomana paikallaan, sill kohtalon kohlut
olivat jo opettaneet hnelle, kuinka viiltv pakko vaati tunteettoman
ulkokuoren alle ktkemn rakkauden ja surun, toivon ja pelon. Yn
pimeydess, tuulen ulvoessa ja sateenkuurojen piestess, mink seikan
katsottiin ilmaisevan taivaan vihastusta, viimeinen Claudius
kiireisesti ja hpisevll tavalla joudutettiin kunniattoman hautaan.

Meidn on syyt uskoa, ett Senecalla ei ollut minknlaista
osallisuutta thn rikokseen, mutta me saatamme tuskin uskoa, ett hn
olisi pysynyt tietmttmn siit sen tapahduttua, tahi ett hnell
ei ollut mitn osuutta siihen rettmn teeskentelevn ediktiin,
julistukseen, jossa Nero vaikeroi velipuolensa kuolemaa, pyyteli
anteeksi hnen pikaista hautaamistaan ja heittytyi edelleenkin
senaatin lempeyden ja suojeluksen turviin. Syyllisyydentuntonsa
Nero paljasti siten, ett jakeli tavattoman runsaasti lahjoja
vaikutusvaltaisimmille ystvilleen. "Eik liioin puuttunut niit",
sanoo Tacitus hyvin kuvaavasti, "jotka syyttivt erit ylhisest
asemastaan tunnettuja henkilit siit, ett he thn aikaan
jakelivat keskenn talot ja huvilat, iknkuin ne olisivat olleet
rystsaalista." Saattaa tuskin olla epilyst siit, ett tuo suuri
historioitsija tll huomautuksella tahtoo viitata Senecaan, jota
kohtaan hn koettaa olla suopea, mutta jolle hn ei koskaan saattanut
tydellisesti antaa anteeksi sen osallisuuden takia, mik hnell oli
Neron hallituksen ilkitihin. On liiankin uskottavaa, ett ahneus oli
Senecan kiusauksia; liiankin ilmeist on, ett hydyn periaate oli
hnen menettelyns johtava prinsiippi; ja miehelle, jolla on sellainen
luonne, ei parjauksen torjuminen koskaan ole mikn helppo tehtv.
Niin, vielp enemmn, tmn tihutyn _jlkeen_, Neron ensimmisen
hallitusvuoden loppupuolella Seneca puhuu juuri hnelle mahtipontista
ja hehkuvaa kielt kirjoitelmassaan Lempeydest. Laupeuden ihanaa
hyvett ja ruhtinasten velvollisuutta sen harjoittamiseen ei ole
koskaan kaunopuheisemmin ylistetty; mutta siihen liittyy itel
imartelu, tuskallisen narrimainen, siksi ett filosoofi on kirjoittanut
sen henkillle sellaiselle, jonka hn tiesi olevan syypn juuri samana
vuonna tapahtuneeseen, epinhimilliseen veljesmurhaan. Kuvitelkaa
mielessnne, kuinka joku juutalainen fariseus -- joku Nikodemuksen tai
Gamalielin kaltainen -- ylist Herodeksen lempeytt, ja te saatatte
ksitt, milt Senecan ryhdin on tytynyt nytt hnen aikalaistensa
silmiss. Tm tapahtuma sattui v. 55, Neron Quinquenniumin
ensimmisen vuotena, ja sama vuosi oli vhll tulla merkityksi mys
hnen itins kuoleman kautta. Hnt vastaan keksittiin syyte muka
salaliiton tekemisest, ja luultavaa on, ett ilman Burrusta, joka
Senecan ohella oli asetettu tarkastamaan tt syytst, ja hnen
vlitystn Agrippina olisi hyvinkin vleen sortunut poikansa
pelkurimaisen herkkluuloisuuden ja yltyvn vihan uhrina. Hnen
puolustuksensa erinomainen kaunopuheisuus ja uskaliaisuus hertti
vastavaikutuksen hnen hyvksens ja tuotti rangaistuksen hnen
syyttjilleen. Mutta kiintymyksen siteet eivt kauan saattaneet
yhdist kahta niin konnamaista ja vallanhimoista luonnetta kuin
Agrippinan ja hnen poikansa. Kauttaaltaan historia osoittaa, ett
todellista rakkautta ei voi synty poikkeuksellisen rikollisten
sielujen kesken, ja ett tm on sitkin mahdottomampaa, jos
kanssarikollisuus on vahvistanut niden liiton. Nero oli nyt
intohimoisesti rakastunut Poppa Sabinaan, Othon kauniiseen vaimoon, ja
tm epsi hnelt ktens, niin kauan kuin hn viel oli itins
holhouksen alaisena. Thn aikaan kaikki luokat jo kiihkesti vihasivat
Agrippinaa, niinkuin luonnollista oli hnen monien rikostensa takia, ja
ilmeinen oma etu yllytti tt vihaa Poppa Sabinassa. Aina heikkona oli
Nero jo kauan tuntenut todellista kammoa ja inhoa itins kohtaan, ja
hn tuskin kaipasi lispainostukseksi alituisia huomautuksia
ikvidkseen hnest irtipsemist. Mutta Germanicuksen tytrt ei
voitu julkiavoimesti raivata pois tielt, ja toiselta puolen omat
varokeinot turvasivat hnt salamurhalta. Vain kavalluksen kautta oli
hnen kuolemansa siis saavutettavissa. Nero oli jo kauan pakottanut
hnet asumaan syrjss kaupungin ulkopuolella eik ollut mitenkn
yrittnyt salata, ett vlit heidn kesken olivat lopen rikkoutuneet.
Anicetus, Misenumin laivaston amiraali ja Neron entinen opettaja,
esitti sen ajatuksen, ett jrjestettisiin julkinen sovinnonjuhla,
jonka nojalla Agrippina kutsuttaisiin Bajhen, ja ett hnet matkaa
varten sijoitettaisiin sill tapaa rakennettuun alukseen, ett se
nauloja poistamalla hajoaisi liitoksistaan. Tapaturma voitaisiin sitten
selitt pelkksi merionnettomuudeksi, ja Nero saattaisi mit
julkisimmalla tavalla osoittaa rakkauttaan ja kaipaustaan.

Kutsumus lhetettiin Agrippinalle ja erikoisesti koristettu alus
mrttiin odottamaan hnt. Mutta joko epluulosta tahi salaisen
ilmoituksen saaneena hn kieltysi kyttmst sit ja kantotuolissa
hnet kuljetettiin Bajhen. Se tekopyh rakkaus, jolla hnet otettiin
vastaan, se tavaton hellyys ja kunnioitus, jolla hnt kohdeltiin,
hartaat katseet, lmmin syleily, vaihtelevat keskustelut poistivat
hnen epluulonsa, ja hn suostui palaamaan kunnia-aluksessa. Iknkuin
juuri rikoksen paljastaakseen oli y thtikirkas ja meri tyyni. Alus ei
ollut purjehtinut kauas; Crepereius Gallus, muuan hnen ystvistn,
seisoi persimen lhell ja Acerronia-niminen nainen istui hnen
jalkainsa juuressa hnen itsens nojatessaan taaksepin, ja molemmat
kilvan kiittelivt vasta sattunutta kohtausta ja lmmint vastaanottoa,
kun kuului rasahdus, ja heidn ylpuolellaan oleva kunniakatos, joka
oli kuormitettu monella lyijylevyll, kki romahti alas. Crepereius
siihen paikkaan runneltui kuoliaaksi; mutta Agrippinan ja Acerronian
pelastivat heidn kyttmns leposijan korkeammat ulkosyrjt; siin
kiireess ja hlinss, kun syylliset sekaantuivat salaliitosta
tietmttmin joukkoon -- ja niit oli enemmn --, petollisen aluksen
koneisto ei tehnytkn tehtvns. Muutamat soutajista ryntsivt
yhdelle puolelle laivaa, toivoen sill muotoa saavansa sen uppoamaan,
mutta sekin heidn neuvonpitonsa meni myttyyn. Itsekkss toivossa
luuli Acerronia saavansa apua, kun huusi olevansa Agrippina, mutta heti
paikalla hnet lopetettiinkin airoilla ja seipill; Agrippina itse
pysyi nettmn ja tuntemattomana; hn sai tosin haavan olkaansa,
mutta onnistui pysymn veden pinnalla, kunnes kalastajat pelastivat
hnet ja veivt turvassa huvilaan.

Tottunut kun oli rikostihin, Agrippina tervll ymmrrykselln
vaivatta keksi, ett siin oli iljettv yritys, josta hn nin
ihmeellisell tavalla oli pelastunut; mutta lyten ett teeskentely ja
vaiteliaisuus oli hnen ainoa pelastuksen turvansa, hn lhetti
vapautettunsa Agerinuksen ilmoittamaan pojallensa, ett hn taivaan
armosta oli pelastunut hirvest onnettomuudesta, mutta pyysi, ett
poika ei olisi huolissaan eik vaivautuisi hnt tervehtimn, koska
hn tarvitsi lepoa.

Nm uutiset tyttivt Neron hurjalla pelolla ja hn odotti
viipymtnt kostoa. Mieli kamalan kuohuksissa ja kaikesta epvarmana
hn heti kutsutti luokseen Burruksen ja Senecan. Tacitus epilee,
lienevtk he jo olleet selvill, mit hn oli yrittnyt, ja Dio
Cassius, jonka karkeihin parjauksiin meidn ei kumminkaan ole tarvis
kiinnitt mitn huomiota, selitt, ett Seneca oli monesti
yllyttnyt Neroa thn tekoon, joko toivoen saavansa siten oman
syyllisyytens toisen syyn varjoon tai kietoakseen Neron rikokseen,
joka nostaisi jumalat ja ihmiset hnt vastaan ja jouduttaisi hnen
hvitn. Mutta kun mitn varmuutta ei ole, saatamme tydellisell
luottamuksella julistaa nm etevt miehet vapaiksi epluulosta, ett
olisivat menneet nin pitklle.

Se on mahtanut olla kummallinen ja kammottava kohtaus. Tuo nuori mies
-- sill Nero oli vain kaksikolmatta vuotias -- kuiskutti heidn
korviinsa koko trisyttvn sikhdyksens ja mielenkuohunsa. Pelosta
kalpeana, heikkona hurjistelusta ja syyllisen omantunnon repivien
tuskien raastamana tuo kurja nuorukainen katseli ikkit
ministereitn vuoronpern. Seurasi pitk ja tuskallinen nettmyys.
Jos he turhaan epsivt hnt rikoksesta, jota hn mielessn pohti,
joutuisi heidn oma henkens vaaraan; ja kenties he tosissaan uskoivat,
ett asiat olivat menneet niin pitklle, ett jollei ehtettisi ennen
Agrippinaa, Nero pstettisiin pivilt. Seneca ensimmisen katkaisi
tuon tuskallisen nettmyyden kysymll Burrukselta, saattoiko luottaa
sotavkeen ja sille uskoa Agrippinan surmaamisen. Tm vastasi, ett
pretoriaanit eivt mihinkn ryhtyisi Germanicuksen tytrt vastaan,
vaan ett Anicetuksen tulisi tytt, mit oli luvannut. Anicetus
olikin valmis tekemn rikoksen, ja Nero puuskutti hnelle
kiitollisuuttansa. Agerinuksen jttess Nerolle hnen itins sanoman
Anicetus pudottaa sujahutti tikarin hnen jalkoihinsa ja huusi
yllttneens hnet murhanaikeesta keisaria vastaan ja, mukanaan
sotilasparvi, kiiruhti rankaisemaan Agrippinaa, muka rikoksen
varsinaista suunnittelijaa.

Kansanjoukko sillvlin kierteli rantaa rettmn kiihtyneen;
ilmeist hmminki tulkiten nkyivt heidn tulisoihtunsa vlhtelevn
onnettomuuspaikalla, miss muutamat kahlasivat veteen ruumista etsien,
toiset taas syytivt suustaan ristiriitaisia kysymyksi ja vastauksia.
Kun huhuttiin Agrippinan pelastuneen, ryntsi koko joukko hnen
huvilalleen onnitellakseen hnt, mutta siell heidt ajoi hajalleen
Anicetuksen sotavki, joka jo oli sen miehittnyt. Karkoittaen pakoon
tai kiinni kaapaten orjat, jotka joutuivat heidn tielleen, sek
raivaten kulkunsa ovelta ovelle sotilaat tapasivat keisarinnan
himmesti valaistussa huoneessa vain yksi ainoa palvelijatar luonaan.
"Aiotko sinkin karata minulta?" huudahti vaimo-parka palkolliselle,
kun tm nousi pujahtaakseen pois. nettmn pttvisin sotamiehet
ymprivt hnen vuoteensa, ja Anicetus ensimmisen iskun antoi.
"Puhkaise kohtuni", huudahti keisarinna heikosti, kun Anicetus paljasti
miekkansa, "sill se Neron synnytti". Anicetuksen lynti oli merkki ja
siin silmnrpyksess hnet murhattiin: monta haavaa hn saikin, ja
hnet kannettiin samana yn Misenumiin yhteiseen hautaan kaikessa
hiljaisuudessa. Sellaista loppua oli tm keisarien sisar ja puoliso ja
iti monta vuotta sitten aavistanut, siit kumminkaan vlittmtt;
sill kun kaldealaiset ennustajat olivat vakuuttaneet hnelle, ett
hnen pojastaan tulisi keisari, mutta myskin hnen murhaajansa,
sanotaan hnen huudahtaneen: "_occidat, dum imperet_" -- "tappakoon,
kun vain keisarina hallitsee".

Nyt oli vain pestv itsens puhtaaksi rikoksesta ja haalittava kokoon
tekosen puolustukseksi sellaisia valheita, jotka olivat omansa
saavuttamaan enimmn luottamusta. Nero pakeni Napoliin nyttmlt,
joka nyt oli alkanut hnt kammottaa, sill paikat eivt muotoansa
muuta kuten ihmisten kasvot, ja ilman sit hn tuntonsa levottomuudessa
isin oli kuulevinaan Misenumin kukkuloilta aavemaisen pasuunan
puhallusta tai valituksia hnen itins haudalta. Napolista hn lhetti
senaatille kirjeen sanoen, ett hnen itins oli saanut rangaistuksen,
koska oli tavoittanut hnen henkens, sek liitten oheen hnen
rikostensa, todellisten ja keksaistujen, luettelon ynn kertomuksen
hnen muka tapaturmaisesta haaksirikostaan ja ilmoittaen omasta
mielestn tuntevansa, ett hnen kuolemansa oli yhteiskunnalle
siunaukseksi. Tmn hpellisen asiakirjan laatija oli Seneca, ja sen
sepittessn hn sortuikin syvimpn siveelliseen alennukseensa.
Tmnkin mit turmeltuneimman aikakauden hll siveellisyys tuomitsi
hnet siit, ett hn kylmverisesti istui koristelemaan antiteeseill
ja muilla retoriikan kukkasilla tihutyt niin trket, ett suuttumus
sit vastaan ei voi olla kyllin syv. Seneca alentui kirjoittamaan,
mit Trasea Ptus ei alentunut kuulemaan; sill siin senaatin
istunnossa, jossa tm kirje luettiin, Trasea suutuksissaan nousi
paikoiltaan ja meni oikopt kotiinsa mieluummin kuin ett nyttisi
lsnolonsa kautta hyvksyvns idinmurhan liehakoimisen.

Ja tmn rikollisen ja hpellisen, vaikka erittin huolitellun kirjeen
sommittaminen olikin Senecan julkisen elmn viimeinen huomattava teko.




12 Luku.

LOPUN ALKU.


Luonnostaan lankesi, ett niin kvisikin. Siveellisi kskyj ja
filosoofista ohjausta antamaan ei en ollut mahdollinen mies, jonka
mytmielisyys tai pelkuruus olivat vieneet hnet niin pitklle, ett
hn ensin hyvksyi idinmurhan ja sitten sit puolusteli. Hnell
saattoi kyll viel olla kyllin arvovaltaa suositellakseen terveen
jrjen tai valtiollisen kokemuksen periaatteita, mutta stoalaisuuden
ylevmmt opetukset, niin, jopa tavallisen pakanallisen siveellisyyden
paremmat vaatimukset, hnen huuliltaan tulevina saattoivat tst puolin
kuulua vain pelklt sanahelinlt. Hn saattoi puuttua asiaan, kuten
tiedmme hnen tehneen, pidttkseen, mikli mahdollista, Neroa hnen
mielettmss turhamaisuudessaan ja krkkydessn, joka oli omansa
halventamaan keisarillista arvokkuutta, esiintymst julkisesti
nyttmll tahi kilpa-ajoradalla, mutta tuskinpa vain hn pystyi en
osoittamaan sellaisia ylevhenkisi opetuksia kuin kirjoituksessaan
"Lempeydest" henkillle, jota hn ei ollut, valtiollisista
hydyllisyyssyist, evnnyt kavalasti murhaamasta iti, joka, mit
laatua hnen rikoksensa olivatkin, kumminkin oli poikansa thden myynyt
sielunsa. Vaikka saatettiinkin syyll epill, ett tehty oli
saastainen teko, niin sittenkin pysyi Agrippinan kuolema varsinaisine
tapahtumineen ja yksityisseikkoineen rikoksellisena salaisuutena Neron
ja Senecan kesken, ja sitenp tytyykin langettaa Senecakin Neron
rikostoveriksi. Sellainen asiaintila vlttmttmsti muodostui
surmaniskuksi ei ainoastaan kaikelle ystvyydelle heidn keskens, vaan
kaikelle luottamukselle ja loppujen lopuksi kaikelle seurustelullekin,
kanssakymisellekin. Pyhst historiasta me nemme, ett Joab,
osallisena Davidin rikolliseen salaisuuteen, sai oman herransa
tydellisesti valtoihinsa, ja maallisesta historiasta me nemme yh
uudelleen, ett milloin joku rikos yhteisesti tunnetaan, tm yhteys
vjmttmsti synnytt verist vihaa alamaisen ja kuninkaan
vlille. Sellaisia tunteita kuin saattaa olettaa kuningas Juhanan
tunteneen Hubert de Burghia tai kuningas Rikhard III:n Sir James
Tyrreli tahi kuningas Jaakko I:n Somersetin kreivi kohtaan, sellaisia
suunnilleen, vaikka kiihkempi ja katkerampia, lienevt olleet Neron
tunteet muinoista "opastajaansa filosoofiaan ja ystvns" kohtaan.

Sill vleenp Nero lysi, ett Seneca ei en ollut hnelle
_vlttmtn_. Kotvan aikaa hn oleili Campaniassa, koska syyllisen ei
osannut arvata, minklainen vastaanotto hnt odotti pkaupungissa.
Mutta hnt ymprivn riettaan joukkion vakuutukset piankin puhalsivat
pois tmn pelon, ja kun hn rohkaisi mielens ja palasi palatsiinsa,
lienee hn itsekin hmmstynyt sit kunniattomain alamaisten ja
rahanalaisen rahvaan riehakkaa riemua, jolla hnet vastaanotettiin.
Koko Rooma riensi hnt vastaan; senaattorit esiintyivt juhlapuvussa,
puolisoineen, tyttrineen, poikineen; istuinpaikkoja oli jrjestetty ja
katsojaparvekkeita rakennettu pitkin tiet, jota myten hnen oli mr
kulkea, iknkuin kansa olisi kynyt katsomaan triumfikulkuetta.
Korskeana katsannoltaan, orjakansan voittajana, Nero nousi
Kapitoliumille, kiitti jumalia ja palasi kotiin paljastaakseen tst
puolin luonteensa tydellisen viheliisyyden, jota jonkinlainen idin
kunnioittaminen oli thn asti osittain hillinnyt. Mutta kansan
vaistontapaiset tunteet eivt olleetkaan poisjuuritetut, pikemminkin
vain lyty lamaan. Yll hnen patsaansa nenn viskattiin skki, mill
tahdottiin viitata siihen, kuinka ennen vanhaan isnmurhaajia
rangaistiin, tuomittiin net heitettvksi mereen skiss seuranansa
krme, apina ja kukko. Forumille asetettiin lapsi, selss taulu,
jossa luettiin: "En tahdo eltt sinua, jotta et tappaisi itisi."
Rooman valkoseinille therrettiin erst jambista sett, joka
muistutti kaikille sit lukeville, ett Nero, Orestes ja Alkmaon olivat
itins murhaajia. Neronkin on tytynyt hyvin huomata, ett hn oli
inhoittava kuvatus kaikkien niitten hallitsemansa kansan jsenten
silmiss, joissa asui rahtunenkaan oikeudentuntoa.

Kaikki tm tapahtui vuonna 59, emmek Senecasta kuule mitn,
ennenkuin 62, jona muistettavana vuonna kuoli Burrus, hnen
pitkaikainen kunnioitettu, uskollinen ja luotettava virkaveljens.
Nin synkkin aikoina, kun kaikki ihmiset tuntuivat puhelevan vain
kuiskaten, epiltiin melkein jokaisen huomattavan ja jaloluontoisen
miehen kuolemaa salamyrkytykseksi, ellei sit ollut aiheuttanut
julkinen vkivallanteko. Burruksen kuolema on saattanut, kuvauksista
ptten, johtua kurkkumdst, mutta yleinen mielipide syytti Neron
jouduttaneen sit mukamas lkkeell, ja kerrottiin, ett kun keisari
kvi hnt tervehtimss hnen maatessaan sairasvuoteellaan, kuoleva
mies oli torjunut hnen tiedustelunsa lakoonisesti vastaamalla: "Voin
hyvin".

Hnen kuolemaansa surtiin ja valitettiin, ei ainoastaan koska
muistettiin hnen hyveitn, vaan myskin sen takia, ett Nero mrsi
hnen seuraajikseen kaksi miest, joista toinen, Fenius Rufus, oli
kunnioitettava, vaan veltto mies, toinen taas, Sofonius Tigellinus,
kyll voimakkaampi, mutta julmien ja julkeiden rikostoverienkin
joukosta erikoisen vihattu ja halveksittu.

Kuinka syyllinen ja vaihemielinen Seneca lienee ollutkin, ei hn
kumminkaan saattanut ruveta yhdess Tigellinuksen kaltaisen olennon
kanssa ohjaamaan viel nuorekasta herraansa. Ei hn suinkaan
erehtynytkn nykyisest asemastaan, ja ne harvat Neron seuralaisista,
joissa viel asusti jokin kunnian kipin, ilmoittivat hnelle,
mill lakkaamattomilla parjauksilla koetettiin kaivertaa hnen
vaikutusvaltaansa. Alituiseen olivat Tigellinuksen ja hnen ystvins
hampaissa Senecan mrttmt rikkaudet ja hnen suurenmoiset huvilansa
ja puutarhansa, joita oli muka vain voitu hankkia kauasthtviss
tarkoituksissa ja jotka saattoivat varjoon itsens keisarinkin loiston.
He koettivat viritt heikkoluontoisen Neron mieless kiihke kateutta
kertoilemalla, kuinka Seneca muka yritti kilpailla hnen kanssaan
runoudessa, vitti ett kaikki kunnia Neron kaunopuheisuudesta itse
asiassa kuuluikin hnelle, pilkkaili Neron jumalallista laulutaitoa ja
halvensi hnen kykyn harpunsoitossa ja vaunujen ohjaamisessa, koska
hnell itselln ei ollut sit taitoa. Nero ei ollut, painostivat he,
en mikn poikanen; hnen tytyi pst irti koulumestaristaan ja
ottaa ohjetta esi-isistn, ja sit oli riittvsti saatavissa.

Aavistaen, mihin tuollaiset todistelut ptyisivt, Seneca anoi
keskustelua Neron kanssa ja pyysi silloin, ett hnen sallittaisiin
vetyty kokonaan pois julkisesta elmst, vetosi vanhuuteen ja
lisntyvn sairaalloisuuteen selittkseen halunsa pst lepoon ja
tarjoutui ilman ehtoja luopumaan rikkauksistaan ja kunniakirjoistaan,
joita hnen vihamiehens nyt himoitsivat, mutta joista hnen oli
kiittminen yksinomaan Neron verratonta anteliaisuutta, keisarin, joka
nitten kahdeksan vuoden hallitusaikana yksin oli ollut hnen
hyvntekijns ja ystvns. Mutta Neropa ei mielinyt pst Senecaa
niin helpolla. Hn vitti, ett koska hn viel oli nuori, hn
ei saattanut olla vailla Senecaa ja ett hnen tarjouksensa
vastaanottaminen ei ensinkn soveltuisi siihen hnen maineeseensa,
ett hn oli antelias. Mainion harjaantuneena keisarilliseen taitoon
peitt vihansa vilpilliseen imarteluun Nero lopetti keskustelun
syleillen Senecaa ja vakuuttaen hnelle ystvyyttn. Seneca kiitti
hnt -- tavanomainen loppu, lis Tacitus katkerasti, keskusteluissa
hallitsijan kanssa -- mutta yht kaikki kerrassaan muutti elintapansa,
kielsi ystvin saapumasta aamuvierailulle luoksensa, vltti kaikkea
seurustelua ja harvoin ilmestyi julkisuuteen, siin mieless ett
uskottaisiin hnen terveytens heikontuneen tai ett hn kokonaan oli
antautunut filosoofisiin tutkimuksiin. Hyvinhn hn tunsi hovitavat,
sill kirjassaan "Vihasta" hn on kertonut kaskun erst henkilst,
joka, kun hnelt kysyttiin, mill menettelyll hn oli saavuttanut
niin harvinaisen lahjan kuin korkean in hovissa, vastasi: "sietmll
solvauksia ja _palkitsemalla niit kiitoksilla_". Mutta tuntea hnen on
tytynyt, ett hnen henkens riippui hiuskarvasta, sill juuripa
samana vuonna hnet yritettiin kietoa syytteeseen valtiopetoksesta muka
yhten C. Calpurnius Pison ystvn, ern korkea-arvoisen ylimyksen,
jota Nero kadehti ja epili hnen rikkautensa ja kuntonsa thden,
vaikka hn oli luonnostaan vailla kunnianhimoa ja tarmoa. Yritys
kuitenkin meni myttyyn, ja Seneca saattoi voitollisesti kumota kaikki
syytteet, ett hn muka olisi ollut petollisissa hankkeissa. Mutta jo
se seikka, ett sellainen syyte oli tehty, ilmaisi hnelle, kuinka
epvarma jokaisen etevn miehen asema oli mustasieluisen Neron
tyranniuden vallitessa, ja se joudutti salaliittoa, joka kaksi vuotta
myhemmin todella tehtiin.

Ei kauan Burruksen kuoleman jlkeen, kun Nero rupesi kasaamaan
kaikenkarvaisia ilkitit muitten rikostensa lisksi, Seneca viel
kerran koetti pst irti Roomasta; ja kun lupa toistamiseen evttiin,
hn teeskenteli todellista sairautta ja sulkeutui huoneisiinsa.
Vitettiin ja uskottiinkin niin, ett Nero thn aikaan koetti
myrkytt hnet ern Cleonicus-nimisen vapautetun orjansa avulla, ja
ett yritys meni hukkaan vain sen kautta, ett ers kanssarikollinen
ilmaisi hankkeen, tai filosoofimme kohtuullisten elintapain thden, hn
kun nykyisin ei muuta nauttinut kuin leip ja hedelmi eik koskaan
sammuttanut janoansa muulla kuin puhtaalla vedell.

Nitten kahden vuoden aikana, jotka Seneca vietti yksinisyydess ja
epsuosiossa, sattui tapahtuma, vaikutuksiltaan arvaamattoman
merkitysrikas. Hpellinen hovi hurjasteli pivst pivn ja
suvustansa sortunut kansa antoi huolettomuudessa hetken tulla toisen
menn. Silloin iski -- niinkuin Kaarle II:n hovin piiriin -- killinen
koston salama. Katsoen tapahtuman laatuun ja laajuuteen, sen
hvityksiin ja tuskaan, jota se synnytti, parannuksiin ja korjauksiin,
jotka siit johtuivat, valheelliseen syyhyn, joka sen selitykseksi
keksittiin, vielp aikakauden yleisiin olosuhteisiin ja sen
hallituksen luonteeseen, jonka aikana se tapahtui, on olemassa likeinen
ja merkillinen yhtlisyys Lontoon suuren palon vlill 1666 ja Rooman
suuren palon v. 64. Alkaen taajaan rakennetussa keskikaupungin osassa,
Palatinus ja Clius-kukkulain alapuolella, se raivosi ensin kuutena ja
sitten jlleen kolmena pivn, kauppakojujen ja myymlin helposti
syttyviss tavaroissa ja vinhan tuulen kiidttmn, ja koska vain
heikosti ja huonosti johtaen yritettiin hillit sen lentoa, karkasi se
vastustamattomasti palatseihin, temppeleihin ja pilaristoihin ja vanhan
Rooman ahtaita ja mutkittelevia katuja pitkin, miss yhteiseen
hvitykseen kietoi vanhan taiteen ihanimmat merkkiteokset,
kallisarvoisimmat ksikirjoitukset ja pakanallisen rakennustaiteen
suurenmoiset muistomerkit. Muutamin harvoin piirtein ja tuolla
verrattomalla lyhytsanaisuudella, johon ponteva latinankieli pystyy,
mutta joka on suoranaista kntmist varten liian yhteensullottua,
Tacitus on kuvannut tmn nytelmn hirmut -- miten kauhunlymt vaimot
vaikersivat, ikkt vanhukset ja pienet lapset harhailivat kummatkin
yht avuttomina, kuinka kiihkesti ajateltiin vain omaa itsens ja
omaisia, kuinka heikkoja raahattiin perss tai odoteltiin, yht haavaa
sek viivyskeltiin ett kiirehdittiin, kuinka kaikkialla vallitsi
tydellinen sekasorto. Monelta, joka vain katsahti taaksensa, sulkivat
tien edest tai sivulta karkaavat liekit; jos he toivoivat jossakin
naapuristossa tapaavansa turvapaikan, olikin se jo liekkien uhrina; jos
he riensivt johonkin etisempn paikkaan, niin jopa oli sekin samassa
kadotuksessa. Vihdoin, epvarmoina siit mit etsi ja mit vltt, he
tungoksellaan tyttivt kadut tai sulloutuivat yhteen kentille.
Menetettyn kaiken omaisuutensa menehtyivt toiset jokapivisen
ravinnon puutteeseen, toiset, jotka olivat onnistuneet pelastumaan,
kuolivat surusta, murtunein sydmin, kadotettuaan ne, joita eivt
olleet saaneet pelastetuiksi. Ja kaiken tmn kauhistuksen lisksi tuli
usko, ett viranomaisten kskyst ehkistiin kaikki liekkien
hillitsemisyritykset, vielp ett oli nhty murhapolttajain
heittelevn kekleit uusiin suuntiin, joko koska olivat siihen
pestatut tai jotta hiritsemtt voisivat harjoittaa rosvoustaan.

Tmn ajan historiankirjoittajat ja tarinoitsijat, joitten lausumat
saakoot kyd siit, mink ovat arvoisia, syyttvt Neroa tulipalon
sytyttmisest; ja varmaa on, ett hn ei palannut Roomaan, ennenkuin
tuli oli tarttunut hnen oman palatsinsa pylvskytviin. Turhaan hn
kaikin tavoin ponnisteli auttaakseen koditonta ja kyhtynytt
asujamistoa; turhaan hn kski myyd heille ruokatarpeita kuulumattoman
alhaiseen hintaan ja heit varten avata Agrippan loistosuojat ja omat
puutarhansa ja rakentaa joukoittain tilapisi vajoja. Huhu oli
levitetty, ett "tulikukan" hurjimmillaan heloittaessa hn oli noussut
etll olevan huvilansa katolle ja hurmaantuneena nytelmn
ihanuudesta ja riemastuneena tmn uuden kiihokkeen sytyttmist
tunteista pukeutunut teatteriasuunsa ja harpun sestyksell laulanut
laulun Troian palosta. Tuollainen sydmetn narrimaisuus ja teeskentely
oli liian syvsti kuohuttanut kansaa, jotta se voisi antaa hnelle
anteeksi, ja Nero arveli olevan vlttmtnt knt tuo yleinen viha
uuteen uomaan, koska kerran ei hnen anteliaisuutensa eivtk
muutkaan kansalle mieluiset toimenpiteet onnistuneet luovuttamaan
hnest tt kauhistuttavaa, herjaavaa epluuloa. Mik nyt seuraa,
on niin merkillist ja kristilliselle lukijalle niin syvsti
mieltkiinnittv, ett min sen kerron tuon suuren historioitsijan
omilla sanoilla, jota olen niin uskollisesti seurannut.

"Pstkseen sen vuoksi irti tst kulkupuheesta Nero keksaisi syytteen
erst raakamaisten tapojensa takia inhottua lahkoa vastaan, jota
yhteinen rahvas kutsui kristityiksi, ja mrsi heille mit
petomaisimpia rangaistuksia. Tmn lahkon perustajan, Kristuksen, oli
prokuraattori Pontius Pilatus tuominnut Tiberiuksen aikana
kuolemanrangaistukseen; mutta hetkeksi kukistettuna tuo jumalaton
taikausko oli jlleen levimss, ei ainoastaan Judeassa, mist paha
oli alkunsa saanut, vaan vielp Roomassakin, minne joka suunnalta
kaikki maailman loat ja saastat virtaavat kokoon ja voittavat
puoluelaisia. Niinp siis ensin vangittiin ne, jotka tunnustivat heidn
uskontoaan, ja sitten heidn todistuksensa nojalla tuomittiin suuri
mr henkilit, ei niin suuresti murhapolton takia, kuin siksi ett
he vihasivat ihmiskuntaa. Kuoleman lisksi tuli pilkka; sill heidt
neulottiin villipetojen nahkoihin ja koirat repivt heidt rikki tai
heidt ristiinnaulittiin tai sstettiin poltettaviksi, varattiin net
pimen tultua valaisemaan yllist maisemaa. Nero luovutti omat
puistonsa tt nytelm varten ja toimeenpani kilpa-ajot, itse
ajomiehen pukuun puettuna sekaantuen rahvaan pariin tahi ajellen heidn
keskens vaunuissaan; mutta tll menettelyll hn hertti sli
uhreja kohtaan, vaikka he olivatkin rikollisia ja ansaitsivat mit
ankarimmat rangaistukset, sill heit ei juuritettu pois yleisen hyvn
parhaaksi, vaan tyydyttmn yhden miehen petomaista julmuutta."

Siin meille silyneet lyhyet, mutta tehoiset yksityiskohdat
ensimmisest suuresta kristittyjen vainosta, ja sellaisten kauhun
tapahtumain silminnkijn on Senecan todenmukaisesti tytynyt olla
elmns viimeisen vuotena. Vaikka hn lieneekin syvsti inhonnut
kristittyjen pelkk nimekin, on luonnostaan niin lempen ja
humaanisen sydmen kuin hnen tytynyt pyristy niit hirvimisi
julmuuksia, joita keksittiin tmn uuden uskonnon onnettomia
tunnustajia vastaan. Mutta kristinuskon suhteeseen pakanamaailmaan me
palaamme erss myhemmss luvussa. Nyt meidn on ehtettv
elmkertamme loppuun.




13 Luku.

SENECAN KUOLEMA.


Se vr syyte, joka oli tehty Senecaa vastaan ja johon oli sekoitettu
Pisonkin nimi, vei siihen, ett tm ylimys ja hnen ystvns
todellakin tekivt peloittavan salaliiton. Moni vaikutusvaltainen ja
ansiokas mies yhtyi siihen, muitten muassa Annus Lucanus, Senecan
veljenpoika, kuuluisa runoilija, ja Fenius Rufus, Tigellinuksen
virkaveli keisarillisen kaartin johdossa. Salahanketta pohdittiin
kauan, ja moni psi osalliseksi salaisuudesta, joka siit huolimatta
ihmeellisen hyvin silyi. Kaikkein innokkaimpia salaliittolaisia oli
ers kaartin upseeri Subrius Flavus, jonka esityksest Nero aiottiin
tappaa hnen laulaessaan teatterissa tai kun hn iseen aikaan vaelteli
ilman vartijoita palaneen palatsinsa pilarikytviss. Flavuksella
sanotaan myskin olleen aikomuksena sittemmin murhata Pisokin ja
tarjota keisarillinen valta Senecalle, mink kaiken filosoofi itse
olisi hyvin tietnyt.[41] Mitenk tmn laita lieneekn ollut, --
tarina ei ole todenmukainen -- monta tuumaa laadittiin ja hyljttiin,
koska oli vaikeata lyt mies kyllin rohkea ja kyllin intohimoinen
uskaltaakseen henkens niin uhkaavaan vaaraan. Hankkeen viel ollessa
keskustelun alaisena oli salaliitto vhll menn myttyyn sen kautta,
ett sen ilmaisi Volusius Proculus, muuan laivaston amiraali, jolle
siit oli tiedon antanut ers vapautettu orjatar Ephicharis. Tt
vastaan ei toki voitu lyt riittvsti todistuksia, mutta nyt
katsoivat salaliittolaiset viisaaksi jouduttaa toimenpiteitn, ja
muuan heist, Scvinus-niminen senaattori, otti suorittaakseen tuon
vaaranalaisen murhatyn. Konsuliksi valitun Plautius Lateranuksen oli
mr ojentaa keisarille anomuskirjelm, jolloin hn syleilisi keisarin
polvia ja tempaisi hnet maahan, ja sitten Scvinus antaisi
surmaniskun. Mutta Scvinuksen teatraalinen menettely -- hn hankki
Turvallisuuden jumalattaren temppelist vanhanaikaisen tikarin, teki
testamenttinsa, teroitutti tikarin, piti tavattoman upeat kemut,
vapautti orjansa ja jakoi heille lahjoja, ilmaisi suurta
mielenkuohuntaa ja lopuksi mrsi varattavaksi siteit haavojen
sitomista varten -- hertti epilyksi erss hnen vapautetuistansa
nimelt Milichus, joka palkinnon toivossa ehtti ilmaisemaan
epluulonsa. Kuulusteltuna vastakkain Milichuksen kanssa Scvinus
torjui tmn syytteet erittin varmasti ja pttvisesti; mutta kun
Milichus muitten seikkain ohessa mainitsi, ett Scvinus edellisen
pivn oli ollut pitkss ja salaisessa keskustelussa ern toisen
Pison ystvn Nataliksen kanssa ja kun Natalis kuulustelussa esitti
aivan toisenlaisen tiedon tmn keskustelun aiheesta kuin mit Scvinus
oli tehnyt, niin pistettiin molemmat kahleisiin; ja kykenemtt
kestmn uhkauksia ja kidutuskoneitten nkemist he paljastivat koko
salaliiton. Natalis ilmoitti heti ensiksi Pison ja lisksi sitten
Senecan vihatun nimen, joko siksi ett oli ollut niden molempain
vlinen uskottu sanansaattaja tahi koska tiesi, ettei voisi tehd
Nerolle suurempaa palvelusta kuin hankkimalla hnelle tilaisuuden
murskata mies, jonka tuhoamiseen hn jo kauan oli etsinyt kaikkia
mahdollisia tilaisuuksia. Ehk luullen ett Natalis joka tapauksessa jo
oli tunnustanut kaikki, Scvinus, yht heikkona kuin hn, mainitsi
muitten nimet, niitten joukossa Lucanuksen, jonka osallisuus
salaliittoon epilemtt oli omansa tekemn Senecan oletetun
syyllisyyden todenmukaisemmaksi. Pitkn kiellettyn ensinkn
tietneens hankkeesta Lucanus saatiin lupaamalla vapautusta
rangaistuksesta petetyksi ja hn teki itsens syypksi siihen
uskomattomaan halpamaisuuteen, ett, kai korvatakseen oman
hitautensa tunnustamaan, paljasti salaliiton kokonaisuudessaan ja
salaliittolaisten joukossa nimitti parhaat ystvnskin Galluksen ja
Pollion sek oman itins Atillan. Ephicharis, nainen, entinen orjatar,
yksin osoitti lujamielisyytt ja miehekkll, jrkhtmttmll
vaiteliaisuudellaan erilaisissa mit hirveimmiss kidutuksissakin
saattoi hpen nm arkamieliset ja petolliset herrat senaattorit ja
ritarit. Kun hnet toisena pivn jlleen vietiin pyveliens eteen
jsenin, jotka olivat niin runnellut, ettei hn voinut seisoa, hnen
onnistui killisell liikkeell kuristaa itsens omaan vyhns.

Siin hopussa ja hlinss, joka nin pivin vallitsi, olisi
salaliiton tarkoitus saatu toteutetuksi, jos salaliittolaiset olisivat
osoittaneet edes hiukankaan pttvisyytt. Fenius Rufusta ei viel
oltu mainittu salaliittolaisten joukossa, ja hnen istuessansa keisarin
rinnalla valvomassa kidutuksia Subrius Flavus salaisella merkill
tiedusteli, tappaisiko Neron juuri silloin ja siin. Mutta Rufus ei
ainoastaan tehnyt kieltv merkki, vaan vielp pidtti hnen
kttns, joka tarttui miekan kahvaan. Epilemtt hnen olisi ollut
parempi olla niin tekemtt, sill eihn saattanut uskoa, ett nuo
lukuisat salaliittolaiset kauankaan sallisivat saman miehen yhtaikaa
olla heidn rikostoverinsa ja julmimpia tuomareitansa. Pian sen
jlkeen, kun hn uhkaili ja kiivaili, Scvinus levollisesti hymyillen
huomauttikin, "ettei kukaan tietnyt asiasta enemmn kuin hn itse ja
ett hnen oli parempi osoittaa kiitollisuuttaan niin erinomaista
ruhtinasta kohtaan kertomalla kaikki mit tiesi". Rufuksen hmminki ja
levottomuus todistivat hnen tunteneen rikoksen; hnet vangittiinkin
siin samassa ja pian sen jlkeen teilattiin.

Sill vlin Pison ystvt vaativat hnt ryhtymn rohkeisiin ja
nopeisiin toimenpiteisiin, jotka ainakin olisivat luoneet valoa hnen
kuolemalleen, jolleivt olisikaan onnistuneet pelastamaan hnt
itsen. Mutta hnen hieman saamaton luonteensa, lisksi ylellisen
elmn veltostama, ei ollut hertettviss toimintaan, hn vaan odotti
levollisesti loppua. Rooman keisarien oli tapana, vlttkseen
julkisten teloitusten hpe ja vaarallisuutta, lhett uhrin kotiin
lhetti ja kske hnen tappaa itsens mill tavoin mieli. Jotkut
raa'at rekryytit -- sill Nero ei tohtinut uskoa sit tehtv
kellekn veteraaneistaan -- veivt sanoman Pisolle, joka ehtti
tekemn testamenttinsa hvettvsti imarrellen Neroa, avasi suonensa
ja kuoli. Plautius Lateranukselle ei suotu tuota kurjaa oman
kuolintavan valitsemisen oikeuttakaan, eip hnelle edes annettu aikaa
syleill lapsiansakaan, vaan hnet kiidtettiin erseen syrjiseen
paikkaan, miss orjia tavattiin rangaista, ja siell hn sanaa
sanomatta kuoli, mestaajanansa muuan tribuuni, jonka hn tiesi olevan
samaisia rikostovereita. Lucanuksen, joka oli elmns kevss ja
neronsa tydess kukoistuksessa, otaksuttiin yhtyneen salaliittoon
suuttuneena siit, ett Nero oli kateudesta halventanut hnen runoilija
mainettaan ja kieltnyt hnt julkisesti esittmst teoksiaan. Hnkin
avasi suonensa ja tuntiessaan kuoleman hyisen hiipivn pitkin
jsenins lausuili muutamia skeit omasta "Pharsalia"-nimisest
teoksestaan, jossa hn oli kuvaillut sotilas Lycidaan samankaltaista
kuolemaa. Ne olivat hnen viimeiset sanansa. Hnen idistn
Atillasta, jonka hn ikuiseksi hpeksens oli kavaltanut, ei oltu
tietvinnkn: liian mitttmn uhrina hn ei saanut anteeksi eik
tullut rangaistuksikaan.

Mutta kaikista niist monista kuolemantuomioista, joita tm onneton ja
huonosti johdettu salaliitto aiheutti, ei yksikn herttnyt Nerossa
suurempaa mielihyv kuin Senecan. Saihan hn oikeuden miekalla
lopettaa miehen, jonka tielt raivaaminen salamyrkytyksell varemmin
oli eponnistunut. Tietymtnt on, mik osa Senecalla todellisuudessa
oli salaliitossa ollut. Jos hn sen tosiaan tunsi, niin lienee hn
toiminut erinomaisen lykksti, sill ei mitn vakuuttavaa todistetta
voitu esitt hnt vastaan. Nataliskaan ei osannut kertoa hnest
enemp kuin ett, kun Piso oli lhettnyt hnet valittamaan, ett
Seneca ei en sallinut Pison saapua hnen luoksensa keskustelemaan,
Seneca oli vastannut, "ett heidn oli kummankin parempi pysy loitolla
toisistaan, mutta ett hnen oma turvallisuutensa riippui Pison
turvallisuudesta". Ers tribuuni lhetettiin Senecan luo tiedustamaan
tmn kertomuksen todenperisyytt, ja hn sai tiet -- tt seikkaa
pidettiin epiltvn asianhaarana -- ett hn juuri samana pivn oli
palannut Campaniasta erseen huvilaan neljn peninkulman pss
kaupungista. Tribuuni saapui illalla ja saarsi huvilan sotilailla.
Seneca oli illallistamassa vaimonsa Paulinan ja kahden ystvn kera.
Hn kielsi jyrksti todistuksen todenperisyyden ja sanoi, ett "kun
hn oli ilmoittanut Pisolle, ettei voinut ottaa hnt vastaan, oli
siihen yksinomaisena syyn hnen heikko terveytens ja mieltymys
yksinisyyteen. Nero, joka tiesi, kuinka vhn hn oli krks
imartelemaan, voisi ptt, oliko vaiko ei todenmukaista, ett hnen
kaltaisensa mies, konsulin arvossa, arvaisi yksityisess asemassa
olevan miehen turvallisuuden suuremmaksi kuin omansa." Sellaisen
sanoman vei tribuuni takaisin Nerolle, jonka hn tapasi rakkaimpain ja
vastenmielisimpin neuvonantajainsa, vaimonsa Poppan ja ministerins
Tigellinuksen seurassa. Nero kysyi, "oliko Seneca valmistautumassa
vapaaehtoiseen kuolemaan". Tribuunin vastattua, ett hn ei ilmaissut
puheessaan eik kytksessn mitn alakuloisuutta tai pelkoa, Nero
mrsi, ett hnt oli heti kskettv kuolemaan. Sana saatettiin, ja
vhimmllkn tavalla ilmaisematta levottomuutta Seneca rauhallisesti
pyysi lupaa tarkistaa testamenttiaan. Se evttiin hnelt, ja hn
kntyi silloin ystviens puoleen huomauttaen, ett koska hn ei
voinut palkita heidn ansioitansa niiden arvon mukaan, hn jttisi
heille perintn ainoan, vaan kallisarvoisimman hnelle jneen
omaisuuden, nimittin elmns esimerkin, ja jos he sen pitisivt
muistossaan, niin mainittaisiin heit viel kerta samalla vilpittmn
ja uskollisen ystvyyden esikuvina. Sitten hn koetti hillit heidn
kyyneleitn, milloin virittmll keskustelun, milloin vakavasti heit
nuhdellen kyselemll: "Miss ovat nyt filosoofiset periaatteenne?
Miss lujuus koettelemuksissa, joka teidn olisi pitnyt oppia
monivuotisissa tutkistelemuksissa? Eik jokainen tunne Neron julmuutta?
Mit saattaa hn muuta tehd kuin lopettaa opettajansa ja opastajansa
murhattuaan itins ja veljens?" Sen jlkeen hn syleili vaimoansa
Paulinaa ja -- tss hnen tyyni svyns hieman petti -- pyysi ja
vannotti hnt, ettei hn vaipuisi loputtomaan suruun, vaan niihin
yleviin lohdutuksiin turvautuen, joita hn voisi saada katsellessaan
hnen hyveellist elmns, kestisi miehens menettmisen. Mutta
Paulina selitti tahtovansa kuolla hnen kanssansa, ja Seneca taipui
hnen toivomukseensa, koska hn ei tahtonut vastustaa tekoa, joka
tuottaisi hnen puolisolleen moisen haihtumattoman kunnian ja koska hn
samaten ei mielelln jttnyt hnt kokemaan vastaista vryytt.
Suonet heidn ksivarsissaan aukaistiin yhtaikaa; mutta koska pitk ik
ja hnen melkeinp itsekiduttajan elmntapansa olivat heikontaneet
Senecaa, virtasi hnen verens niin hitaasti, ett oli pakko aukaista
suonet myskin hnen jaloissaan. Tm kuolintapa, jonka roomalaiset
olivat valinneet suhteellisesti tuskattomana, on itse asiassa
erinisiss olosuhteissa mit kiduttavin. Lopen riutuneena julmista
tuskistaan ja koska ei halunnut heikontaa vaimonsa lujamielisyytt niin
kammottavan katsottavan kautta ja kun hn samalla saattoi sst
itseltn hnen krsimystens nkemisen, Seneca taivutti vaimonsa
lhtemn toiseen huoneeseen. Nytkn hnen kaunopuheisuutensa ei
pettnyt. Kerrotaan ett ranskalainen runoilija Andr Chnier
matkallaan mestauslavalle pyysi kirjoitusneuvoja pannakseen muistiin
muutamia ihmeellisi ajatuksia, jotka valtasivat hnen mielens. Se
evttiin hnelt, mutta Senecalla oli tysi vapaus kirjoittaa muistiin
viimeiset sanansa. Kutsuttiin kirjureita saapuville, jotka panivat
muistiin nuo kuolevan lausunnot, ja Tacituksen aikaan ne olivat viel
tallella. Meilt nm mielenkiintoiset muistiinpanot pakanallisen
ajattelijan kuolinvuoteelta kumminkin ovat auttamattomasti kadoksissa.

Sillvlin Nero oli saanut sanan nist tapahtumista, ja kun hnell ei
ollut mitn Paulinaa vastaan eik hn tahtonut, ett hnt
syytettisiin liiallisesta verenvuodatuksesta, hn kski est hnen
kuolemansa ja sitoa hnen haavansa. Paulina oli jo tajutonna, mutta
hnen orjansa ja palvelijansa onnistuivat pelastamaan hnen henkens.
Hn eli viel muutamia vuosia palvoen puolisonsa muistoa, ja hnen
surkastunut vartalonsa ja aavemaisen kalpeat kasvonsa olivat
haihtumattomina todistuksina siit, kuinka syvsti puolisot olivat
kiintyneet toisiinsa.

Seneca ei viel ollut vetnyt viime henkisyn, ja lyhentkseen
pitkllisi ja hydyttmi krsimyksin hn pyysi ystvns lkri
Statius Annusta antamaan hnelle katkojuomaa, elikk samaa myrkky,
jolla Ateenan suuri filosoofi oli toimitettu manalle. Mutta hnen
jsenens olivat jo kylmt eik juoma vaikuttanutkaan. Silloin hn kvi
kuumaan kylpyyn ja pirskoitti vett hnt lhinn seisoville orjille
sanoen nin vuodattavansa juomauhrin Jupiter vapahtajalle.[42] Mutta
eip lmmin vesikn saanut verta vilkkaammin virtaamaan, ja lopuksi
hnet kannettiin tuollaiseen hyrykylpyyn, joita roomalaiset kutsuivat
nimell _sudatoria_, ja tukehtui sen hyryyn. Hnen ruumiinsa
poltettiin hiljaisuudessa, ilman minknlaisia juhlamenoja. Se oli
ollut hnen oma tahtonsa, ja sit hn ei ollut ilmaissut kukistuksensa
jlkeen, vaan aikaan, jolloin hnen varallisuutensa oli suurimmillaan
ja valtansa korkeimmillaan ja hnen ajatuksensa olivat kntyneet hnen
elmns loppuun.

Sill tapaa kuoli pakanallinen filosoofi, jonka elmn aina tytyy
hertt mielenkiintoamme ja slimme, vaikka emme voikaan hnelle
omistaa suuren taikka hyvn mainesanoja. Hn oli hyvin nerokas mies,
erittin altis vaikutuksille, hness asui jalo ja lmmin henki,
avarasydminen ja totinen "humanitas". Moniaat hnen lausuntonsa ovat
niin huomattavia siveellisen kauneutensa ja syvllisyytens puolesta,
ett ne pakostakin johtavat mieleen Paavalin lauselmia. Mutta Seneca
oli itse aivan kykenemtn kantamaan omaa uljasta lippuaan, ja hnt on
ylenkatseellisesti kutsuttu "kaikkien niiden isksi, jotka pitvt
lapiohattua".[43] Vaihemielisyys kuultaa kautta koko hnen elmns
historian, ja juuripa siksi monet kirjailijat ovat niin syvsti
halveksien tallanneet hnen muistoaan. "Tm filosoofi", sanoo lordi
Macaulay kirpeimmll kielelln, "ammatikseen deklamoi kyhyyden
ylistyst, kun hnell oli kaksi miljoonaa puntaa lainassa korkoa
vastaan; mietiskeli purevia epigrammeja ylellisyyden vahingollisuudesta
istuessaan puutarhoissansa, jotka herttivt hallitsijain kateutta;
pauhasi vapaudesta ja samalla hnnysteli tyrannin julkeita,
ylensymreit suosikkeja, entisi orjia; ylenteli hyveen jumalallista
kauneutta samalla kynll, joka juuri vastikn oli kirjoittanut
idinmurhan puolustuksen." -- "Seneca", sanoo Niebuhr, "oli tydellinen
maailmanmies, joka sangen paljon askarteli hyveen kimpussa, onpa
saattanut pit itsen vanhanmallisena stoalaisenakin. Varmastikin hn
luuli olevansa erittin nerokas ja siveellinen filosoofi, mutta hn
toimi sen periaatteen mukaan, ett mikli asia koski hnt itsen, hn
saattoi vapautua niist siveysopin laeista, joita hn tarjoili
toisille, ja mukautua luonnollisiin taipumuksiinsa."

Senecan elmst me siis selvsti nemme samaten kuin monen kristityn
elmst, ett mahdotonta on samalla kertaa olla maailmallinen ja
vanhurskas. Senecan erehdys pohjastui itse asiassa tuohon turhaan
yritykseen, joka tahtoi yhdist omassa persoonassaan kaksi
vastakkaista olemusta: stoalaisen ja hovimiehen. Jos hn olisi ollut
tosi filosoofi tai pelkk hovilainen, olisi hn saattanut olla
onnellisempi, vielp saavuttaa enemmn kunnioitusta.

Mieletnt oli olla kumpaakin; siksip hn kirjoituksissaankin eksyi
epjohdonmukaisuuteen. Hnen tytyi useasti kielt stoalaisuuden
korkeahenkiset lauselmat ja syytt filosoofeja maailmantuntemuksen
puutteesta. Kirjoitelmassaan Onnellisesta elmst hnen on pakko
johdatukseksi, elmkertansa puitteissa, iknkuin puolustella
rikkautta ja ulkonaista asemaansa.[44] Huolimatta oivallisista
kehoituksistaan tapojen yksinkertaisuuteen, huolimatta ernlaisesta
amatriaskeesista, jota hn monen muun varakkaan roomalaisen ohella
tilapisesti harjoitti, huolimatta lopullisesta alttiudestaan jtt
koko omaisuutensa keisarille, me pelkmme, ett hnt ei voi julistaa
vapaaksi melkein pohjattomasta ahnaudesta. Meidn ei silti tarvitse
uskoa niit kiihkeit parjauksia, jotka syyttivt hnen hillittmll
koronkiskonnalla imeneen Italian kuiviin, vielp sytyttneen sodankin
Britanniassa saatavainsa hikilemttmll perimisell; mutta
ilmeisesti hn ansaitsi nimen _prdives_, "upporikas", mill nimell
hnt krkevsti mainittiin. Omituista on, ett loistavimmat nerot niin
useasti ovat langenneet juuri tmn paheista alhaisimman orjuuteen.
Raamatussa me luemme, kuinka "noitumisen palkka" houkutteli pois
Jumalasta Mesopotamian loistavan taikurin:

             On varjot hlyvt,
             Min vallat heittvt
    Jttein vaipuen turmiota kohti;
             Nous' yksi maineeseen
             Jo toinen suisti sen --
    Tietjn sielupa ahnauteen johti.

             On thti uinuva...
             Ei silm kiiluva
    Mullasta maailman taivaisihin palaa.
             Hn nen kuuleepi,
             Hn miekan nkeepi,
    Sittenkin aarteita sydmens halaa.

Ja Senecassa me nemme mit hehkuvinta kiitospuhetta kyhyyden
ylevyydest ja toiselta puolen mit arveluttavinta rikastumisen himoa.
Ja kuinka tydellisen tyhjst hn myikn itsens! Saman opetuksen me
saamme jokaisesta elmst, joka kntyy hairahdusten polulle; vhemmn
kuin kolme vuotta myhemmin sit valaisi myskin sen tyrannin
trisyttv kohtalo, joka oli ajanut hnet kuolemaan.

Lyhyen kauden elmstn Seneca vain tosiaan oli vallan kukkuloilla;
vaan niin hovimies kuin olikin, hn hertti vihaa, epluuloa ja vainoa
kaikkien kolmen keisarin puolelta, joiden hallituksen aikana hnen
miehuutensa ik kului. "Kaikista kovanonnen miehist", sanoo Froude,
"miss muodossa hyvns, jumalallisessa tai inhimillisess tai
perkeleellisess, ei kukaan ved vertoja Bunyanin Herra Sivutielle --
nuorukaiselle, joka toisella silmll katsoi taivaaseen, toisella
maahan -- joka vilpittmin mielin saarnaa yht ja samalla vilpittmll
mielell tekee toista ja joka tyystin vailla todellisuustajua on
kykenemtn nkemn tai tuntemaan ristiriitaa. Hn todellakin yritt
pett sek Jumalaa ett perkelett eik itse asiassa pet ketn muuta
kuin itsen ja lhimmisin. Kaikista maailman ihmisten luonteista
tm tuntuu olevan sellainen, josta ei ole lainkaan toivoa, luonne,
joka nin aikoina on kynyt huolettavan yleiseksi ja jonka yleisyys
panee meidt pitmn Reinekekin verrattomasti parempana." Ja
todellakin oli hlyvisyys Senecan elmss _tietoinen_
epjohdonmukaisuus. "Tutkistelijalle", sanoo hn, "joka ilmaisee,
haluavansa kohota korkeammalle hyveen asteelle, min vastaisin, ett se
on minunkin haluni, mutta min en tohdi sit toivoa. _Min olen
paheitten vallassa_. Min en itseltni vaadi, ett tulisin parhaan
kaltaiseksi, vaan ainoastaan, ett tulisin paremmaksi kuin huonoin."
Epilemtt Seneca tarkoitti tt pelkstn nyrksi oman heikkouden
tunnustukseksi; mutta se osui paljon oikeampaan kuin hn tosissaan
olisi tahtonut myntkn. Hnen on tytynyt usein ja syvsti tuntea,
ettei hnen elmns kulkenut sopusoinnussa sen valon kanssa, joka
hness asui.

Olisi kyll helppoa ja mukavaa johtaa Senecan elmn ja luonteen
yleinen heikkous ja monet vajavaisuudet siit seikasta, ett hn oli
pakana, sek olettaa, ett jos hn olisi ollut kristitty, hn
ehdottomasti olisi kohonnut paljon ylevmmn ihanteen kannalle. Mutta
tuollainen ajatuksenjuoksu ja johtoptelm, tehty retoorillisissa
tarkoituksissa, on jokaisen ymmrtvisen helposti kumottavissa. Pelkk
kristinopin opetuksien intellektuaalinen hyvksyminen olisi varmaankin
vain perin vhss mrss virittnyt Senecassa jalompaa elm.
Tosiasia on, ettei sen paremmin nerokas henki kuin kristinuskon
tuntemuskaan kykene jalostamaan ihmisen sydnt eik Jumalan armo
virtaa tervn jrjen eik oikeaoppisen uskon kanavain kautta. Kaikkina
aikoina on ollut miehi, pakanoita niinkuin kristityitkin, joita
niukkakaan jrjen valo ja vhiset henkiset tiedot eivt ole estneet
elmst puhdasta ja jaloa elm; kaikkina aikoina on ollut miehi,
kristityit niinkuin pakanoita, jotka suurine kykyineenkin ja
syvllisine oppineen ovat lokaan tahranneet jaloimmat sanat, mit
milloinkaan on lausuttu, elmll halveksittavinta elm. Oliko
kahdennellatoista vuosisadalla ketn, jonka nero loisti kirkkaammin,
ketn, jonka kaunopuheisuus kaikui mahtavampana kuin Petrus Ablardin?
Ja kumminkin Ablard elmns hpisten vajosi syvemmlle kehnoimpiakin
skolastisia aikalaisiaan yht suuresti kuin hn neronsa suuruudessa
nousi etevintkin heist ylemms. Oliko seitsemnnelltoista
vuosisadalla filosoofia syvmietteisemp, moralistia ylevhenkisemp
kuin Francis Bacon? Ja kumminkin Bacon saattoi imarrella tyrannia ja
pett ystvn ja ottaa lahjuksia, olipa hn viimeisi Englannin
tuomareista, joka pakottaakseen tunnustukseen kytti raakaa kidutusta.
Seneca puolusti Agrippinan murhaa, Bacon mustasi ja parjasi Essexi.
"Mit tahtoisin, min en tee; mutta sit mit en tahtoisi, min teen",
saattaisi olla monenkin nerokkaan miehen synnintunnustuksen mottona.
Eik Senecan tarvitse hveten punastua, jos vertaamme hnt miehiin,
jotka olivat hnen veroisiaan henkisilt kyvyiltn, mutta joiden
"armon varat", joiden totuuden tuntemus olivat verrattomasti hnen
omaansa suuremmat. Antakaamme hnen osoittamansa jalon lujamielisyyden
kuolemassa levitt valoa hnen muistolleen, valoa, joka hajoittakoon
edes jossain mrin niit mustia varjoja, jotka niin monissa kohdin
tummentavat hnen historiaansa. Me slimme Ablardia, nyr,
hiljaista, krsivllist, Jumalaa pelkvist miest, jota
lempesydminen Pietari vaali Clugnyn rauhallisissa puutarhoissa; me
slimme Baconia, syrjytetty, murtunutta ja halveksittua miest, joka
kuoli filosoofisessa kokeilussa saamastaan kylmst ja jtti muistonsa
jlkimaailman tuomittavaksi; slikmme Senecaa, joka rauhallisesti,
nurisematta alistui kohtaloonsa, joka pakollisen itsemurhansa
pitkllisten kuolonkamppausten kuluessa tuki surevia ymprillns ja
saneli erit pakanallisen viisauden kauneimpia lausuntoja melkeinp
viimeiseen hengenvetoonsa saakka. Hnen suuren aikalaisensa apostoli
Paavalin sanat parhaiten auttavat meit ymmrtmn hnen asemansa. Hn
oli yksi niit, jotka _etsivt Jumalaa, jos ehk voisivat hapuilla
hnen luokseen ja lyt hnet, joka kuitenkaan ei ole kaukana
yhdestkn meist; sill hness me elmme ja liikumme ja olemme_.




14 Luku.

SENECA JA APOSTOLI PAAVALI.


Kevll v. 61, ei kauan sen jlkeen kun Agrippinan murha ja Senecan
sen puolesta kirjoittama puolustus oli kiinnittnyt roomalaismaailman
huomion puoleensa, astui Puteolissa maihin joukko vankeja, jotka Judean
prokuraattori oli lhettnyt Roomaan ern senturionin valvonnan
alaisina. Ers heist oli vhptisen nkinen ja ahavoitunut mies,
uupunut ja kahleissa, mutta hellsti hnt hoivasi kaksi nuorempaa
kumppania,[45] ja pieni ystvin joukko, joka tuli heit vastaan Forum
Appiille ja Tres Taberna[46] ravintolalle, osoitti hnelle syv
kunnioitusta; kuten muut hnkin luovutettiin Burrukselle, pretoriaanien
prefektille. Burrus oli Judean prokuraattorin kirjeist saanut tiet,
ett vanki ei ollut tehnyt itsens syypksi mihinkn pahempaan
rikokseen,[47] vaan oli kyttnyt oikeuttaan Rooman kansalaisena vedota
keisariin saadakseen suojelusta uskonveljiens raivokasta vainoa
vastaan; mahdollisesti oli myskin senturioni Julius kertonut hnelle
joitakin merkillisi seikkoja hnen olemuksestaan ja vaiheistaan.
Joka tapauksessa Burrus salli hnen el omassa vuokraamassaan
asunnossa[48] maksettuaan vetoomuksestaan. Tm asunto sijaitsi kaiken
todennkisyyden mukaan siin kaupungin korttelissa, joka oli
vastapt Tiberin saarta ja vastaa nykyist Trastevere. Se oli
kaikkein alhaisimman ja huonoimman roskaven tyyssija -- tuon
kaikkinaisen kansansakan ja sekoituksen, jonka takia Tacitus kutsuu
aikansa Roomaa "maailman lokaviemriksi". Nimenomaan tll juutalaiset
harjoittivat ylenkatsottuja liiketoimiansa, kaupittelivat tulitikkuja
ja vanhoja vaatteita ja srkynytt lasitavaraa tahi kerjsivt ja
ennustelivat Cestiuksen ja Fabriciuksen silloilla.[49] Tll, jonkun
ahtaan, pimen ja likaisen kadun varrella, ahdettuina Rooman
alhaisimman roskajoukon pariin, elivt kaiken todennkisyyden mukaan
Markus ja Pietari siihen aikaan, kun he perustivat pienen kristillisen
seurakunnan Roomaan. Samassa halveksitussa asumuksessa epilemtt
Paavali -- sama vanki, joka oli jtetty Burruksen huostaan -- vuokrasi
huoneen, kutsui kokoon juutalaisten ensimmiset ja ummelleen kaksi
vuotta julisti juutalaisille ja kristityille ja kaikille pakanoille,
jotka tahtoivat hnt kuulla, oppeja, joiden oli mr uudistaa
maailma.

Se, joka astui thn halpaan ja mustuneeseen suojaan, saattoi nhd
ikkn juutalaisen, kumaravartaloisen ja kasvoiltaan ryppyisen, heikon
ja raihnaisen, joka toisesta ksivarrestansa oli kytketty kiinni
roomalaiseen sotamieheen. Mutta jos ken suvaitsi katsoa tarkemmin, ei
hn mitenkn voinut olla nkemtt neron ja innostuksen hehkua,
innoituksen tulta, vkevn toivon ja pelottoman rohkeuden kirkasta
valoa noilla surkastuneilla kasvoilla. Ja vaikka _hn_ olikin
kahlehdittu, niin "Jumalan sana ei ollut kahlehdittu".[50] Ja jos ken
kuunteli niit sanoja, joita hn toisinaan puhui, tai silmsi vankkaan
ksikirjoitukseen, -- ainoa tyskentely, jota hn silmins
heikkoudelta ja ruumiinsa raihnaudelta samoin kuin rasittavain
kahleittensa takia saattoi tehd, -- niin olisi hn saanut kuulla tai
lukea niit kuolemattomia opetuksia, jotka vahvistivat Efeson, Filipin
ja Kolossan nuorten kilvoittelevain seurakuntain uskoa ja jotka siit
piten ovat olleet kristillisen maailman kallisarvoisinta omaisuutta.

Hnen ponnistuksensa eivt olleet menestyst vailla; hnen
onnettomuutensa edistivt evankeliumin julistusta; hnen kahleensa
tulivat "koko henkivartioston ja kaikkien muiden tietoon";[51] ja moni
varttuva uskonveli hnen kahleittensa takia yh enemmn uskalsi
pelkmtt puhua Jumalan sanaa. lkmme kuitenkaan hairahtuko vrin
tulkitsemaan nit sanoja tai omaksumaan keskiaikaisia traditsioneja,
jotka vittvt Paavalin kntneen joitakuita keisarin lhimpi
suosikkeja ja kaunopuheisuudellaan shkstneen ihmettelevn
senaatinkin. Tss "palatsi"-sanalla[52] saattaa todella olla se
merkitys, sill me tiedmme, ett varhaisimpien kntyneitten joukossa
oli "keisarin huonevke";[53] mutta nm henkilt olivat epilemtt,
ellei aivan varmasti, alhaisimman luokan juutalaisia, joita, kuten
tunnettua, oli tavattavissa niitten satojen kaikenikisten, eri maista
kotoisin olevien kovaonnisten joukossa, jotka muodostivat roomalaisen
perheen, huonekunnan, familian. Ja ainakin yht uskottavaa on, ett
sana "henkivartiosto" tarkoittaa yksinkertaisesti tuon roomalaisen
sotilasjoukon kasarmia, josta Paavalin vartijat vuoron pern otettiin.
Sellaisessa tukalassa tilassa Paavali kaiken todennkisyyden mukaan
vietti kaksi vuotta (61-63), joiden aikana keisari Nero erosi
Octaviasta ja nai Poppan ja joiden aikana mys Burrus kuoli, Seneca
joutui epsuosioon ja monta Neron ilkityt tehtiin.

Tllaisistapa aineksista jotkut varhaiset kristityt intoilijat ovat
kyhnneet kokoon muka mieltylentvn teoksen, jonka on oletettu
sisltvn Senecan ja Paavalin vlisen kirjeenvaihdon. Tmn teoksen
epmtn epperisyys on nykyisin yleisesti tunnustettu ja tosiaan
onkin vrennys liian karkea ansaitakseen edes lukemista. Mutta
kannattaa tutkia, onko ajan olosuhteitten mukaan ollut mahdollistakaan,
ett Seneca olisi koskaan voinut olla Paavalin lukijoita tai
kuulijoita.

Ja vastaus kuuluu: sellaista mahdollisuutta ei ehdottomasti ensinkn
ole olemassa. Vilkasta mielikuvitusta luonnollisestikin kiinnittvt
kahden tllaisen luonteen keskeiset sek vastakohdat ett
yhtlisyydet, ja me saamme nhd, ett merkillinen samankaltaisuus
vallitsee monenkin heidn tunteensa ja lausuntonsa vlill. Mutta aika
oli senlaatuista, ett, kuten Villemain huomauttaa, "totuudet
sivistyneen maailman kaikilta rilt kohtasivat toisensa tuntematta
toisiansa". Stoalaisuus, jalona kuin monet opetuksensa, ylevn kuin
tunnustamansa siveysoppi, monessa katsannossa syvsti itseens imeneen
puolikristillist hurskautta, kuitenkin syvll ylenkatseella suhtautui
kristinuskoon. Kristityt pahentuivat stoalaisista, stoalaiset
ylenkatsoivat ja vainosivat kristittyj. "Maailma ei tied mitn
suurimmista miehistn." Seneca olisi lopen kummastunut jo pelkk
ajatustakin, ett hn olisi ottanut oppia, vielp lisksi omaksunut
uskonnon, jota saarnasi kyh, syytteenalainen, vaeltava juutalainen.
Loistoisa, veris, kaunopuheinen, mahtava, onnenkantamoinen filosoofi
olisi hymyillyt ajatusta, ett mitkn vastaiset ajat epilisivt hnen
lainanneen vhintkn hiotuista, epigrammisista mietelauselmistaan
filosofian, siveysopin ja uskonnon alalla olennolta, jota hn olisi
pitnyt kurjana vaivaisena, puolittain kiihkoilijana, puolittain
raakalaisena, jos olisi koskaan tullut hnest kuulleeksi.

Paavalilta itseltn me saamme tiet, ett ensimmiset kristinuskoon
kntyneet olivat kaikkein kyhint kansaa,[54] ja ett sen saarnaajia
pidettiin hulluina houkkioina, he olivat halveksittuja ja vainottuja ja
kodittomia tylisi, kaiken maailman kumma, sek enkelien ett
ihmisten, "meist on tehty kuin kaiken maailman tunkio, me olemme kuin
joka miehen hylkyj". Me tiedmme, ett heidn saarnansa olivat
kreikkalaisille "hulluus", ja ett kun he puhuivat Jeesuksesta ja
ylsnousemuksesta, heidn kuulijansa ivasivat[55] ja pilkkasivat heit.
Nm tiedot saavat liiankin luotettavan vahvistuksen monesta saman ajan
kirjailijain lausunnosta. Olemme jo nhneet, mit kiihkeit vihan
sanoja ylevmielinen Tacitus kytti kristityist, ja samanlainen kieli
kaikuu kaikenlaisten ja -luokkaisten roomalaiskirjailijain suusta.
Asianlaita on niin, ett thn aikaan ja viel vuosisatoja
myhempnkin roomalaiset suhtautuivat kristittyihin sellaisella
ylvll vlinpitmttmyydell, ett he -- kuten Festus ja Felix ja
Senecan veli Gallio -- eivt kertaakaan vaivautuneet erottamaan heit
juutalaisista. Tt erotusta ei pakanamaailma tysin tajunnut,
ennenkuin vrn messiaan Barkokban julmat ja mrttmt verilylyt
kristittyjen seassa keisari Hadrianuksen aikana avasivat heidn
silmns ksittmn niden kahden uskonnon vlill vallitsevan
sovittamattoman vastakohdan. Ja kokonaisia sivuja voisi tytt niill
tietmttmill ja vihamielisill solvauksilla, joita pakanat syytivt
juutalaisia vastaan. Maailman silmiss he sekaantuivat koko tuohon
itmaiseen ja egyptiliseen silmnkntjin ja elintenpalvojain
kurjaan joukkioon; heit ylenkatsottiin levottomina, kapinallisina,
uppiniskaisina ja ahnaina olentoina; he tuntuivat olevan kaiken
maailmanlopun joukkokunnan alhaisinta roskavke; heidn
knnytystyns kvi salaisesta pyydystmisest johonkin kummalliseen,
kumoukselliseen salaoppiin, jonka suoranaisiin opetuksiin kuului
jumalain halveksiminen ja kaiken isnmaanrakkauden ja kaiken
perhe-elmn kunnioituksen kieltminen; se usko oli horjumaton, ett he
palvoivat aasinpt; luonnollisesti -- niin pteltiin -- vain
halpamaisimmat orjat ja typerimmt naisihmiset saattoivat liitty
moiseen ihmiskammoiseen ja arvottomaan taikauskoon; heidn
tapojaan kuvattiin "mielettmiksi, saastaisiksi, riettaiksi ja
turmeltuneiksi" ja heidn kansaansa "taikauskoon taipuvaksi, uskontoa
vastustavaksi".[56] Ja mikli he ensinkn tekivt mitn erotusta
juutalaisten ja kristittyjen vlill, niin he nille viime mainituille
sstivt valituimmat ja voimakkaimmat vihansa ja herjauksensa
nimitykset. "Uusi", "turmiollinen", "halveksittava", "inhoittava"
taikausko -- siin ainoa kielenkytt, jolla Suetonius ja Tacitus
suvaitsevat nimitt sit. Vaikka Senecan on tytynyt kuulla
kristittyjen nimi keisari Claudiuksen hallituksen aikana (kun sek he
ett juutalaiset karkoitettiin Roomasta, "heidn alinomaisen
levottomuutensa takia, johon heit Krestus yllytti", kuten Suetonius
tietmttmyydessn ilmoittaa) ja Neron vainojen vallitessa, ei hn
koskaan edes viittaa heihin ja mainitsee juutalaisia vain voidakseen
heist lausua moniaita pilkallisia huomautuksia heidn laiskuudestaan
sapattina ja kutsuakseen heit "mit riettaimmaksi kansakunnaksi".

Lukija pttkn, onko vhimmsskn mrss uskottavaa, ett Seneca
on ollut missn suoranaisissa tekemisiss Paavalin kanssa tai ett
hn, rikkautensa ja valtansa kukkuloilla, olisi alentunut ottamaan
oppia keisarin tai Narcissuksen huonekuntiinkaan kuuluvilta
maineettomilta ja halveksituilta orjilta.




15 Luku.

YHTLISYYKSI SENECAN JA RAAMATUN VLILL.


Ja kumminkin voidaan Senecaa kutsua, niinkuin hnt onkin tmn kirjan
nimess kutsuttu, Jumalan etsijksi; ja ne yhtlisyydet pyhin
kirjoitusten kanssa, joita voidaan lyt hnen teostensa sivuilta,
ovat lukuisat ja hmmstyttvt. Muutamat nist herttnevt
mielenkiintoa lukijoissamme ja auttavat heit paremmin ymmrtmn,
kuinka laajassa mitassa vanhan ajan filosoofien totinen etsiminen oli
vienyt totuuden ja valaistuksen perille. Asetamme rinnakkain moniaita
sivuja Senecan kirjoituksista raamatunkohtien kanssa, joita ne
muistuttavat.


1. Jumalan lsnolo ihmisess.

"Ettek tied, ett olette Jumalan temppeli ja ett Jumalan henki asuu
teiss?" kysyy Paavali (1 Kor. III, 16.)

"_Jumala on sinua lsn, on kanssasi, on sinussa_", kirjoittaa Seneca
ystvlleen Luciliukselle, ensimmisessviidett noista _Kirjeist_,
jotka ovat tynn hnen syvllisimpi siveysmietelmin, "_pyh henki
asuu meiss, piten silmll ja valvoen kaikkea, mik meiss on pahaa
niinkuin hyvkin ... ei ole hyv ihmist ilman Jumalaa_."

Ja taas (Ep. 73): "_Ihmetteletk, ett ihminen turvautuu jumaliin?
Jumala tulee ihmisten luo, niin, vielkin lhemms, Hn tulee ihmisiin.
Ei yksikn sydn ole pyh ilman Jumalaa_."


2. Jumalan silm.

"Kaikki on alastonta ja paljastettua hnen silmins edess, ja hnelle
meidn on tehtv tili." (Hebr. IV, 13). "Rukoile Issi, joka on
salassa; ja Issi, joka nkee salassa, maksaa sinulle." (Matt. VI, 6).

Seneca (Kaitselmuksesta, I): "_Ei hydyt mitn, ett omatunto
suljetaan meiss; me olemme Jumalalle avoimina_."

83 kirje: "_Mit hyty on siit, ett mitn salataan ihmisilt? Ei
mikn ole ktketty Jumalalta: Hn on lsn sydmissmme ja tunkeutuu
sisisimpiinkin ajatuksiimme_."

83 kirje: "_Meidn pit el, iknkuin elisimme kaikkien nhden;
meidn pit ajatella, iknkuin joku voisi ja voi katsoa sydmemme
sisimpn_."


3. Jumala on henki.

Paavali: "Emme saa luulla, ett jumal'olento on samankaltainen kuin
kulta tai hopea tai kivi, sellainen kuin inhimillisen taiteen ja
ajatuksen muovailema kuva." (Apost. t. XVII, 29).

Seneca (31 kirje): "_Loukostakin on mahdollisia kohota taivaaseen:
nouse siis ja muodosta itsesi Jumalalle arvoiseen hahmoon; tt et
kuitenkaan voi tehd kullalla tai hopealla: Jumalan kaltaista kuvaa ei
voida muodostaa tmntapaisista aineksista_."


4. Jumalan seuraaminen.

"Olkaa siis Jumalan seuraajia (kr. mimetai = jljittelijit), niinkuin
rakkaat lapset." (Ef. V, 1).

"Joka tss kohden (nim. vanhurskaudessa, rauhassa, ilossa pyhss
hengess) palvelee Kristusta, hn on Jumalalle otollinen."
(Room. XIV, 18).

Seneca (95 kirje): "_Tahdotko saada jumalat suosiollisiksi? Ole
hyveellinen. Heidn kunnioittamiseensa riitt, kun koettaa tulla
heidn kaltaisekseen_."

124 kirje: "_Ihmisen tulee tavoitella sit hyv, joka hnelle kuuluu.
Mit tm hyv on? Uudistettu ja puhdas mieli, joka pyrkii Jumalan
seuraajaksi, joka kohoaa inhimillisten asiain ylpuolelle, joka
supistaa itseens kaikki toivomuksensa_."


5. Ulkokullatut kuten valkaistut haudat.

"Voi teit, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut, kun olette
valkaistujen hautojen kaltaisia, jotka kyll ulkoa nyttvt kauniilta,
mutta sislt ovat tynn kuolleiden luita ja kaikkea saastaa."
(Matt. XXIII, 27).

Seneca: "_Nuo, joita sin pidt onnellisina, jos sin nkisit heidt,
ei ulkopuolelta, vaan salatuimmassa asussaan, ovat kurjia, likaisia,
alhaisia; iknkuin heidn omat seinns, jotka ovat ulkoa koristelut.
Ei se ole mikn vakava totinen onni; se on ulkopuolinen sivellys,
vielp ohut sivellys; ja siten he loislavat ja tehoavat meihin, niin
kauan kuin he voivat seisoa ja nyttyty juhla-asussaan: vaan antaapa
tapahtua jotakin, joka hmment ja paljastaa heidt, niin ilmeiseksi
ky, kuinka paljon syv ja todellista saastaa ulkonainen loisto on
ktkenyt_."


6. Opettaminen verrattuna kylvmiseen.

"Ja toiset putosivat hyvn maahan ja antoivat sadon, mitk sata, mitk
kuusikymment, mitk kolmekymment jyv." (Matt. XIII, 8)

Seneca (kirje 38): "_Sanat tytyy kylv kuten siemenet, jotka, miten
pieni ovatkin, otolliseen maapern langenneina paljastavat voimansa
ja hyvin vhisest koosta paisuvat erittin mahtaviksi. Totuus tekee
samoin... Julkilausutut totuudet ovat harvat; mutta jos mieli on ne
oikein ottanut vastaan, niin ne varttuvat ja kasvavat_."


7. Kaikki ihmiset ovat syntisi.

"Jos sanomme, ettei meill ole synti, niin me eksytmme itsemme, ja
totuus ei ole meiss." (1 Joh. I, 8)

Seneca (Kiivaudesta I, 14, II, 27): "_Jos tahdomme oikein arvostella
kaikkia asioita, niin hankkikaamme ensiksi tm vakuutus: ett yksikn
meist ei ole ilman virhett... Ei ole lytynyt ketn, joka voi
vapauttaa itsens; ja se joka kutsuu itsens viattomaksi, tekee niin
todistajaan nhden, ei omantuntonsa tieten_."


8. Ahneus.

"Rakkaus rahaan on kaikenlaisen pahan juuri." (I Tim. VI, 10).

Seneca (Mielenrauhasta, 8): "_Rikkaus... ihmisten onnettomuuksien
suurin lhde_."

"Tyytyk siihen, mit teill on." (Hebr. XIII, 5).

"Kunhan meill on elatus ja vaatteet, niin tyytykmme niihin."
(I Tim. VI, 8).

Seneca (114 kirje): "_Olemme viisaita, jos tavoitamme vain vh; jos
jokainen katsoo itsens ja mittaa oman ruumiinsa tarpeet, niin saa hn
huomata, kuinka vht ne voivat olla, ja miten lyhytaikaiset_."

110 kirje: "_Meill on polentaa (ohraryynej), meill on vett;
haastetaanpa itse Jupiter onnesta voittosille_."

"Suuri voitto onkin jumalisuus yhdess tyytyvisyyden kanssa."
(I Tim. VI, 6).

Seneca (110 kirje): "_Miksi olet hmillsi ja kummastunut? Se on kaikki
vain silmnlumetta. Noita tavaroita vain nytetn, niit ei
omisteta... Knny mieluummin todellisen rikkauden puoleen, opi
tyytymn vhn_."

"Helpompi on kamelin menn neulansilmst lpi, kuin rikkaan pst
Jumalan valtakuntaan" (Matt. XIX, 24).

Seneca (20 kirje): "_Se on ylevmielinen mies, joka nkee rikkauksia
leviteltvn ymprillns ja mieluummin kuulee kuin tuntee niiden
kuuluvan hnelle. Vaikea on olla turmeltumatta seurustelussa rikasten
kanssa; suuri on se, joka keskell rikkauksia on kyh, mutta
turvallisempi on sen, jolla ei rikkautta ole ollenkaan_."


9. Lhimmisenrakkaus.

"Olkaa veljenrakkaudessa hellsydmisi toisianne kohtaan."
(Room. XII, 10).

Seneca (Kiivaudesta, I, 5): "_Ihminen on syntynyt keskinist
auttamisia varten_."

"Rakasta lhimmistsi niinkuin itsesi" (Matt. XXII, 39).

48 kirje: "_Sinun tytyy el toisten hyvksi, jos tahdot el itsesi
varten_."

Kiivaudesta, III, 43: "_Niin kauan kuin elmme ihmisten parissa,
harjoittakaamme hyvyytt; lkmme tulko kenellekn turmion tai surun
syyksi_."

10. Yhteinen jsenyytemme.

"Te olette Kristuksen ruumis ja kukin osaltanne hnen jsenins."
(I Kor. XII, 27).

"Niin me, vaikka meit on monta, olemme yksi ruumis Kristuksessa, mutta
itsekukin olemme toistemme jseni." (Room. XII, 5)

Seneca (95 kirje): "_Opetammeko me, ett hnen tulee ojentaa ktens
haaksirikkoon joutuneelle, nytt vaeltajalle tiet, jakaa leipns
nlkisen kanssa?... Jos min voisin lyhykisesti muodostaa hnelle
inhimillisen velvollisuuden lauselman, niin sanoisin: kaikki se, mink
nette, mihin inhimilliset ja jumalalliset sisltyvt, on yksi: me
olemme yhden suuren ruumiin jseni_."


11. Hyvntekeminen salassa.

"lkn vasen ktesi tietk, mit oikea ktesi tekee" (Matt. VI, 3).

Seneca (Hyvntekevisyydest, II, 11): "_Hillitkn kielens hn, joka
on tehnyt hyvn tyn... Hyvn tekemisess ei mitn pitisi enemmn
kavahtaa kuin ylpeytt_."


12. Jumalan hyvyys on puolueeton.

"Hn antaa aurinkonsa nousta niin pahoille kuin hyvillekin ja antaa
sataa niin vanhurskaille kuin vrillekin." (Matt. V, 45).

Seneca (Hyvntekevisyydest, I, 1): "_Kuinka moni onkaan arvoton
nkemn pivn valon, ja kuitenkin aamu koittaa_."

Sama teos VII, 31: "_Jumalat rupeavat jakamaan hyvi titns niille,
jotka eivt tunne heit; ja he jatkavat tt, vaikka ihmiset osoittavat
siit kiittmttmyytt heit kohtaan... He jakavat siunauksiaan
puolueettomasti kaikille kansoille ja heimoille;... ajallaan he valavat
sateenkuuroja maahan, tuulen avulla he kuohuttavat meri, he ilmaisevat
vuodenajat thtisikermin kiertokulun kautta, talven ja kesn he
lieventvt miellyttvn tuulenhengen avulla_."

Nitten vertailujen jatkaminen olisi tarpeeton ty, sill lukien mit
Senecan kirjoitelmaa hyvns voisi niit list monin kerroin; ja ne
todistavat epmttmsti, ett, mit tulee hengen valaistukseen,
Seneca "ei ollut kaukana taivaan valtakunnasta". Jotkut kirjailijat
ovat niit koonneet; ja kaikki tss mainitut, ynn monta muuta, voi
lyt Fleuryn, Troplongin, Aubertinin ja muitten kirjoista. Muutamat
kirjailijat, kuten Fleury, ovat koettaneet osoittaa, ett ne voidaan
selitt vain otaksumalla, ett Senecalla oli jonkinlaista tietoa
pyhst raamatusta. Toiselta puolen Aubertin taas on ratkaisevasti
todistanut, ett nin ei ole voinut olla laita. Monet sanat ja
lauselmat on, temmattuna irti yhteydestn, tavallaan pakotettu
yhtlisiksi raamatun sanojen kanssa, vaikka yhteys tydellisesti
riitelee sen henke vastaan; moni kuuluu tuohon suureen yleiseen
moraalisten totuuksien varastoon, jonka vanhat filosoofit tunnollisella
tyskentelylln ovat muovanneet; ja nist nin kaunopuheisesti
julistetuista ajatuksista tuskin on yhtn, jota ei tapaisi vielkin
ylevmmin ja tsmllisemmin ilmaistuna Platon tai Ciceron
kirjoituksissa. Erss myhemmss luvussa me nytmme, ett kaikista
niist huolimatta Seneca eri kristinopin hengest ainakin yht
huomattavasti kuin toisaalta sit lhestyy; mutta tm soveltunee
parhaiten vasta sitten, kun me olemme tarkastaneet mys niit oppeja,
joita nuo kaksi muuta suurta pakanallisen viisauden edustajaa,
nimittin Epiktetos, orja, ja Marcus Aurelius, keisari, ovat
esittneet. Yht kaikki ilahuttavaa on, kun tmntapaiset kirjoitukset
selvsti osoittavat meille, ett Herran henki on kaikkina aikoina
tyttnyt vanhurskaita miehi ja heist tehnyt Jumalan lapsia ja
profeettoja. Jumala "ei jttnyt itsen ilman todistajaa" heidnkn
keskuudessaan. Tuomas Aqvinolaisen sana, ett monellakin pakanalla on
ollut "_fides implicita_", "itsetiedoton usko", on vain toinen muoto
Paavalin lausuntoa, ett "vaikkei heill ole lakia, ovat itselleen
lakina ja osoittavat, ett lain toiminta on kirjoitettu heidn
sydmiins".[57] He tunsivat iankaikkisen voiman ja hyvyyden
nkyvisten kappalten kautta, ja samaten he omantunnon nest ja
luonnon nest johtivat oikean, vaikka vain yksipuolisen ja
vaillinaisen tuntemuksen. Heille "luonnon ni oli Jumalan ni".
Heidn ilmestyksens oli luonnonlaki, jota Jumalan kirjoitettu laki
vahvistaa, lujentaa ja laajentaa, vaan _ei_ kumoa.[58]

Tten johdettua tuntemusta tai toisin sanoen niitten uskonnollisten
tunteitten kokonaissummaa, jotka johtuvat jrjen ja kokemuksen
yhdistymst, on kutsuttu "luonnolliseksi uskonnoksi"; termi itsessn
on sovelias ja moitteeton, kun vain pit mielessn, ett luonnollinen
uskonto itsessn on ilmestyst sekin. Ei mikn vastakohtaisuus ole
niin eponnistunut ja turmiollinen kuin tuo luonnollisen ja ilmoitetun
uskonnon. Se on "pikemmin sanain kuin aatteiden kontrasti; se on
abstraktsionien vastakohtaisuus, jota eivt mitkn tosiseikat vastaa".
Jumala on ilmoittanut itsens ei yhdell, vaan monella muotoa, ei
ainoastaan innoittamalla joittenkuitten harvojen sydmi, vaan
suopeasti ohjaamalla jokaista, joka hnt etsii. "Herran kynttil on
ihmisen henki" (Salom. Sananl. XX, 27), eik se ole uskontoa, vaan
siit luopumusta, jos ep totuuden Jumalan ilmoituksilta ihmisille
vain sen takia, ett ne eivt ole kyneet saman kanavan kautta.
Pinvastoin meidn tulee kiitollisuudella tervehti eik suinkaan
epluuloisesti suhtautua totuuksien julistamiseen pakanallisten
kirjailijain suun kautta, totuuksien, joita me ensi silmykselt
olisimme olleet taipuvat pitmn kristinuskon erikoisena perintosana.
Pytagoraassa, Sokrateessa ja Platonissa -- Senecassa, Epiktetossa ja
Marcus Aureliuksessa -- me nemme taivaan valon raivaavan itselleen
tien halki pimeyden ja tietmttmyyden usvien; kiitollisina me
tunnustamme, ett pakanamaailmassakin olivat ihmisten sielut, jos kohta
hdn ja vaivan keskell, kuitenkin kyenneet iknkuin hopean himmest
pinnasta heijastamaan jotakin jumalallisuuden ja totuuden kuvaa; me
tervehdimme, suuren ja kaunopuheisen Bossuet'n kanssa, "luonnon
kristinuskoa". "Jumalan kuva ihmisess", sanoo pyh Bernhard, "voi
palaa, vaan ei palaa tuhaksi."

Ja tmp juuri on ilahuttavin puoli, milt tarkastaa Senecan elm ja
kirjoituksia. Totta on, ett hnen tyylins ei ole vapaa aikakauden
virheist, ett hnen retoriikkansa loisteliaisuus ei aina voi korvata
hnen ptelmins heikkoutta; ett hn ei nyt kuvastimelta, joka
kirkkaasti heijastaa totuutta, vaan muistuttaa "fantastisesti tuhanteen
kaistaleeseen hiottua peili"; ett me rinnan suurten moraalisten
totuuksien kanssa tapaamme toisinaan hnen pahimpia hairahduksiaan,
ristiriitaisuuksiaan ja paradoksejaan; ett hnen kaunopuheiset
lauselmansa Jumalasta useasti painuvat hmrn panteismiin; ja ett
vielp, mit tulee oppiin kuolemattomuudesta, hnen otteensa on liian
ponneton pelastaakseen hnet hlyvisyydest ja ristiriidoista;[59]
vaan siveydenopettajana hn on tynn todellista suuruutta ja monesti
kaukana edell aikansa yleisest ajatustavasta. Harvatpa miehet ovat
kirjoittaneet tervmmin tai vilpittmmmin totuudesta ja miehuudesta,
ihmisten olennaisesta yhtlisyydest,[60] ystvllisyydest ja
hyvyydest orjia kohtaan,[61] lempeydest rikollistenkin suhteen,[62]
epitsekkisyyden kunniasta,[63] inhimillisyyden suuresta aatteesta[64]
semmoisena aatteena, joka kohoaa kaikkia kansallisuutta ja sty
koskevia keinotekoisia ennakkoluuloja korkeammalle. Monet hnen
kirjoituksistaan ovat pakanallisia saarnoja ja siveysopetuksia,
laatunsa parhaita ja ylevimpi. Tyyli, kuten Quintilianus sanoo, "on
tynn viehttvi virheit", mutta tunteen pyrkimys on aina korkea ja
tosi.

Hnt on pikemminkin pidettv rikkaana, ylhisen ja mahtavana
roomalaisena, joka enimmt joutohetkens omisti moraalifilosofialle,
kuin todellisena ammattifilosoofina. Ja tlt nkkannalta katsoen on
hnen ristiriitaisuuksillaankin oma viehtyksens kuvastaen hnen
hehkuvaa, impulsiivista, vilkasta mielenlaatuaan. Hn ei ollut kylm,
mrperinen, tunteeton stoalainen, vaan kiihkomielinen,
lmminsydminen mies, joka saattoi purskahtaa hillittmn kyynelten
tulvaan ystvns Annus Serenuksen[65] kuoleman johdosta ja tuntea
vavistuttavaa huolta vaimonsa ja lastensa onnesta. Hn ei ollut
suinkaan ehdottoman kieltmisen taikka mahdottoman tydellisyyden
mies;[66] mutta harvat ihmiset ovat vakuuttavammin, lmpimmmin tai
innostuneemmin puhuneet hyveen tuottamasta mielihyvst, hyvin
jrjestetyn sielun rauhasta, ylevn itsenskieltmisen voimakkaasta,
totisesta ilosta. Nuoruudessaan, kuten hn kertoo, hn valmistausi
nuhteettomaan elmn, vanhuudessaan jaloon kuolemaan.[67] Ja lkmme
unohtako, ett, kun tuli ratkaisun hetki, joka pani koetukselle hnen
sielunsa rauhan ja mielens lujuuden, hn ei horjunut. "Vapisematta",
hn kirjoittaa Luciliukselle, "min valmistaun sen pivn varalle,
jolloin kaikki kiertelemiset ja kaartelemiset jvt pois ja min
omalta kohdaltani voin ptt, tokko min vain _puhun_ vaiko tosiaan
_tunnen_ kunnon miehen lailla; tokko kaikki nuo puheet ylvst
jrkhtmttmyydest, joita olen lingonnut onnea vastaan, olivatkin
pelkstn asenteita ja elkeit... Vittelyt ja kirjalliset keskustelut
ja filosoofien opetuksista kerillyt sanat ja kaunopuheiset esitykset
eivt ilmaise sielun todellista lujuutta. Sill _puheessa_ suurinkin
pelkuri on rohkea; mik sinusta todellakin on sukeutunut, se ky ilmi,
kun loppusi on lsn. Min hyvksyn ehdot enk vist ratkaisua".[68]

"Accipio conditionem, non reformido judicium."

Ne olivat miehekkit, ylevi sanoja, ja koettelemuksen hetki vahvisti
ne tosiksi. Kun muistamme Senecan elmn synnit, niin johtakaamme
mieleemme myskin hnen lujuutensa kuoleman tullessa; samalla kun
mynnmme ett ristiriitaisuuksia on olemassa hnen filosoofisessa
jrjestelmssn, niin olkaamme kiitollisia siit nerosta,
innostuksesta, elvn vakuutuksen hehkusta, jolla hn yh uudelleen
julistaa totuuksiansa, totuuksia, jotka varmemmalle pohjalle
laskettuina havaittiin kestviksi kannattamaan maailman siveellist
uudestisyntymist. Ei mikn ole helpompaa kuin Senecan pilkkaaminen
tahi krkevien epigrammien kirjoittaminen miehest, jonka moraalin
lujuus ehdottomasti joutui tappiolle hnen oman suuren ihanteensa
rinnalla. Mutta yht kaikki hn ei ollut sen vaihemielisempi kuin
tuhannet niist, jotka tuomitsevat hnet. Kaikkine virheineenkin hn
kumminkin eli jalompaa ja parempaa elm, hnell oli korkeampia
pmri, hn oli pelottomampi, itsenskieltvmpi -- niin, vielp
lujamielisempikin -- kuin kristityn nime kantavain enemmist. Meidn
kaikkien olisi hyv, jos ne, jotka syytvt sellaista ivaa hnen
muistolleen, koettaisivat saada aikaan rahtusenkaan sit hyv, mit
hn toimitti ihmisyyden ja Rooman puolesta. Hnen ajatuksensa
ansaitsevat katoamattoman kiitollisuutemme: "joka meist synnitn on,
se hnt ensimmisen kivell heittkn."






EPIKTKTOS.




1 Luku.

EPIKTETOKSEN ELM, JA KUINKA HN SIIHEN SUHTAUTUI.


Neron hovissa Senecan on tytynyt joutua enempn tai vhempn
yhteyteen tmn keisarin mahtavain vapautettujen orjien ja nimenomaan
hnen sihteerins eli kirjastonhoitajansa Epafrodituksen kanssa.
Epafroditus oli keisarin alituisia seurakumppaneita; hn oli
ensimminen kiinnittmn Neron huomion siihen salaliittoon, jossa
Seneca itse sortui. Ei voi olla epilyst siit, ett Seneca tunsi
hnet ja oli kynyt hnen luonaan. Niitten orjien joukossa, jotka
tungeksivat tss talossa, filosoofin luonnostaan lempe sydn lienee
kiinnittnyt hnen huomionsa pieneen halvattuun fryygialaiseen poikaan,
rampaan ja mitttmn nkiseen, jonka kasvoilla -- jos ne mitenkn
kuvastivat sisist sielua -- varmaankin lapsuudesta saakka vikehti
kirkas ja krsivllinen ilme. Tuo ylvs hovilainen, keisarin mahtava
opettaja, suuri stoalainen ja aikansa suosituin kirjailija olisi
tosiaankin kummastunut, jos hnelle kkipt olisi sanottu, ett tuo
vaivainen pieni orjapoika oli mrtty kohoamaan filosofiassa
puhtaampiin ja kirkkaampiin korkeuksiin kuin mihin hn itse milloinkaan
oli pssyt, tulisi aivan yht kuuluisaksi kuin hn itsekin ja
stoalaisen opin edustajana kokisi paljon suurempaa kunnioitusta. Sill
tm rampa poika oli Epiktetos -- Epiktetos, jolle piirrettiin
muistettava hautakirjoitus: "Min olin Epiktetos, orja, rampa ja
kerjlinen ja _kuolemattomille kallis_".

Vaikka meill on selv tieto hnen filosoofisesta opistaan, ei meill
ole minknlaisia aineksia edes niukintakaan elmkertaa varten. Hnen
sielunsa kuva -- kuva siit, mit yksin hn katsoi todelliseksi
minkseen -- on nhtviss hnen teoksistaan, ja siihen emme saata
list muuta kuin joitakin harvoja yleisi tosiseikkoja ja epvarmoja
tarinoita.

Epiktetos oli luultavasti syntynyt noin vuoden 50 paikkeilla Kristuksen
syntymn jlkeen; mutta emme tied tsmllist syntymaikaa emmek
tunne edes hnen todellista nimen. "Epiktetos" tarkoittaa "ostettua"
elikk "hankittua", ja on yksinkertaisesti orjan nimitys. Hn syntyi
Hierapoliissa Fryygiassa, Lycus- ja Meander-jokien vlill
sijaitsevassa kaupungissa, jota jotkut ovat pitneet tmn maakunnan
pkaupunkina. Kaupungissa oli useita luonnonihmeit -- pyhi lhteit,
stalaktiittiluolia ja syv onkalo, huomattava mefiitisist
(myrkyllisist) hyryistn. Meille on mielenkiintoisempaa tiet, ett
se oli vain muutaman peninkulman pss Kolossasta ja Laodikeasta ja
ett Paavali mainitsee sen (Kol. IV, 13) yhdess niden kanssa. Siell
on sen vuoksi tytynyt olla kristillinen seurakunta varhaisimmista
ajoista asti, ja jos Epiktetos vietti minkn osan lapsuudestaan
siell, on hn saattanut joutua yhteyteen alhaisstyisten miesten ja
naisten kanssa, jotka olivat halvassa kokouspaikassaan kuulleet
luettavan Paavalin kirjett kolossalaisille ja sit toista,
nyttemmin hukkaan joutunutta, jonka hn oli osoittanut Laodikean
seurakunnalle.[69]

Luultavaa kuitenkin on ett Hierapoliilla ja sen seurakunnalla oli
hyvin vhn vaikutusta Epiktetokseen. Hnen vanhempansa olivat
arvatenkin kaikkein alinta ja vhvkisint luokkaa, ja heidn
moraalinen kantansa on tuskin sekn voinut olla korkea, sill
muutenhan he eivt olisi saattaneet missn tapauksessa suostua myymn
orjuuteen sairasta poikaansa. Tuskinpa olisi Epiktetoksen ollut
mahdollista astua maailmaan vhemmn kadehdittavin ja vhemmn lupaavin
entein. Mutta koko elmnjuoksumme on tynnns ihmeellist
jumalallista korvausta, ja sen sai Epiktetoskin kokea. Jumala sytytt
neron tulen, keness tahtoo, ja hn voi hertt korkeimmatkin ja
kuninkaallisimmatkin ajatukset halpa-arvoisimmassakin orjassa:

    Niit siemeni sirottelee pivin ja in
      Tuulen leyhk taivaalta.
    Ihmissavea niin heikkoa ei, siemenet nuo
      juurtua jottei voine.

Mitk olivat ne tapahtumat -- eli mieluummin, mik oli "se nkymtn
kaitselmus, jota ihminen herjaten nimitt sattumaksi" -- jotka
Epiktetoksen saattoivat Epafrodituksen taloon, sit emme tied.
Hienotunteista ja jaloa sielua tuskin saattoi panna pahempaan
koettelemukseen. Roomalaisen talon orjat sullottiin yhteen summattomin
joukoin; he olivat mit vkivaltaisimman ja oikullisimman rangaistuksen
alaisia; heit saatettiin kohdella mit halventavimmalla ja
raakamaisimmalla tavalla. Ihmiset vaipuvat usein sille asteelle, jolle
heidn oletetaan kuuluvan. Vuosikausien hpisev menettely vaikuttaa,
ett he jo arvelevat ansaitsevansakin vain hpellist kohtelua,
menettvt tuon itsekunnioituksen, joka on uskonnollisen tunteen
muuttumaton seuralainen ja joka, uskonnolliseen tunteeseen
katsomattakin, yksin turvaa meit mieskohtaiselta alennukselta.
Oikeinpa sanookin Paavali: "Jos olet kutsuttu orjana, l siit
murehdi; _mutta jos sinulla on mahdollisuutta pst vapaaksikin, niin
kyt ennemmin sit hyvksesi_".[70]

Totta on ett pakanamaailmassakin alkoi thn aikaan parhaitten ja
viisaimmin ajattelevain keskuuteen levit tunne siit, ett orjatkin
olivat tehdyt samasta tahtaasta kuin heidn isntnskin, ett he
erosivat vapaasyntyisist vain asemansa ulkonaisten ja satunnaisten
seikkain puolesta ja ett suopeus heit itsens kohtaan oli yleinen
alkeellisenkin inhimillisyyden velvoitus. "Minun on iloista kuulla",
sanoo Seneca erss mielenkiintoisessa kirjeessn Luciliukselle,
"ett sin elt tuttavallisissa suhteissa orjiisi; se on viisautesi ja
valistuksesi mukaista. Ovatko he orjia? Ei, ihmisi he ovat. Orjia? Ei,
kumppaneita. Orjia? Ei, vaatimattomia ystvi. Orjia? Ei,
_orjatovereita_, sill muistathan, ett kohtalo vallitsee teit
kumpaakin." Erss kohdassa, johon jo olemme viitanneet, hn jatkaa
samaa ajatuksenjuoksua moittien kopeata ja kevytmielist tapaa, ett
orjia seisotettiin kesteiss tuntikaudet sanattomina ja tyhjin vatsoin,
sill aikaa kun heidn herransa ahmivat itsens tyteen. Hn valittaa
sit julmuutta, joka katsoo vlttmttmksi kauheasti rangaista
tilapist yskhdyst tai aivastusta. Hn viittaa sananparteen --
sananparteen, joka paljastaa kokonaisen historian -- "mink orjia, sen
vihamiehi", ja osoittaa ett he eivt ole vihamiehi, vaan ett
ihmiset ovat heist _tehneet_ vihamiehi; pinvastoin, jos heit
kohdeltaisiin suopeasti ja puhuteltaisiin huomaavaisesti, he
kidutettaissakin vaikenisivat mieluummin kuin puhuisivat isntns
vahingoksi. "Eivtk he ole lhtisin", kysyy hn, "samasta
alkuperst, eivtk he hengit samaa ilmaa, eivtk he el ja kuole
juuri niin kuin mekin?" Lynnit, murskatut jsenet, kalisevat kahleet,
niukka ravinto _ergustuloissa_ eli orjavankiloissa hertti Senecan
sli, ja kaiken todennkisyyden mukaan siin onkin kuva, jonka
vertaista maailma harvoin lie nhnyt, ellei se lie tapahtunut siin
katalassa kaupassa, jota Englanti hpeksens ennenvanhaan harjoitti,
mutta jonka se ikuiseksi kunniaksensa pttvsti on hylnnyt.

Mutta Senecan suosittelema lempeys orjia kohtaan oli itse asiassa hnen
omaperisimpi moraaliopetuksiaan; kaikesta, mit me tiedmme Rooman
elmst, on syyt pelt, ett niitten luku, jotka toimivat tmn
mukaisesti, oli vhinen. Varmastikaan ei Epafroditus, Epiktetoksen
herra, ollut heit. Historialliset tiedot tst miehest ovat laihat.
Hn oli yksi niist neljst, jotka seurasivat Neroa tuolle
surettavalle, arvottomalle pakomatkalle Roomasta v. 69, ja kun Nero
vihdoinkin, pelkuruudesta kauan horjuttuaan ja vankeuden ja mestauksen
jo uhatessa, asetti tikarin rinnalleen, niin Epafrodituspa se auttoi
tyrannia tyntmn sen sydmeen, josta teosta keisari Domitianus
sittemmin karkoitti hnet maanpakoon ja lopulta mestautti.

Epiktetoksen oli tapana kertoa pari kaskua, jotka selityksittkin
osoittivat, mik ahdassieluinen ja matalamielinen mies hn oli. Hnen
orjiensa joukossa oli muuan Felicio-niminen mittn rajasuutari; kun
suutari oli aivan hydytn, niin Epafroditus mi hnet, ja sattumalta
hnet tuli ostaneeksi joku keisarin huonekuntaan kuuluva, ja hnest
tehtiinkin keisarin paikkasuutari. Heti Epafroditus rupesi osoittamaan
hnelle mit syvint kunnioitusta ja puhuttelemaan hnt mit
mielistelevimmin sanoin, niin ett jos joku kysyi, mit Epafroditus oli
tekemss, niin vastaus, mitenk lie todenmukainen, kuului: "Hn on
trkess neuvottelussa Felicion kanssa".

Ern kerran tuli joku hnen luoksensa itkien ja valittaen ja halaten
hnen polviaan surun murtamana, kun kaikesta hnen omaisuudestaan ei
ollut jlell paljon enemmn kuin joukko toista miljoonaa. "Mit teki
Epafroditus?" kysyy Epiktetos; "nauroiko hn miest, niinkuin me
tekisimme? Eip suinkaan; pinvastoin, hn huudahti, sli ja
hmmstyst ilmaisten: Mies poloinen, kuinka voisitkaan sin neti
kest tuollaisen kolauksen?"

Miten trkesti hn saattoi menetell ja kuinka vhn hn hertti
kunnioitusta, voimme nhd seuraavasta kertomuksesta. Kun urhokas
ylimys Plautius Lateranus, joka Pison salaliiton aikana joutui surman
suuhun, kuten jo olemme puhuneet, oli niskaansa saanut tehottoman
lynnin tribuunin miekasta, ei Epafroditus tllkn kaamealla hetkell
saattanut pidtt itsen ahdistamasta uhria kysymyksilln. Ainoaksi
vastaukseksi kuoleva mies ylenkatseellisesti huomautti: "Jos tahtoisin
sanoa jotakin, niin sanoisin (en sinunkaltaisellesi orjalle, vaan)
_herrallesi_."

Tmnhenkisen miehen huostassa rampa fryygialaispoika tuskin on
saattanut kokea suurtakaan suopeutta. Monen kirjailijan kertomana onkin
tosiaan ers seikka jnyt jlkimaailman muistoon, ja se tuntuu
ilmaisevan, ett hnt kohdeltiin pyristyttvn julmasti. Kerta
sanotaan Epafrodituksen tyydyttneen julmuuttansa tukkimalla orjansa
jalkaa johonkin kidutusvehkeeseen. "Jos viel jatkat tuota, niin sin
katkaiset sen", sanoi Epiktetos. Konna jatkoi tytns ja saikin jalan
poikki. "Sanoinhan, ett sin sen katkaisisit", virkkoi Epiktetos
rauhallisesti sanallakaan tai yhdell huokauksellakaan ilmaisematta
tuskaansa. Yht ylevi sankaritarinoita on olemassa sek vanhoilta ett
uusilta ajoilta, mutta toivokaamme ihmiskunnan puolesta, ett tm
kertomus on vr, varsinkin kun toinen uskottava henkil tiet, ett
Epiktetos tuli rammaksi vain jonkun taudin seurauksista. Vaan oli tmn
asian laita miten tahansa, jotkut niist, jotka ovat ensimmisin
kirjoittaneet kristinuskoa vastaan -- sellaiset kuin esim. lkri
Celsus -- ovat mielelln vedonneet thn kertomukseen, koska siin
ilmenee mielen jalous, jota ei edes kristinusko voi voittaa;
vastakohdaksi asetti Origenes Vapahtajamme sanattoman nettmyyden
ristill, ja Gregorius Naziansilainen huomautti, ett vaikka on jaloa
kest pahaa, jota ei voi vltt, niin viel jalompaa on alistua
siihen vapaaehtoisesti ja yht lujamielisesti. Mutta jos kohta
Epafroditus ei olisikaan syyp Epiktetoksen jalan katkaisemiseen, niin
selv on, ett poika parka eli olosuhteissa mit masentavinta ja
kurjinta laatua, olosuhteissa, jotka olisivat sortaneet tavallisen
miehen sille alhaiselle ja elimelliselle kannalle, joka nytt
tyydyttneen Rooman orjien suurta enemmist. Moniaat kohdat, joissa
hn puhuu siit, kuinka tmkin onneton luokka on oikeutettu saamaan
huomaavaisuutta osaksensa, ilmaisevat todella helli tunteita
heit kohtaan. "Parasta olisi", sanoo hn, "jos te, niin hyvin
valmistellessanne juhlianne kuin niit viettessnnekin, jakaisitte
palvelijoillennekin jonkun verran runsaudestanne. Mutta jos jossakin
tilaisuudessa olisi vaikea nin tehd, niin muistakaa, ett ne, jotka
ovat vsyneet, palvelevat teit, jotka ette ole vsyneet; teit, jotka
sytte ja juotte, ne, jotka eivt sy eik juo; teit, jotka
keskustelette, ne, jotka ovat mykki; teit, jotka liikutte mielenne
mukaan, olennot, joita ahdistaa kiusallinen pakko. Ja nin tehden ette
tahdokaan sytty silmittmn vimmaan ettek raivon puuskauksessa
loukata ketn." Epilemtt Epiktetos tss kuvailee menettely, jota
hn itse monesti on nhnyt ja jonka alennuksen hn itse oli kokenut.
Mutta hn oli jo varhain saavuttanut sen sielun ylevyyden ja tullut
totuudesta siihen ksitykseen, jonka nojalla hn osasi erottaa
olemuksen varjosta, elmn realiteetit sen satunnaisuuksista ja siten
knt varsinaiset vastoinkymisenskin uusiksi vlikappaleiksi, mill
kohota siveelliseen jalouteen. Tmn todisteeksi silmtkmme hiukan,
mik on hnen oma mielipiteens elmstns.

Heti _Tutkielmiansa_ alussa hn tekee eron sen hyvn vlill, jota
jumalat _ovat_, ja sen, jota jumalat _eivt ole_ suoneet meille, ja hn
on sit mielt (tss suhteessa ollen sit valoa vailla, jonka
kristinoppi olisi voinut hnelle lainata), ett kun jotkut siunaukset
meilt evtn, niin se ei tapahdu siksi, ett jumalat eivt
_tahtoisi_, vaan siksi, ett he eivt _voi_ suoda niit meille. Ja
sitten hn kuvittelee Jupiterin puhuttelevan hnt:

"Oi Epiktetos, jos mahdollista olisi ollut, niin olisin tehnyt sek
pienen ruumiisi ett pienen omaisuutesi vapaaksi ja riippumattomaksi;
mutta nyt, l siit erehdy, se ei olekaan sinun lainkaan, onhan vain
hienosti sotkettua savea. Kun min siis en voinut tehd, kuten sanoin,
niin annoin sinulle palasen itsestni, nimittin tmn pyrkimisen ja
kieltytymisen, toivomisen ja epmisen kyvyn ja yleens vallan toimia
tss nennisyyksien maailmassa; ja jos viljelet tt kyky ja katsot
varsinaisen omaisuutesi olevan siin, niin ei sinua mikn koskaan est
ja ehkise etk sin koskaan huokaile etk keksi vikoja toisissa etk
ketn imartele. Nyttvtk nin ollen sinusta nm etuisuudet
arvottomilta? Taivas varjelkoon! Tyydy sen vuoksi niihin ja kiit
jumalia."

Ja erss palasessa _Katkelmiaan_ (VIII, IX):

"Vapaus ja orjuus ovat vain nimi, toinen hyveen, toinen paheen: ja
molemmat ne riippuvat tahdosta. Mutta ei kummallakaan niist ole mitn
tekemist niitten asiain kanssa, joissa tahdolla ei ole mitn osaa.
Sill ei kenkn ole orja, jonka tahto on vapaa."

"Rikkaus on raskas ruumiin kahle, sielun pahe; sill hnp oli orja,
jonka ruumis on vapaa, mutta sielu kahleissa, ja pinvastoin taas hn
on vapaa, jonka ruumis on kahleissa, mutta jonka sielu on vapaa."

Kuka ei niss kohdissa muista Paavalin nt, kun hn sanoo: "Joka
orjana on kutsuttu Herrassa, on Herran vapaa; samoin vapaana kutsuttu
on Kristuksen orja".[71]

Ja puhuessaan epmuodostuksestaan hn yht selvsti ilmaisee
riippumattomuutensa. Epmuodostumahan koski vain ruumista, jota hn
halveksi, ja siksi hn mielestn oli "eteerinen olento, joka hoippuu
ruumiinsa taakan alla". Ihailtavassa luvussaan Tyytyvisyydest hn
hyvin pontevasti alleviivaa sit lohdutuksen perusohjetta, joka on
johdettu siit tiedosta, ett "maailmankaikkeus ei ole luotu yksiln
tyydytyst varten". "_Tytyyk raajani olla rampa_?" olettaa hn jonkun
vaikertelevan napisijan kysyvn. "Orja!" vastaa hn, "keksitk sitten
vaivaisen pienen raajan takia virheit maailmankaikkeudessa? Etk voi
mynt, ett tuollaisen satunnaisuuden uhallakin vallitsevat yleiset
lait? Etk tahdo heitt luotasi moista ajatusta? Etk tahdo iloisesti
alistua siihen hnen takiansa, joka sen antoi? Ja tahdotko olla
kiittmtn ja tyytymtn Zeyn lakeihin, mitk hn sti ja ptti
yhdess Kohtalotarten kanssa, jotka olivat lsn ja kehrsivt elmsi
langan? Etk tajua, mik atoomi sin olet kokonaisuuteen verrattuna? --
se on mit ruumiiseesi tulee, jota vastoin sin henkeesi katsoen et ole
alempi taikka huonompi jumaliakaan. Sill hengen suuruutta ei
arvostella ko'on tai painon mukaan, vaan niiden totuuksien mukaan,
jotka se ksitt. Etk niin ollen tahdo aarteeksesi kert sellaisia
tavaroita, joissa olet jumalten kaltainen?" Ja tmnkaltaisten
periaatteiden nojalla poloinen vainottu orja parka saattoi kohottaa
nens totisesti ja kaunopuheisesti ylistmn sit Jumalaa, jolle hn
tunnusti olevansa kiitollisuuden velassa "olemisestaan, varjeluksestaan
ja kaikista elmns hyvyyksist".

Luonnonlahjojemme moninaisuutta esittessn hn sanoo: "Ovatko nm
ainoat Kaitselmuksen lahjat meille? Ei toki. Mist se puheen voima,
joka kykenisi ansion mukaan tulkitsemaan kiitollisuuttamme niist tai
edes niit kuvailemaan? Sill jos me oikein kaiken ksittisimme, mik
olisikaan ylin velvollisuutemme muu kuin julkinen ja yksityinen
ylistyslaulu Jumalalle ja hnen nimens siunaaminen ja hnen
hyvientekojensa kiittminen? Eik meidn pitisi maata kaivaessamme,
kyntessmme, sydessmme laulaa Jumalalle kiitoslaulua: 'Suuri on
Jumala, sill hn on antanut meille ne aseet, joilla voimme muokata
maata; suuri on Jumala, sill hn on lahjoittanut meille kdet, ruuan
ja ravinnon, hn antaa meidn tuntumattomasti kasvaa, hn suo meille
virkistvn unen'; nist teoista tulisi meidn kustakin erikseen
laulaa kiitoslauluja ja korottaa suuri, jumalainen hymni, sill hnelt
on meill voima ksitt niden lahjojen arvo ja kyky jatkuvasti niit
kytt. Ent sitten? Koska enimmt teist ovat soaistuja, eik pitisi
lyty joku, joka suorittaisi tmn velvollisuuden teidn sijastanne ja
kaikkien puolesta laulaisi hymni Jumalalle? Ja mit muuta _min_
voinkaan tehd, min, joka olen vanha rampa mies, paitsi laulaa
kiitosta Jumalalle? Niin, jos olisin ollut satakieli, olisin laulanut
satakielen lauluja; tahi olisinko ollut joutsen, niin joutsenen
lauluja; mutta koska olen jrjellinen olento, niin on velvollisuuteni
ylist Jumalaa. Siin minun tehtvni, ja min sen tytn; ja mikli
minun on sallittu, niin en min milloinkaan tt paikkaani heit, ja
sinuakin min kehoitan samaan lauluun."

Nm sanat alistumisesta ja uskosta Jumalaan sisltvt milteip
lyyrillist kauneutta, ja ominaista Epiktetokselle juuri onkin, ett
hn tuolla tapaa ylisten puhuu Jumalallisesta Kaitselmuksesta. On
mielenkiintoista ajatella, ett sorrettu pakanallinen filosoofi lysi
saman lohdutuksen ja saavutti saman tyydytyksen kuin vainottu kristitty
apostoli. "Sittep siis tai joitte", sanoo Paavali, "tai teittep mit
hyvns, tehk kaikki Jumalan kunniaksi." (I Kor. X, 31.) "Ajattele
Jumalaa", sanoo Epiktetos, "useammin kuin hengitt. Virit keskustelut
Jumalasta joka piv tsmllisemmin kuin nautit ruokasi."

Kyhyydestn hn taas lausuu seuraavasti (_Katkelmia_ XIX): "Tutki
itsesi, tahdotko tulla rikkaaksi vaiko onnelliseksi; ja jos tahdot
tulla rikkaaksi, niin tied, ett se ei ole mikn siunaus, eik se ole
kaiken kaikkiaan sinun vallassasikaan; mutta jos tahdot olla
onnellinen, niin tied, ett se sek _on_ siunaus ett on omassa
vallassasi, koskapa rikkaus on vain mytkymisen hetkellinen laina,
mutta onnen lahja riippuu tahdosta."

"Aivan kuten sin, milloin net kyykrmeen tai skorpionin
norsunluu- tai kultalippaassa, et niit rakasta tai ihastele loistavan
kehyksen takia, vaan inhoat niit ja knnyt niist pois, koska ne ovat
tuhoelimi, niinp samalla tavalla, kun net paheen tilapisen upeassa
kehyksess, l hmmsty sit ympriv loistoa, vaan halveksi sen
omaa alhaista luonnetta."

"Rikkaus _ei_ kuulu hyvien asiain joukkoon; ylellisyys _on_
pahoja asioita, kohtuus hyvi. Sill kohtuus kehoittaa meit
yksinkertaisuuteen ja opastaa meit hankkimaan pysyvisi etuja; mutta
rikkaus viettelee ylellisyyteen ja vet meidt pois kohtuudesta. Sen
vuoksi on rikkaan vaikea olla kohtuullinen tahi kohtuullisen olla
rikas."

Tm viimeinen lauselma vkisinkin johtaa lukijan mieleen Vapahtajan
omat sanat: "Lapset, kuinka vaikea onkaan niiden, jota _luottavat_
tavaraansa, pst Jumalan valtakuntaan."

Mutta tt aihetta vanhan ajan filosoofit suosivat, ja Epiktetos
jatkaa:

"Jos olisit syntynyt Persiassa, et olisi pyytnyt el Kreikassa, vaan
tahtonut jd sinne miss olit ja olla onnellinen; ja jos olet
syntynyt kyhyydess, miksi pyrit rikkaaksi etk mieluummin pysy
kyhn ja el onnellisena?"

"Samoin kuin parempi on, jos olet terve, vaikkapa maaten epmukavassa
tyntsngysskin, kuin jos sairas ruumiisi heittelehtii tilavassakin
vuoteessa, samoin on parempi vhisskin varoissa, mutta rauhassa voida
iloita siit, ett kohtuulliset vaatimukset tyttyvt, kuin ett
tyytymttmyys vallitsee keskell ylenpalttisuuttakin."

Tmnp ajatuksen monet ovat julkilausuneet. "Makea uni", sanoo
Horatius, "ei kaihda maalaisen matalaa majaa, ei katveista rantamaa, ei
laaksoa, jossa puitten lehvt huojuvat lnsituulessa"; ja suuri
Shakespeare kirjoittaa oivat sanansa:

    Uni, armas uni!
    Miks, luonnon imettj; mua kammot,
    Kosk' en silmin' et umpeen paina
    Ja aistejani unhotukseen kasta?
    Miks ennen venyt savupirtiss,
    Ja loikoin kurjall' olkivuotehella
    Ykrpsien surinahan uinut,
    Kuin tuoksuvissa vallaskammioissa
    Upean, uljaan koruteltan alla
    Nukuttamana vienon svelsoiton?

Alituiseen Epiktetos palaa thn aiheeseen vapaudesta ja siit, kuinka
ihmisen vallassa on tehd itsens kokonaan riippumattomaksi kaikista
hnt ymprivist olosuhteista. Silmiens edess ainainen mahdollisuus
tulla karkoitetuksi _ergastulumiin_ hnen ksityksens mukaan vankila
ei kuitenkaan ole muuta kuin tila, johon ihminen joutuu vain vasten
tahtoaan; Sokrateelle esim. vankila ei ollut vankila, sill hn oli
siell vapaaehtoisesti, eik kenenkn ole _pakko_ vasten tahtoansa
olla vankilassa, jos hn on oppinut, ett hnen alkeellisiin
velvollisuuksiinsa kuuluu iloinen alistuminen vlttmttmyyteen.
Ninp Epiktetos on viisitoistasataa vuotta ennemmin julistanut samaa
kuolematonta totuutta, jonka Lovelace niin viehttvsti lausuu:

    Ei kiviseint vankilaa tee,
      Ei rautaristikot hkki.
    Mieli syytn, tyyni tunto,
      Sille siin rauhan maja.

Emme kernaasti voikaan ihmetell, ett hnen asemassaan tmntapaiset
ajatukset laajassa mitassa askarruttivat Epiktetoksen mielt tai ett
hn oli opettanut itsens mahdollisimman lujalla otteella kymn
niihin ksiksi. Kerta kysyttyn, mik ihminen on rikas, hn vastasi:
"se joka riitt itselleen", mik lausunto sislt siemenessn
sananlaskuraamatun niin pontevasti ilmaiseman totuuden: "Mit
jumalatoin pelk, se hnelle tapahtuu, ja mit vanhurskaat
himoitsevat, sit heille annetaan." (Sal. San. X, 24). Samoin hn
kysymykseen: kuka on vapaa? vastaa: "hn joka hillitsee itsen", hyvin
samaan nilajiin kuin Salomo sanoessaan: "Krsivllinen on parempi
kuin vkev; ja joka hillitsee mielens, on parempi kuin se, joka
kaupungin voittaa." (Sal. San. XVI, 32). Sokrates oli niit esikuvia,
joita Epiktetos aina piti silmiens edess, ja ihaillen hn kertookin
hnest seuraavan jutelman. Kun Arkelaos lhetti hnelle sanan
ilmaisten haluavansa tehd hnet rikkaaksi, pyysi Sokrates lhetti
ilmoittamaan herrallensa, ett Ateenassa sai ostaa nelj jauhomittaa
muutamalla kolikolla ja ett lhteet kuohuivat vett. "Jos sitten
nykyiset varani ovat minulle muka riittmttmt, niin riitn min
ainakin niille, ja ninp ne myskin riittvt minulle. Etk tied,
ett Polus esitti Oidipuksen kuninkaallista osaa yht kauniisti kuin
vaeltavaa kerjlist Oidipusta Kolonoksella? Pitk sitten jalon
miehen olla huonompi Polusta, niin ettei hn voi kunnolla esitt
jokaista osaa, mink jumalallinen kaitselmus on hnelle asettanut, ja
eik hnen pid jljitell Odysseusta, joka ryysyisskin oli yht
huomattava kuin khrkarvaisessa purppuraviitassaan?" Yleens puhuen
on Epiktetoksen ajatus elmst aina yksinkertainen ja aina
johdonmukainen; tm hnen nkkantansa antoi hnelle lohdutusta elmn
huolissa ja siit hn sai lujuuden pysy hyveen miehen. Tuo
ajatuskanta voidaan koota seuraaviin kohtiin hnen kuuluisasta
"_Ojennusnuorastaan_":[72]

"Muista olevasi sellaisen nytelmn esittj kuin johtaja tahtoo: joko
lyhyen tai pitkn. Jos hn tahtoo sinun nyttelevn kyh, tee se
taitavasti, samoin jos rampaa, virkamiest, yksityist, sill sinun
asiasi on annetun osan _suorittaminen_ hyvin; sen _valitseminen_ on
toisen asiana."

"lkn sinua tuskauttako tllaiset mietteet: min eln
huomaamattomana, en ole missn mikn. Sill jos se, ett jotakuta ei
huomata, on paha, ei toki toinen voi pahaan sinua saada, ei enemp
kuin hpenkn. Tokkohan siis onkaan _sinun_ tehtvsi pst
hallitukseen, saada kutsuja kemuihin? Ei suinkaan! Kuinka se sitten
olisi huomaamattomuutta sinua kohtaan? Ja etk ole mikn missn sin,
jonka tulee jotakin olla vain niiss, jotka ovat sinun vallassasi, ja
joissa saatatkin olla suurimman arvoinen?"

"Kunnia, arvo, luottamus", vitt hn toisessa kohdassa, "olkoot hyvi
asioita tahi pahoja, ovat ainakin asioita, joista on maksettava oma
hintansa. Kaalia kaupataan obolilla, ja jos tahdot kaalisi, niin tytyy
sinun maksaa oboli; ja samoin, jos tahdot saada kutsun jonkun henkiln
pitoihin, tytyy sinun maksaa se hinta, mink hn vaatii, joko tm
hinta, jota hn vaatii, on ktteleminen tai palvelevaisuus. Eik
sinulla siis ole mitn tuon kekkerin sijasta? Onpa niinkin: sinun ei
ole tarvinnut vastoin tahtoasi kiitell ketn eik krsi alentumista
hnen ovillansa."

Muutamia nist viime ajatuksista on niin kauniisti esittnyt
amerikkalainen runoilija Lowell, ett tahdon lopettaa tmn luvun hnen
sanoillaan:

    "Earth hath her price for what earth gives us;
      The beggar is tax'd for a corner to die in;
    The priest hath his fee who comes and shrives us;
      We bargain for the graves we lie in:
    At the devil's mart are all things sold,
    Each ounce of dross costs its ounce of gold,
    For a cap and bells our lives we pay.
      Bubbles we earn with our whole soul's tasking,
    Tis only God that is given away
    Tis only heaven may be had for the asking."

    Maalla on hintansa sen takia mit se meille antaa,
      Kerjlist verotetaan kolosta hnen kuolla,
    Palkkansa on papilla, joka meit ripittmn saapuu,
      Me lainaamme hautaa varten, jossa makaamme:
    Paholaisen markkinoilla kaikki asiat ovat kaupan,
    Joka unssi likaa maksaa unssin kultaa,
    Narrinkaavusta annamme elmmme.
      Kuonaa hankimme sielumme koko ponnella,
    Jumala yksin on unhottunut,
    Taivas vain tulee, kun pyyt.




2 Luku.

EPIKTETOKSEN ELM J MIELIPITEET (jatkoa).


Ovatko nm suuret ajatukset itsestn hernneet Epiktetoksessa --
asuiko tss orjassa synnynninen viisaus ja mielenylevyys, joka pystyi
hnen omasta itsestn kehittmn tuollaisia nkaloja, emme osaa
sanoa; ne eivt kumminkaan ilmaise yksistn _hnen_ ajatusmaailmaansa,
vaan kuuluvat itse asiassa suuren stoalaisen koulun siveysopetuksiin,
joissa hnkin oli koulutuksensa saanut.

Lukijasta saattaa kuulostaa kummalta, ett Epiktetoksen asemassa
olevalla henkilll olisi ollut vakituinen opettaja perehdyttmn
hnt stoan oppeihin. Ett nin olisi ollut laita, nytt ensi
katsannolta epjohdonmukaiselta siihen julmuuteen katsoen, jolla hnt
kohdeltiin, mutta tosiseikka se on ja helppo selitt. Yleisen
ylellisyyden ja komeuden aikoina -- aikoina, jolloin jonkinlainen
pinnallinen hienostus tavataan kaiken rikkauden keskell -- aina
osoitetaan ernlaista huomiota henkiselle etevyydelle ja henkisi
huvituksia harrastetaan yht hyvin kuin karkeampiluontoisiakin. Siksip
rikas roomalainen kernaasti piti kirjallisesti sivistyneit ihmisi
orjiensa joukossa; kernaasti piti saatavillansa olentoja, jotka
saattoivat hankkia hnelle kirjoista kaikkinaisia tietoja, mit hn
mieli, jotka saattoivat toimia hnen kirjurinaan, vielp oikoa ja
tydent hnen omia kirjallisia titn. Tuollaisia oppineita orjia
oli jokaisessa suuressa talossa, ja tavallisesti oli joillakuilla
heist nimityksen "filosoofi", elleivt sit erikoisesti
ansainneetkaan. Nm miehet -- monet heist kuvataan suorastaan
pettureiksi, pyhisteleviksi pedanteiksi tai tietmttmiksi
teeskentelijiksi -- toimittivat jonkinlaista kotipapin virkaa
isntns talossa. He tyydyttivt tuota yleisesti kyp mieltymyst
viisauteen ja auttoivat kuluttamaan verrattain viattomalla tavalla ne
tunnit, jotka heidn isntns muuten olisi tullut viettneeksi jouten
tahi nukkuen. Kun siis Epafroditus halusi pit filosoofista orjaa, ei
hn sill niittnyt sen enemmn kunniaa kuin meidn pivinmme
kirjallista sivistyst vailla oleva miljoonamies, jolla on kalliita
taideteoksia vierashuoneessaan ja arvokkaita kirjoja hyvin varustetussa
kirjastossaan.

Koska siis Epiktetoksen on tytynyt olla varsin kelpaamaton
kaikkinaisiin ruumiillisiin toimiskeluihin ja koska hnen
syvmietteisyytens ja lykkisyytens ei saattanut olla herttmtt
huomiota, ptti hnen isntns kytt hnt hyvkseen ainoalla
mahdollisella tavalla ja lhetti hnet Caius Musonius Rufuksen tyk
saamaan opetusta stoalaisessa filosofiassa.

Musonius oli roomalaisen ritarin poika. Hnen oppineisuutensa ja
kaunopuheisuutensa yht paljon kuin hnen harras syventymisens stoan
totuuksiin olivat niin suuresti kiihottaneet Neron epluuloja, ett hn
karkoitti Musoniuksen Skyros-saaren alastomille kallioille muka sill
perusteella, ett hnen oli todistettu sekaantuneen Pison salaliittoon.
Hn palasi Roomaan Neron murhan jlkeen ja eli suuresti kunnioitettuna
ja arvossapidettyn, niin ett hnen sallittiin jd kaupunkiin, kun
keisari Vespasianus karkoitti sielt kaikki muut merkittvt
filosoofit. Musoniuksen teoksia ei ole silynyt meille, mutta
muutamat tiedot, joita hnen suuri oppilaansa on maininnut hnest
Tutkielmissaan, nyttvt meille, mit laatua miehi hn oli. Seuraavat
jutelmat osoittanevat, ett hn oli tsmllisint filosoofimallia.
Puhuessaan logiikan arvosta ja piten sit hyvn keinona ajatuksen
juoksun harjoituksessa antaa Epiktetos tehd sen vastavitteen, ett
pelkk erehdys ajatuksenjuoksussa ei toki lopultakaan lie niin vakava
virhe. Hn huomauttaa, ett se _on_ virhe ja ett se riitt.
"Minkin", sanoo hn, "kerta tein saman huomautuksen Rufukselle, kun
hn ankarasti soimasi minua siit, etten lynnyt tehneeni vr
johtoptelm. 'Kuinka! sanoin min, olenko sytyttnyt Kapitolin
tuleen, etts niin soimaat minua?' 'Orja!' vastasi hn; 'mit
Kapitolilla on tmn kanssa tekemist? Eik ole muka olemassa _muuta_
virhett kuin Kapitolin tuleen sytyttminen? Jo vain; jos antaa omain
mielikuvainsa haihatella valtoimenaan, umpimhkn, miten vain; jollei
pid kiinni todisteesta tai ptelmst, tahi, lyhyesti, ei punnitse,
mit milloinkin kysytn tahi vastataan -- eik tuollainen ole mukamas
mikn virhe?'"

Toisinaan hn saattoi panna oppilaansa stoalaisen lujamielisyyden
kovalle koetukselle viittaamalla siihen, kuinka hnen isntns voi
koska tahansa mit halpamaisimmin rkt ja kiduttaa hnt; ja kun
Epiktetos vastasi, ett sellaistahan kohtelua toki _oli_ kestetty ja
sen vuoksi mys _voitiin_ kest, hnen oli tapa hyvksyen sanoa, ett
jokaisen ihmisen kohtalo oli hnen omissa ksissn, ett hn ei
kaivannut keneltkn yhtn mitn, ett, koska hn itsessn omasi
sielun jaloutta ja ylevyytt, kartanoitten tai rahain tai virkain
vastaanottaminen oli hnelle halveksittava ajatus. "Mutta", jatkoi hn,
"jos mies on pelkuri tai halpamielinen, pitisi sellaisesta ihmisest
puhua kuin hengettmst kappaleesta ja sanoa: 'Sst meit moisesta
lihamhkleest'. Sill todella _on_ sellainen ihminen pelkk kuollut
kappale eik mitn muuta; sill jos hn olisi jotakin muuta, niin hn
olisi huomannut, ett kukaan ei koskaan voi tulla kokemaan mitn
todellista onnettomuutta toisen kautta." En tied, onko Ruskin tutkinut
Epiktetosta, mutta hn on pontevasti ilmaissut muun muassa saman
totuuden. "Ystvni, muistatteko sit vanhaa skyyttalaisten tapaa, kun
talon pmies kuoli? Kuinka hnet puetettiin parhaisiin vaatteisiinsa
ja asetettiin vaunuihinsa ja kuljetettiin ystvins kotiin; ja kuinka
jokainen heist sijoitti hnet pytns phn ja kaikki sivt
juhla-aterian hnen lsnollessaan? Olettakaa, ett teille suorin
sanoin tarjottaisiin, niinkuin tosiaan tylyt olosuhteet tarjoavat,
moista skyyttalaisten kunniaa, ja itse viel kumminkin katsoisitte
elvnne... Ottaisitteko sellaisen kuolonenkelin suusanallisen kutsun
vastaan? Luuletteko, ett halvinkaan meist sen tekisi? Ja kuitenkin me
itse asiassa ja teossa ajamme sellaista tilaisuutta takaa, jokainen
meist, tavallaan; monikin meist tavoittaa sit ja tekee sen lopen
tympisevsti."

Tapa, mill Musonius kohteli niit, jotka pyrkivt hnen oppilaikseen,
muistuttaa paljon Sokrateen menetelmst. "Velttojen nuorukaisten
kasvattaminen", sanoo Epiktetos, "ei ole mikn helppo ty, melkeinp
kuin jos rupeaisit koukulla viemn heraa suuhusi. Sit vastoin jos
yritt masentaa niit, joiden luonne on aitoa laatua, niin sit
kiihkemmin he haluavat oppia. Senp vuoksi Rufus monesti peloitteli
oppilaitaan nin erottaakseen aidon luonteen tavallisesta, hnen oli
net tapana sanoa, ett juuri samalla lailla kuin kivi, ilmaan
heitettynkin, putoaa maahan omasta painostaan, samalla lailla myskin
jalo luonne pyrkii sit tarmokkaammin omaan luonnolliseen suuntaansa,
mit kovempaa vastustusta se kohtaa". Kuten Emerson sanoo:

    Reippaalla svelell lemmess laita
      Reippaita sanomia,
    Jumalan armon, mi kantaa taitaa,
      Rintoja rauhoitella,
    Niin lsn on suuruus tomumajaamme,
      Niin lsn on Jumala meit,
    Kun Velvollisuus kuiskaa: 'On pakko,'
      Niin Nuoruus vastaa; 'Min voin.'

Viel muuan piirre Musoniuksen luonteesta nytt meille, kuinka
syvsti Epiktetos hnt kunnioitti ja kuinka paljon hyv hnelt
omaksui. Tutkielmassaan _Kerskailusta_ Epiktetos sanoo, ett Rufuksella
oli tapana huomauttaa oppilailleen: "Jos mielestnne on syyt kiitt
minua, niin en ole saattanut antaa teille mitn hyv." "Hn tapasi
puhua meille sill muotoa, ett jokainen meist siin istuessamme luuli
jonkun kyneen kertomassa opettajalle erikoisesti _hnest_, niin
tydellisesti oli Rufus osannut ksitt jokaisen luonteen, niin
elvsti hn kaavaili meille kunkin yksillliset viat."

Sellainen oli mies, jonka ohjaamana Epiktetos varttui mieheksi, ja
hnen saamansa opetus oli ilmeisesti viisasta ja ylev, jos kohta
hieman kalseata ja jyh. Se muodostikin knteen orjan elmss; se
loi uudestaan koko hnen luonteensa; se oli hnelle siunausten lhde
niin rettmn arvokasten, ett sopii kysy, eivtk ne tysin
korvanneet kaikkia kyhyyden, orjuuden ja ylenkatseen vaivoja. Hn
olisi luultavastikin myntnyt, ett _parempi_ oli hnen osansa orjaksi
myytynkin kuin jos hn olisi saanut kasvaa syntymkaupungissaan
Hierapoliissa vapaana, mutta huomaamattomuudessa ja tietmttmyydess.
Siisp on Epiktetos saattanut omassa persoonassaan huomata -- ja
huomasikin -- todistuksen jumalallisen kaitselmuksen olemassaolosta,
uuden vahvistuksen Jumalan hyvyydest ja armosta kaikkia ihmisi
kohtaan, uuden ja voimakkaan vakuutuksen siit, ett vaikka osamme maan
pll eivt olekaan yhtliset, niiss kuitenkin ilmenee oikeuden ja
viisauden periaate ja ett joka ihminen kaiken kaikkiaan voi saavuttaa
juuri sen, mik on hnelle parhaaksi ja mit hn totisimmin ja
sydmens pohjasta halajaa. Epiktetos huomauttaa meille yh uudestaan,
ett voimme voittaa monet, jollei kaikkia, niist eduista, joita
maailmalla on tarjona, _jos vain olemme valmiit maksamaan niist sen
hinnan, mist ne ovat saatavissa_. Mutta jos tm hinta on likainen ja
alentava ja jos halveksimme itsemme, milloin olemme kiusauksissa sen
maksamaan, niin ei meidn pid heitt kaipaavaa katsettakaan
sellaisten asiain puoleen, joita voi saavuttaa vain hinnasta, mink me
tarkkaan harkittuamme kieltydymme antamasta. Jokainen hyv ja kunnon
mies voi voittaa, jollei onnellisuutta, niin toki jotakin, joka on
onnellisuutta korkeampi. lkn kenkn katsoko tt pelkksi kauniiksi
sanaksi, sill siihen sisltyy mit selvin ja varmin totuus. On
olemassa seikkoja, joita joka ihminen haluaa ja joita kaikki
_ilomielin_ ottaisivat vastaan, jos voisivat tehd sen _laillisella_ ja
_luvallisella_ tavalla. Nm asiat ovat terveys, rikkaus, lepo,
mukavuus, valta, arvo, kunnia, vastusten ja murheitten puute; ja
kuitenkin, jos toiselle puolelle pitisi asettaa kaikki nm siunaukset
ja toiselle puolelle kyhyys ja sairaus ja vaiva ja levottomuus ja
ylenkatse -- niin, jos _tlle_ puolelle viel pitisi asettaa totuus ja
oikeus ja tunne, ett miten raskaiksi pilvet mahtavatkaan kernty
elmssmme, Jumalan valo sittenkin steilee niiden lpitse, niin
maailman jaloimmat miehet valitsisivat, niinkuin he aina valikoimatta
ovat valinneetkin, _jlkimmisen_ kohtalon. Ei siksi ett he
rakastaisivat puutetta, vaan siksi ett pitvt puutetta vryytt
parempana; ei siksi ett he rakastavat vainoa, vaan ett pitvt vainoa
halpamaisuutta parempana; ei siksi ett he olisivat mieltyneet
vastustukseen, vaan ett mieluummin suostuvat vastustukseen kuin
kehnoon myntyvisyyteen; ei siksi ett he eivt sikkyisi tuskaa, vaan
etteivt rikoksen tiet tahdo vist tuskaa. Rikas mies purppurassaan
ja itsekkisyydessn on heist vhemmn kadehdittava kuin ryysyinen,
mutta syytn Lasarus; he mieluummin antaisivat kytke itsens
kahleisiin Johanneksen kanssa kuin vetelehti Herodeksen keralla hnen
kemuissansa; mieluummin he Paavalin rinnalla taistelisivat petoja
vastaan areenalla kuin Neron kanssa istuen valtaistuimella nauttisivat
saastaisesta ylellisyydest. Se ei ole onnellisuutta, vaan se on
jotakin korkeampaa kuin onnellisuus; se on levollisuutta, luottamusta,
tyytyvisyytt, rauhaa; maailma ei voi sit ymmrt eik sit antaa
eik sit ottaa -- se on jotakin kuvaamatonta -- se on Jumalan lahja.

"Se harhaptelm", ett vain ylltykseksens tapaa siveellist
huonoutta onnellisissa olosuhteissa ja oikeamielisyytt hdss ja
viheliisyydess, "saattaa vain johtua siit", lausuu Froude sanoin,
jotka olisivat ihastuttaneet Epiktetosta ja jotka ilmaisisivat hnen
filosofiansa sisisint henke, "ett ihmisill muka on olemassa
_oikeus_ tulla onnellisiksi... Ei meidn tule tavoittaa onnellisuutta.
Meidn asiamme on pysy uskollisina parhaalle, mit tunnemme, etsi
sit ja tehd sit; ja jos sanalla 'hyve on oma palkkansa'
tarkoitetaan, ett kunnon mies vain pyyt pysy hyvn eik tavoita
mitn muuta, niin silloin se on tosi ja jalo sana... Tehkmme sit,
mik on oikein, ja jos silloin onnellisuus tulee tahi onnettomuus, niin
ei se ole niin ylen trket. Jos tulee onni, niin elm ky
mieluisaksi; jos se ei tule, niin ky elm katkeraksi -- katkeraksi,
ei mieluisaksi, mutta sittenkin siedettvksi... Sielumme onni riippuu
yksistn siit, mit me _olemme_; eik luonteen jalous ole muuta kuin
_jrkhtmtnt rakkautta hyvn ja jrkhtmtnt pahan
ylenkatsomista_... Ainoastaan niille, jotka tohtivat sanoa: 'Me voimme
tehd oikein ilman itsekst nautintoa, se on ilman sit, mit pyydmme
tai toivomme', tm ei ole mikn salaisuus. Ihminen saa, mit toivoo,
ja lyt, mit on todella parasta hnelle, aivan tsmllisesti sen
mukaan, kuinka rehellisesti hn sit etsii. _Onnellisuus saattaa
kaikota pois, huvitukset laimeta tai lakata viehttmst, rikkaus
haihtua, ystvt pett tai osoittaa nurjamielisyytt: mutia Jumalan
palvelemisen voima ei milloinkaan pet ja hnen rakkauttansa ei
konsanaan hylt_."




3 Luku.

EPIKTETOKSEN ELM JA MIELIPITEET (jatkoa).


Epiktetoksen elmst, mikli se eroaisi hnen mielipiteistn, on
valitettavan vhn lis kerrottavana. Elm, jota vietti

    Rampa orja tuo, Nikopoliissa opettaen
    Arrianusta, kun Vespasianuksen poika
    Hnet Roomasta karkoitti ikihpekseen,

ei ole suinkaan tapahtumista rikas, ja sen liikkuma-ala oli hyvin
rajoitettu. Suurilla miehill on, kuten on huomautettu, monasti
lyhyimmt elmkerrat, heidn todellinen elmns on heidn
kirjoissaan. Jossakussa elmns vaiheessa, emme tied, miten tai
milloin, Epiktetos sai herraltansa vapauden, ja maailma piti hnt sen
jlkeen vapaana miehen. Luultavasti tuo seikka tuotti vain vhn
muutosta hnen elmns, jos ensinkn. Jos se pelasti hnet
raakamaisesta kohtelusta, jos se soi hnelle enemmn lomahetki, niin
ei se varmaankaan vhimmsskn mrss lieventnyt hnen elmns
ankaruutta, lieneep pinvastoin aiheuttanut sen, ett elmn
vlttmttmin tarpeitten hankkiminen muodostui vaikeammaksi. Hn oli
kuitenkin viimeinen kiinnittmn vhintkn merkityst niihin
ulkonaisiin olosuhteisiin, joissa eli; hnest ne aina kuuluivat
sellaisten seikkain joukkoon, jotka olivat hnen oman vaikutuspiirins
ulkopuolella ja sen vuoksi olivat asioita, joitten kanssa hn ei ollut
missn tekemisiss. Raskaimpinakin pivinns hn piti itsens,
taivaan armosta, vapaampana -- vapaana paljon todellisemmassa ja
korkeammassa merkityksess -- kuin tuhannet sellaiset, joilla ei ollut
velvollisuuksia ketn isnt kohtaan. Oliko hn saanut kertyksi
vhisen rahaern vai tyttivtk ne, jotka rakastivat ja kunnioittivat
hnt, myskin hnen tarpeensa, sit emme tied. Hn oli niit miehi,
jotka tyytyvt elmn vhimpiin mukavuuksiin, ja saatamme olla varmat
siit, ett hn olisi kieltytynyt rupeamasta kiitollisuuden velkaan
kenellekn mistn enemmst.

Uskottavasti hn ei koskaan mennyt naimisiin. Se saattaa johtua siit
lievst vlinpitmttmyydest naissukua kohtaan, jonka jlki siell
tll tapaamme hnen kirjoituksissaan. Erss paikassa hn valittaa,
ett naiset eivt nyt ajattelevan mitn muuta kuin ihailua ja
naimisiin psy; ja erss toisessa hn huomauttaa, melkeinp
ivallisesti, ett Rooman naiset pitivt Platon Tasavallasta sen takia,
ett hn salli sangen suurta vapautta aviollisissa suhteissa. Saatamme
nist lausunnoista vain ptell, ett hn oli tullut varsin
epedullisiin kokemuksiin niiden naisten kautta, joiden kanssa oli
ollut tekemisiss. Rooman naiset tll ajalla eivt kyll olleetkaan
mitn esikuvallisia luonteita; eik ole todenmukaista, ett hn olisi
kohdannut oikein jaloja naisluonteita Epafrodituksen orjain tai talon
muitten naisten parissa, ja tuskinpa hn koskaan on tuntenut sisaren
rakkautta tai idin huolenpitoa. Hn ei kumminkaan mennyt niin
pitklle, ett olisi tuominnut avioliiton kerrassaan; pinvastoin hn
moittii niit filosoofeja, jotka sen tekivt. Mutta yht ilmeist on,
ett hnest naimattomuus on tydellisyyden tavoittelua, ja tosiaan on
hnen mielipiteilln tss asiassa niin lheinen ja huomattava
yhtlisyys Paavalin kanssa, ett lukijoita varmaankin huvittaa nhd
ne rinnan.

1 Korinttilaiskirjeen VII:ss luvussa Paavali, puhuttuaan siit, kuinka
naimattomuus on ylev asema, yht kaikki esitt avioliiton pyhksi ja
kunnioitettavaksi sdyksi. Kaikkien ei ole sallittu, sanoo hn, olla
niinkuin hn, ja senvuoksi on avioliittoa pidettv pyhn ja
purkamattomana siteen. Tahtomatta kuitenkaan vitt, ett hnell on
mitn jumalallista valtuutta siihen mit puhuu, hn pit
naimattomuutta hyvn asiana "tulemassa olevan ahdingon thden" ja
ennustaa niille, jotka solmivat avioliiton, ett he "joutuvat krsimn
ruumiillista vaivaa". Sill avioliitto sislt suoranaisen maallisten
huolten moninaistumisen: "Naimaton mies huolehtii sit, mik on Herran
omaa, kuinka olisi Herralle mieliksi; mutta nainut huolehtii
maailmallisia, kuinka olisi vaimolleen mieliksi... Tmn sanon teidn
omaksi hydyksenne, en pannakseni kytkytt kaulaanne, _vaan sit
varten, ett elisitte sdyllisesti ja hiriytymtt pysyisitte
Herrassa_."

Selv siis on, ett Paavalista naimattomuus on "consilium
perfectionis", "tydellisyyden tavoittelua", ja Epiktetos kytt siit
puhuen melkeinp kirjaimellisesti samaa kielt. Avioliitto oli hnen
nhdksens tysin sallittava, mutta paljon parempi oli kyynikon (se on
jokaisen, joka perinjuurin noudatti filosoofisia velvoituksiaan) pysy
yksin. "Koska kerran asiaintila on sellainen kuin on, iknkuin
elisimme taistelupivn aattona, _eik kyynikon tule pysy aivan
hiriytymtt_ (kreikkalainen sana on ihan sama kuin Paavalin kyttm)
_palvellakseen Jumalaa?_ eik hnen pitisi osata liikkua ihmisten
kesken vapaana hiritsevist yksityisist asianhaaroista ja kotoisista
velvollisuuksista, sill jos hn nm velvollisuutensa laiminly, ei
hn voi silytt viisaan ja hyvn miehen mainetta, ja jos hn
toisekseen niit noudattaa, joutuu hn pois tehtvstn, nim. olla
jumalten sanansaattaja ja vartija ja airut." Epiktetos jatkaa
huomauttaen, ett jos hn on nainut, hn ei en saata pit silmll
niiden henkisi tarpeita, joiden kanssa hn joutuu kosketuksiin, eik
en silytt sit tarkkaa riippumattomuutta kaikesta loistosta ja
mukavuudesta, joka on ominaista todelliselle filosoofille. Hnell
_tytyy_ esim. olla kylpyhuone lastansa varten, varusteita vaimon
sairauksien varalle, vaatteita pienokaisilleen ja rahaa, mill ostaa
koululaukkuja ja kyni ja kehtoja ja kuppeja, ja siit siunautuu
lisksi kaikenkarvaisia tarvetavaroita ja jos jonkinlaisia arvottomia
puuhia, joita Epiktetos pitklti luettelee ja tuntuu olevan kaikesta
tuosta melkeinp koomillisen kiusaantunut. Totta on -- hn mynt --
ett Krates, muuan kuuluisa kyynikko, oli naimisissa, mutta niin
itsenskieltvn naisen kanssa kuin hn itsekin, naisen, joka oli
luopunut rikkaudesta ja ystvist jakaakseen elmn ankaruuden ja
kyhyyden hnen kanssansa. Ja ellei hn otakaan vittksens, ett
tss asiassa Krates joka tapauksessa teki erehdyksen, niin koettaa hn
teroittaa mieleen sit, ett olosuhteet tss olivat aivan liian
poikkeukselliset, jotta ne voisi mynt miksikn seurattavaksi
esimerkiksi.

"Mutta", kysyy vastavittj, "kuinka maailma sitten tulee toimeen?"
Tm kysymys nytt kerrassaan hmmentvn Epiktetoksen vanhanpojan
tasapainon; se saa hnet kyttmn kiivainta ja voimakkainta
ylenkatseen kielt; ja ainoastaan tt asiaa pohtiessaan hn
nytt kadottavan sen "jalouden ja sulon", joka yleens on
hnen lausunnoilleen ominaista. Huolimatta tydellisest
itsenshillitsemisest hn ilmeisesti oli kiihkehenkinen mies, jolla
luonnostaan oli taipumus ilmaista tunteensa jyrkll tavalla. "Taivas
varjelkoon meit", huudahtaa hn vastaukseksi, "ovatko ne suurempia
ihmiskunnan hyvntekijit, jotka laittavat maailmaan pari kolme
suurikulkkuista kakaraa,[73] kuin ne, jotka parhaansa mukaan pitvt
silmll koko ihmiskunnan elm ja tapoja ja taipumuksia? Olivatko ne
teebalaiset, joilla oli suuret perheet, hydyllisemmt maalleen kuin
lapseton Epaminondas, tahi oliko Homeros vhemmn hydyllinen
ihmiskunnalle kuin Priamos viisinekymmenine kelvottomine poikineen?...
Niin, todellinen kyynikko on kaikkien ihmisten is; kaikki miehet ovat
hnen poikiaan ja kaikki naiset hnen tyttrin; yhdysside,
rakkaudenside liitt hnet heihin kaikkiin." (_Tutkielmia_ III, 22.)

Epiktetoksen koko luonne riittvn selvsti takaa meille, ett hn teki
vain mit katsoi _kaikkein_ parhaaksi ja ylevimmksi; ja tmntapaiset
kohdat, se rimminen jyrkkyys, jota minun on ollut pakko lievent,
mielestni puhuvat sen traditsionin puolesta, joka vitt hnen olleen
naimaton.

Kerrotaan, ett hn eli majassa mit yksinkertaisimmassa ja
vaatimattomimmassa; ei siin ollut eik se tarvinnut sppi
minknlaista, sill sisll ei ollut muita varusteita kuin lamppu ja
kehno olkivuode, jolla hn nukkui. Tst lampusta kerrottiin
entisaikaan tarina, johon hn itse viittaa. Hnelle harvinaisena
ylellisyystavarana oli Epiktetos hankkinut pienen rautalampun, joka
paloi hnen kotijumaltensa edess. Se oli hnen ainoa omaisuutensa, ja
sen vei varas. "Kyllp hn koreasti pettyy toistamiseen tullessaan",
huomautti levollisesti Epiktetos, "sill tapaapahan hn savilampun vain
seuraavalla kerralla." Hnen kuoltuansa tuon savilampun osti 3.000
drakmalla joku aito sankarten palvoja. "Ostaja toivoi", sanoo
satiirinen Lukianos, "ett jos hn illalla luki filosofiaa tmn lampun
valossa, hn kden knteess saisi unissa sen ihmeellisen vanhan
miehen viisauden, joka kerta oli sen omistanut."

Mutta hnen suuresta kyhyydestn huolimatta ei pid olettaa,
ett Epiktetoksen elmss olisi ollut jotakin kiihkoilevaa tai
pyhistelevist. Pinvastoin, hnen kirjoituksensa ovat tynn ohjeita
siit, mitenk filosoofin tulee viett luonnonomaista elm. Hn
ennustelee oppilailleen, ett he saavat kokea paljon naurua ja ivaa.
Eivt ainoastaan Rooman katupojat tuntuneet katsovan filosoofia
mainioksi pilan esineeksi ja pitvn hnen liikkeittens matkimista ja
hnen partansa nykimist erinomaisen hauskana leikkin, vaan vielp
paljon arvokkaammatkin ihmiset ampuivat hnt pilkkanuolillaan. "Jos",
sanoo Epiktetos, "tahdot tiet, mill silmll roomalaiset katsovat
filosoofeja, niin kuuntele. Mlius, jolla oli paras filosoofinen maine
heidn parissaan, kerta minun ollessani lsn sattui raivostumaan
vkeens ja huudahti, iknkuin olisi kokenut sietmttmn vryyden:
'_En voi_ kest sit; te tapatte minut; mit, olenko min mielestnne
niinkuin tuo?' minuun viitaten", ilmeisesti iknkuin Epiktetos
olisi ollut pelkk vaivainen mato. Ja toisekseen hn sanoo
_Ojennusnuorassaan_: "Jos rakastat viisautta, varustaudu tuotapikaa
siihen, ett monet sinua nauravat ja ilkkuvat ja sanovat, ett kkip
meille tuli tietoviisas, sek kysyvt: mist meille tm ylvs
silmnimanne? Mutta l sin ylvstele, vaan pid mik mielestsi
nytt parhaalta iknkuin Jumalan jrjestmn siihen asemaan." Ja
pieness tutkielmassaan Ihailun pyyteest hn varoittaa filosoofia
"_kymst juuri kuin korennon niellyt_" tahi hvittmst kiitosta
noilta suurilta joukoilta, joiden hn katsoo vaipuneen erehdyksiins.
Sill kaikkea rehentely ja vaateliaisuutta ja teeskentely
ja farisealaisuutta ja kerskailua ja pelkk hedelmtnt
kirjanoppineisuutta hn nytt todella ja syvsti halveksineen. Sen
sijaan hn mielelln kehoittaa elmn yksinkertaisesti, kyttytymn
kohteliaasti ja haastelemaan maltillisesti. Virkistv myskin on
saada tiet, ett hn, jyhll ja miehekkll terveell jrjell,
kerrassaan tuomitsi tuon ulkonaisen esiintymisen elimellisen karkeuden
ja vastenmielisen, harhahenkisen huolimattomuuden, joka oli ominaista
monellekin kyynillisen koulukunnan johtomiehelle. Hn vaatii
nimenomaan, ett kyynikon tulee olla tahdikas ja miellyttv mies; ja
melkeinp tuntuu hnen sanoissaan suuttumuksen vreet, kun hn
velvoittaa erst oppilasta huolellisesti pitmn itsens siistin.
Tss suhteessa ystvmme erakot eivt olisi tydelleen tyydyttneet
hnt, vaikka hn mahdollisesti olisi antanut anteeksi heille sen syyn
nojalla, ett he asuivat autioissa ermaissa, koskapa hn neuvoo niit,
jotka laiminlyvt ruumiinsa velvollisuudenmukaisen hoidon, elmn
"joko ermaassa tahi yksinisyydess".

Elmns loppupuolella Epiktetos lissi talouttaan ottamalla
palvelijattareksi vanhan vaimon. Syy, miksi hn tmn teki, ilmaisee
milteip kristillist luonteen lempeytt. Seuraten pakanamaailmassa
vallitsevaa sydmetnt lasten tappamistapaa muuan henkil, jonka
Epiktetos tunsi, jtti vastasyntyneen poikansa heitteelle, surman
omaksi. Slist ja pelastaakseen sen hengen Epiktetos otti lapsen
luokseen, ja sen tarpeita tyydyttmn oli nyt naisen apu vlttmtn.
Tuollainen hellyys ja itsenskieltminen olivat sitkin ihailtavammat,
kun stoalaisten oppi piti sli, samoinkuin kaikkia muita syvi
tunteita, pikemmin paheena kuin hyveen. Tss suhteessa kumminkin sek
Seneca ett Epiktetos ja vielkin suuremmassa mrss Marcus Aurelius
olivat kunniakkaasti uskottomia sille tylylle koululle, johon
tunnustivat kuuluvansa. Mielihyvin me nemme, ett muuan Epiktetoksen
tutkielmista oli nimeltn _Lempeys ja pitkmielisyys syntisi
kohtaan_; ja muutenkin hn lakkaamatta kehoittaa pitkmielisyyteen
toisia tuomittaessa. Erss Katkelmassaan hn kertoo seuraavan
tarinan: Muuan henkil tapasi kerran haaksirikkoutuneen ja melkein
kuoleman kieliss makaavan merirosvon; hnen tuli miest sli, hn vei
hnet kotiinsa, antoi hnelle vaatteet ja varusti hnet kaikilla elmn
tarpeilla. Joku moitti hnt siit, ett hn teki hyv rosvolle, mutta
hn vastasi: "en ole kunnioittanut tt miest, vaan ihmisyytt
hness".

Vain yksi tapaus tmn lisksi tunnetaan Epiktetoksen elmst.
Vespasianuksen nuorempi poika Domitianus seurasi paljon jalompaa
veljens keisari Titusta; ja hnen hallituskautensa aikana annettiin
mrys, joka karkoitti kaikki filosoofit Italiasta. Eik Epiktetos
sstynyt tlt vrlt ja mielettmlt toimenpiteelt. Ett hn
kantoi sen tyynesti, sen voi ptt siit hyvksymisest, mill hn
kertoo jutun Agrippinuksesta, joka jatkoi tavallista toimiskeluaan
sill aikaa kun hnen asiansa oli senaatissa esill, ja kun hn
palatessaan kylvyst sai tiet, ett hnet oli tuomittu, hn
levollisesti kysyi: "Kuolemaanko vai maanpakoon?" "Maanpakoon", sanoi
lhetti. "Onko omaisuuteni takavarikoitu?" "Ei." "Hyv, lhdetnp
siis tst Ariciaan" (noin kolmen peninkulman phn Roomasta) "ja
sydn puolinen siell."

Roomassa oli muuan filosoofien lahko, joitten ulkonainen tunnus ja
ainoa erikoisuuden merkki oli heidn pitk partansa; ja kun
Domitianuksen ksky julistettiin, nm herrat tyytyivt ajamaan
partansa. Thn Epiktetos viittaa toisessa Tutkielmassaan: "Tule,
Epiktetos, ajahan partasi", kuvittelee hn jonkun sanovan hnelle.
"Koska olen filosoofi, en tahdo", vastaa hn. "Sittenp vienkin psi."
"Vie kaikin mokomin, jos siit lhtee sinulle jotakin hyv."

Hn meni Nikopoliin, erseen Epiruksen kaupunkiin, jonka Augustus oli
perustanut Actiumin luona saamansa voiton muistoksi. Eptietoista
on, kvik hn en koskaan Roomassa, mutta sittenkin luultavasti
kyll, sill me tiedmme, ett hn oli monen etevn filosoofin ja
valtiomiehen ystvi, vielp ett itse keisari Hadrianus kunnioitti
ja piti hnt arvossa. Hnen sanotaan elneen varsin vanhaksi,
ymprillns uskollisia ja hartaita oppilaita, ja kuolleen yht jalon
yksinkertaisesti kuin oli elnytkin. Hnen kuolinvuotensa on yht vhn
tunnettu kuin syntymnskin. Jlell ei nyt muuta ole kuin niitten
ajatusten esittminen, jotka, niin kyh kuin hn olikin ja
ylenkatsottu ja orja, kuitenkin tekivt hnet "kuolemattomille
kalliiksi".




4 Luku.

EPIKTETOKSEN OJENNUSNUORA JA KATKELMAT.


Melkein varmaa on, ett Epiktetos ei koskaan panettanut kirjallisesti
muistiin opinkappaleitaan. Suuren esikuvansa Sokrateen lailla hn
tyytyi suulliseen opetukseen, ja posan siit, mik on silynyt meille
hnen nimelln, muodostavat Tutkielmat, jotka meille hnen oppilaansa
Arrianos on jljentnyt. Arrianoksen kunnianhimo oli "olla
Epiktetokselle sit, mit Xenofon oli Sokrateelle", se on jtt
jlkimaailmalle jalo ja luotettava kuva mestarinsa elmst ja opista.
Tss mieless hn kirjoitti nelj kirjaa Epiktetoksesta --
elmkerran, joka nyt kovaksi onneksi on kadonnut; kokoelman
keskusteluja eli "pytpuheita", joka niinikn on kadonnut; ja kaksi
meille silynytt kirjaa nim. _Tutkielmia_ ja _Ojennusnuora_. Nist
kahdesta verrattomasta kirjasta ja monestakin erillisest katkelmasta
me saatamme ptell, mik oli stoalaisuuden kytnnllinen siveysoppi,
hurskaan ja vilpittmn orjan esittmn.

_Ojennusnuora_ on jonkinlainen Epiktetoksen eetillisten periaatteiden
lyhyt luonnos. Samat periaatteet, seikkaperisemmin vain ja monilla
esimerkeill varustettuina esitetn mys _Tutkielmissa_. Molemmat
kirjat olivat niin suosittuja, ett Arrianos vasta niitten kautta tuli
yleisesti tunnetuksi ja viimein erittin kunnioitetuksi ja
arvossapidetyksi. _Ojennusnuora_ muodostui vanhalle ajalle siksi, mit
Tuomas Kempilisen _Imitatio Christi_ (Kristuksen seuraamisesta) oli
myhemmille ajoille ja mit Woodheadin _Whole Duty of Man_ (Ihmisen
koko velvollisuus) tai Wilberforcen _Practical View of Christianity_
(Kristinuskon kytnnllinen tarkoitus) on ollut laajoille piireille
aikamme Englannissa. Se oli selv, suppea ja kytnnllinen yleisten
jokapivisten velvollisuuksien ja niit kannattavien periaatteiden
esitys. Lausuttuina tuiki yksinkertaisella ja koristelemattomalla
tavalla sen kansanomaisuus kokonaan johtui siin ilmaistujen ajatusten
siveellisest korkeudesta. Epiktetos ei koskaan tavoitellut tyylillist
kauneutta; hnen ainoa tarkoitusperns oli kuulijainsa sytyttminen
hyveeseen, ja Arrianos kertoo, ett hn tss pyrkimyksessn saavutti
syvn vaikutuksen esiintymiselln ja nelln. Mielenkiintoista on
tiet, ett _Ojennusnuora_ levisi laajalle niin hyvin kristittyjen
kuin pakanainkin keskuuteen ja ett siit viel niin myhn kuin
viidennell vuosisadalla laadittiin mukaelmia kristittyjen tarpeiksi.
Ei koskaan olekaan luotu mitn niin yksinkertaisen kaunista
systemaatista siveysopin esityst, ja viel tnpivn paraskin
kristitty saattaa tutkia sit, ei yksistn mielenkiinnolla, vaan
todelliseksi hydykseen. Se on kuin Sibyllan ni, joka, tulkiten
asioita yksinkertaisesti ja koristelemattomasti, Jumalan armosta
kaikuu kautta lukemattomien vuosien. Lhdemme nyt luomaan lyhyen
silmyksen sen sisllykseen. Epiktetos aluksi asettaa perusohjeeksi
laajaksitteisen vittmn, ett muutamia seikkoja on meidn
vallassamme ja riippuu itsestmme, toiset taas ovat valtamme
ulkopuolella ja tydelleen meist riippumattomat. Ne asiat, jotka ovat
meidn vallassamme, ovat mielipiteemme, harrastuksemme, halumme,
inhomme -- sanalla sanoen _oma toimintamme_. Ne asiat taas, jotka eivt
ole vallassamme, ovat ruumiimme, omaisuus, maine, sty ja kaikki, mik
on toimintamme piirin _ulkopuolella_. Koko huomiomme on kohdistettava
edelliseen asiain luokkaan. Niitten piiriss me saatamme tulla
jaloiksi, huolettomiksi ja vapaiksi; toisessa luokassa sit vastoin
meidn tytyy jd riippuvaisiksi, pettyneiksi, napiseviksi,
onnettomiksi. Menestyksell emme saata tavoitella molempia luokkia; ne
ovat sodassa keskenn; emme voi palvella Jumalaa ja mammonaa.

Jos me nyt oikealta nkkannalta katselemme kaikkia nit asioita,
jotka eivt missn muodossa riipu meist itsestmme, niin huomaamme ne
pelkiksi utukuviksi -- varjoiksi, jotka on erotettava todellisesta
olevaisesta. Meidn ei tule pit niit esinein, jotka ansaitsevat
vastenmielisyytt tai tavoittelua. Synti ja julmuutta ja vilppi me
saatamme vihata, koska voimme niit vltt, jos tahdomme; mutta
sairautta ja kyhyytt ja kuolemaa meidn tulee pit asioina, jotka
_eivt_ ansaitse vlttmist meidn taholtamme, koska ne ovat kokonaan
meidn valtapiirimme ulkopuolella.

Siisp onkin vlttmttmn sietminen ja pahan vlttminen
Epiktetoksen filosofian perussvel. Se on koottu kolmeen sanaan: _Aneku
kai apeku. Sustine el abstine_. "Krsi ja kielty." -- Krsi mit
Jumala sinulle st, kielty kaikesta, mink hn kielt.
_Ojennusnuoran_ alkupuoli sislt kytnnllisi neuvoja, jotka
pyytvt kasvattaa ihmist krsimn jalolla tavalla. Esimerkiksi:
"Kaikesta, mik ilahuttaa mieltsi tai tuottaa hyty tai mit
rakastetaan, muista lausua, minklaatuista se todella on. Jos se on
omaisuuttasi, niin muista ett se voi kadota. Jos se on vaimosi tai
lapsesi, muista ett he voivat kuolla."

"Kuolema", sanoo ers hautakirjoitus Chesterin katedraalissa:

    "Kuolema, tuo muistuttaja suuri, monesti todistaa:
    Tomua hellii hn, ken ihmist rakastaa."

"l toivo mitn liian kiihkesti. Jos menet kylpemn ja sinua kiusaa
siell ihmisten tungeskelu, ilveily, varasteleminenkin, niin l menet
malttiasi; muista, ett trkemp kuin kylpy on oman luonnollisen
mielentilasi silyttminen. Ja samoin kaikissa huolissa; ihmisi ei tee
levottomaksi niin paljon itse asiat kuin heidn ajatuksensa asioista.

"Jollet voi saada tapahtumia toiveittesi mukaan, niin laita, ett
tahtosi tulee sopusointuun tapahtumain kanssa.[74] Jos menett elmn
parhaat lahjat, niin l katso niit menetetyiksi, vaan sano, ett ne
on toimitettu takaisin sille, joka ne antoi. Kaikkia koettelemuksia
vastaan on sinulla apu omassa sydmesssi -- pidttyvisyys
varustuksena intohimoja vastaan, krsivllisyys loukkauksia, lujuus
vaivaa vastaan. Aloita pikkuasioista: jos sinulta varastetaan, niin
muista, ett mielenrauhasi on arvokkaampi ja painavampi kuin se asia,
joka sinulta varastettiin. Seuraa luonnon opastusta, se on trket;
l kaipaa mitn, l halua mitn, joka saattaa hirit tt
pmr. Kyttydy niinkuin pidoissa -- ota kiitollisena ja
kohtuullisesti, mit eteesi asetetaan, lk pyyd enemp; korkeampi
ja jumalallisempi kanta on olla valmis ja kyet kieltytymn siitkin,
joka annetaan sinulle tai jonka helposti voisit saada. Sli toisia,
ainakin ulkonaisesti, kun suru ja vastoinkyminen heit kohtaa; mutta
ajattele omassa sydmesssi, ett miehevlle ja viisaalle ja
rehelliselle miehelle ei itse asiassa ole mitn sellaista kuin
vastoinkyminen; se on vain ruma nky; korpin koikkuminen ei voi
ennustaa mitn onnettomuutta sellaiselle miehelle, hn on sen vallan
ylpuolella.

"Me emme valitse osaamme elmss eik meill ole mitn tekemist
sellaisten osain kanssa; meidn velvollisuutemme vain on ne taitavasti
esitt. Orja saattaa olla yht vapaa kuin konsuli; ja vapaus on suurin
siunaus; sen rinnalla kaikki muu on vhptist ja vailla merkityst;
sen kun omistan, ei minulta mitn puutu, ilman sit eivt muut ole
mahdollisia. Ei kukaan voi loukata sinua, jos et katso hnen sanojaan
tai tekojaan loukkauksiksi.[75] Olkoon kuoleman suuri totuus joka piv
silmiesi edess, ja kaikki asiat kutistuvat todellisiin suhteisiinsa.
Kuten merimatkalla, kun laiva pyshtyy satamaan ja sin lhdet hakemaan
vett, sopii kyll poimia nkinkenk tai kukkanen, mutta sinun tulee
pit mielesssi laiva ja lakkaamatta tarkata, kutsuuko laivanpllikk
lhtn, ja sitten sinun tulee jtt kaikki muu, ettei sinua sidottuna
noudettaisi laivaan niinkuin elukoita kuljetetaan. Samalla tavalla on
elmss; jos sinulle nkinkengn ja kukkasen sijasta annetaan vaimo ja
lapsi, ei mikn sit est; mutta jos pllikk kutsuu, juokse laivaan,
jt ne kaikki lk katso taaksesi, ja jos olet vanha, l poistu
pitklle laivasta, ettet jisi kun hn kutsuu." Vertaus on
merkityksellinen ja kenties seuraavat Sir Walter Scottin sanat,
nimettmin asetetut ern hnen Waverley-romaaninsa luvun alkuun,
auttavat valaisemaan sit:

    Kuolema meidt kaappaa karkelosta, sieppaa
    Kuin hoitajatar juonikkaan lapsen, sieppaa
    Kaikista turhista puuhista -- sen tyke kutsu
    Repisee rikki lemmekkt siteemme kaikki.
    Hyv vain, jos niist vastata voit siin maassa
    Miss kaiken puntarina on totuuden vaaka.

"Silyt oikeat suhteet toisiin ihmisiin; lkn heidn kelvoton
menettelyns vaikuttako sinun velvollisuuksiisi. Onko issi tehnyt
vrin, onko veljesi ollut kohtuuton? Sittenkin hn _on_ issi, hn
_on_ veljesi; ja sinun tulee ajatella suhdettasi hneen, olkoon hn sen
arvoinen tahi ei.

"Velvollisuutesi jumalia kohtaan on, ett muodostat heist oikeat
ksitteet. Usko ett he tekevt kaikki asiat hyvin, ja silloin sinun ei
tarvitse koskaan nurista tai valittaa.

"Kytnnlliseksi osviitaksi", sanoo Epiktetos, "mr itsellesi joku
ihanne ja menettele sitten sen mukaan. Ole enimmiten vaiti tahi, jos
puhut, niin l haasta arkisista ja mitttmist asioista, kuten
koirista, hevosista, kilpa-ajoista tai nyrkkitaisteluista. Vlt
mieletnt ja yletnt naurua, alhaisia huvituksia, epsiveytt,
komeilua, nytntj, luentotilaisuuksia ja kaikkia itseviisaita
huomautuksia. Ota esikuvaksesi suuret ja hyvt miehet. l anna pelkn
ulkonn sokaista itsesi. Tee mik on oikein kokonaan katsomatta
siihen, mit ihmiset mahtavat sanoa tai ajatella. Muista ett ruumiisi
on vallan vhptinen seikka ja tarvitsee perin vhn; aivan samoin
kuin jalka tarvitsee kengn eik mitn huikaisevaa kultasaumaista,
purppuraista tai kivihelmikoristeista. Kehnouden merkki on kuluttaa
kaikki aikansa ruumiinsa asioitten huolehtimiseen tai ruumiillisiin
harjoituksiin. l ole krks arvostelemaan toisia lk pane pahaksesi
heidn arvosteluaan sinusta. Jokaisessa asiassa", sanoo hn, ja tm
on hnen kuvaavimpia lausuntojaan, "on kaksi kantaa: toinen, joka on
siedettv, toinen, joka ei ole. Esim. jos veljesi tekee sinulle
vrin, l ota asiaa silt kannalta, ett hn tekee vrin, sill tm
on hnen kantansa, sietmtn, vaan mieluummin silt kannalta, ett hn
on veljesi, kasvinkumppalisi; silloin omaksut asiasta sen nkkohdan,
milt se on siedettv."

Kaikki nm ohjeet sopivat yleiseen kytettviksi, mutta Epiktetos
lis nihin toisia, jotka koskevat filosoofin oikeata kyttytymist,
se on henkiln, jonka omaksuma ihanne on korkeampi kuin suuren joukon.
Ennen kaikkea hn velvoittaa hnt vlttmn tuomitsemista ja
kerskailua. "Ravitse itsesi omilla periaatteillasi, vaan l
levittele niit esille nyttksesi, paljonko olet nauttinut. Harjoita
itsesikieltmist, mutta l sill rehentele. Ole itseninen ja
kohtuullinen; l katso toisten mielipiteeseen tahi arvosteluun, mutta
ole varuillasi itsesi, iknkuin vaarallisimman vihollisesi, suhteen.
l pyhkeile filosoofisilla _tiedoillasi_, jotka ovat itsessn
arvottomia, vaan ylpeile vakavan jalosta toiminnastasi. l koskaan
hellit pyrkimyksisssi, vaan kurkota kohti tydellisyytt. Olkoon
rikkomattomana lakinasi se, mik nytt parhaalta ja oikealta; ja jos
sinulle tapahtuu jotakin vaivalloista tai mieluista, kunniakasta tai
kunniatonta, muista, ett nyt on taistelu, nyt jo on Olympian
kilpaleikki eik sit en sovi siirt tuonnemmaksi, ja ett yhdest
pivst ja yhdest seikasta riippuu edistymisesi elm ja kuolema.
Sill tavalla Sokrates kohosi korkealle, ett hn kaikissa
kohtaloissaan seurasi jrke. Sinkin siis, vaikka et suinkaan viel
ole Sokrates, olet velvollinen elmn niinkuin se, joka tahtoo olla
Sokrates." Nmt ovat jaloja sanoja, mutta sille, joka niit lukee, ei
tarvitse muistuttaa noita pyhi ja paljon syvllisempi sanoja:
"_Olkaa tydelliset, niinkuin teidn Isnne, joka on taivaassa, on
tydellinen." "Katso nyt on sovelias aika; katso nyt on autuuden
piv_."

Thn lyhyeen piirrelmn olemme sisllyttneet kaikki _Ojennusnuoran_
trkeimmt ajatukset. Se pttyy nihin sanoihin: "Joka tilaisuudessa
tulee olla mieless nm ohjeet:

    "Mua johda, jumaluus ja sallimus,
    kuin vain te mrnnettekin:
    halusta seuraan -- jos en tahdokaan,
    mun pahan, kurjan seurattava on!" (Kleanthes.)

    "Sveesti kohtaloon ken alistuu,
    hn viisas on ja tuntee taivaan lait". (Euripides.)

Ja kolmanneksi:

"Oi, Krito, jos jumalat hyvksi nkevt, tapahtukoon niin. Anytos ja
Melitos, syyttjni, saattavat minut tosin tappaa, mutta eivt voi
minua vahingoittaa." (Sokrates.)

Thn viimeksi esitettyyn, Platon Apologian lopussa mainittuun elmn
ksitykseen Epiktetos palaa toisaalla: "Mihin apulhteisiin meidn on",
kysyy hn, "turvautuminen suuren vaaran hetkell? Mihinp muuhun kuin
siihen, ett johdamme muistoomme, mik on tai mik ei ole meidn
vallassamme, siihen, mik meille on ja mik meille ei ole mahdollista?
Minun tytyy kuolla. Olkoon niin; mutta tytyyk minun kuolla
huokaillen? Minut heitetn kahleisiin; mutta pakkoko minun on sit
vaikerrella? Minut karkoitetaan maanpakoon; hyv, kuka est minua
lhtemst sinne naurussa suin ja iloisin ja levollisin mielin?

"Kavalla salaisuus.

"Sitp en tahdo, sill _se_ on omassa vallassani.

"Sittenp min panen sinut kahleisiin.

"Hyv herra, mist puhuttekaan? Panna _minut_ kahleisiin. Ei, ei,
saatatte kahlehtia raajani, mutta ei edes Zeus itse pysty vallitsemaan
minun tahtoani.

"Minp heitn sinut vankilaan.

"Pienen ruumis-riepuni; niin, epilemtt.

"Min lyn psi poikki.

"Enk ole teille sanonut, ett pni on ainoa, jota ei voi lyd
poikki?

"Senkaltaisia asioita filosoofien pitisi ajatella ja joka piv niist
kirjoittaa ja niiss harjoittaa itsen."

Monessa muussa kohdassa Epiktetos osoittaa, ett ihmisen vapaa tahto on
hnen jaloin etuoikeutensa ja ett meidn ei pid "myyd sit
rihkamasta", eli kuten raamattu viel jyrkemmin ilmaisee, "myyd
itsemme tyhjst". Hn kertoo esim., kuinka keisari Vespasianus
tydellisesti erehtyi koettaessaan saada Helvidius Priscusta jmn
pois senaatista. "Koska min olen senaattori", sanoi Helvidius, "niin
minun _tytyy_ menn." "Ole sitten edes vaiti siell." "l tee minulle
kysymyksi, niin min olen vaiti." "Mutta minun _tytyy_ kysy
mielipidettsi." "Ja _minun_ tytyy sanoa, mik on oikein." "Mutta min
annan tappaa sinut." "Enk koskaan ole sanonut, ett olen kuolematon?
Tee sin tehtvsi, _min_ teen _omani_. Sinun asiasi on tappaa minut,
minun kuolla vapisematta; sinun tehtvsi on ajaa minut maanpakoon,
minun lhte sinne valittamatta."

Nemme nist huomattavista otteista, ett viisain pakanoista oli,
Jumalan armosta, tullut siihen ksitykseen, ett elm oli jumalallisen
kaitselmuksen alainen. Vaan kuinka hmr kuitenkin olikaan heidn
aavistuksensa tst totuudesta, kuinka epvarma heidn otteensa,
verrattuna siihen, mink halvinkin kristitty voi saavuttaa! Eivt he
koskaan ratkaisevalla tavalla kyneet ksiksi kuolemattomuusoppiin.
Eivt he koskaan psseet irti kummittelevasta pelosta, ett kukaties
he sittenkn eivt olisi mitn muuta sen parempaa kuin mitttmi
laiminlytyj atoomeja, joita nkymtn, persoonaton, salaperinen
voima nakkelee maailmanpyrteess sinne ja tnne ja joitten tmn
jlkeen on mr "tulla suljetuiksi rautavuorten keskelle" tai

    "tuulten tuivertamina,
    vkipuuskain viskomina
    lent halki maailman,
    avaruudessa vaappuvan."

Heidn uskonsa persoonalliseen jumalaan sekaantui heidn uskoonsa
luontoon, joka, ern nykyaikaisen skeptikon kielell puhuen, "toimii
peloittavan samankaltaisesti: tylyn kuin kohtalo, itsevaltiaana kuin
tyranni, armottomana kuin kuolema; liian summattomana ylistettvksi,
vjmttmn lepytettvksi, sill ei ole korvaa rukoukselle, ei
sydnt hdlle, ei ksivartta auttamaan". Kuinka erilainen onkaan
kristityn toivon suloinen ja leppe varmuus, hnelle kun Kristus on
tuonut elmn ja kuolemattomuuden valon! Sill "onni" ei ole ainoastaan
"harkinnan tytr", kuten sit kutsuu vanha kreikkalainen lyyrillinen
runoilija, vaan myskin rakkauden tytr. Kuinka erilaatuinen onkaan
Davidin rukous, hnen pahimman tuskansa ja hpenskin hetkell:
"Hyv henkesi johtakoon minua tasaista maata." Johdatus ja rakastavan
kden johdatus oli -- niinkuin hn tn synkknkin aikana
havaitsi -- hnen elmns varsinainen laki; ja krsimyksen
puhdistamana hnen sielussansa asui vain yksi toivomus -- se toivomus,
ett hnt ohjattaisiin, ei menestykseen, ei kadotetun kunnian
jlleensaavuttamiseen, ei edes menetetyn viattomuuden takaisin
voittamiseen, vaan ainoastaan -- jos kohta koviakin polkuja --
vanhurskauden maahan. Ja koska hn tiesi, ett Jumala johtaisi hnet
sinne, ei hnell ollut mitn toivomusta, ei mitn huolta sit
paitsi.

Ptmme tmn luvun kntmll moniaita Epiktetoksen katkelmia, joita
toiset kirjailijat ovat tallettaneet meille. Niden katkelmain viisaus
ja kauneus varmaankin kiinnitt lukijan mielt, sill Epiktetos oli
niit harvoja, "joiden ajatusten tomussakin piili kultaa".

"Maailman hyrinn kietoutunut elm on kuin talvinen virta, sill se
on vkev ja tynn muraa ja vaikeakulkuinen ja tyrannillinen ja
kuohahtava ja kkiloppuinen."

"Sielu, joka viipyy hyveen vaiheilla, on kuin ikuinen kevt, sill se
on puhdas ja kirkas ja virvoittava ja puoleensavetv ja avulias ja
rikas ja viaton eik mieti kenellekn vahinkoa."

"Jos tahdot tulla hyvksi, niin usko ensin olevasi paha." Vertaa Matt.
IX, 12: "Eivt terveet tarvitse parantajaa, vaan sairaat". Joh. IX, 41:
"Nyt te sanotte: Me nemme; senthden syntinne j olemaan". 1 Joh. I,
8: "Jos sanomme, ettei meill ole synti, niin me eksytmme itsemme, ja
totuus ei ole meiss."

"Alhaista on ihmisen, joka juomansa maustaa mehilisten antimilla,
paheella kitkeritt sielunsa, joka on Jumalan lahja."

"Ei mikn ole halpamaisempaa kuin huvitusten halu, rahanhimo ja
julkeus: ei mikn jalompaa kuin ylevmielisyys ja sveys ja
ihmisrakkaus ja hyvt tyt."

"Viinikynnksess on kolme terttua: ensimminen mielihyvn, toinen
humalan, kolmas ryhkeyden."

"Hn on juomari, joka juo enemmn kuin kolme lasia; ellei hn olekaan
humalassa, niin hn on kuitenkin mennyt yli kohtuuden."

Runoilija George Herbert on asettanut saman rajan:

    "S kohtelias tahdotko olla? Muista:
    _Kolmas malja vain tai paikalta poistu_,
    Sill ennen kaikkea viini
    Lamaan ly Jumalan leiman."

"Samoin kuin sataman majakkatulet, jotka muutaman risun avulla
synnyttvt suuren lieskan ja antavat riittvn avun merell kulkeville
aluksille, samoin mys kirkassieluinen ja vhn tyytyvinen mies
isossa kaupungissa aikaansaa suurta siunausta kaupunkilaisten parissa."

Yht kaunis on ers Epiktetoksen viel yleisemmin kyttm vertaus.
"Mit hyv", kysyi joku, "Helvidius Priscus teki vastustaessaan
Vespasianusta, hn kun oli aivan yksin?" "Mit hyv", vastasi
Epiktetos, "purppura tekee kankaalle? _Se on loistava itsessn ja
loistava myskin antamansa esimerkin kautta_."

"Samaten kuin aurinko ei odota rukouksia ja manauksia noustakseen, vaan
kaikkien tervehtimn heti puhkeaa paistamaan, siten l sinkn odota
suosionosoituksia ja hyvhuutoja ja kiitospuheita tehdksesi hyv,
vaan ole hyvntekij omasta ehdostasi ja niin sinua rakastetaan kuin
aurinkoa."

"Kun Thalekselta kerta kysyttiin, mik oli yleisin omaisuuden laji, hn
vastasi: 'toivo, sill sekin, jolla ei ole mitn muuta, pit kiinni
toivosta'."

"Johtakaa, johtakaa minua eteenpin, toivoni", sanoo Macdonald; "min
tiedn, ett te olette totiset ettek turhat. Te hvitte silmistni
piv toisensa jlkeen, mutta nousette uusin muodoin. Min tahdon
seurata teidn pyh vilppinne; seurata, kunnes olette vieneet minut
Isni jalkain juureen taivaassa, jossa min lydn teidt kaikki
jlleen kootuin siivin vlkehtien siin safiirin hmyss, miss seisoo
Hnen valtaistuimensa, meidn kotimme."

"Mit ei pid tehd -- l ajattelekaan sen tekemist." Vertaa
runosett

    "Varo tarkkaan ajatuksiasi, ne kuullaan taivaassa."

Kun Epiktetokselta kysyttiin, mitenk voisi vihamiest vahingoittaa,
vastasi hn: "pakottamalla hnet toimimaan niin jalosti kuin
mahdollista". Vertaa Room. XII, 20: "Jos vihollisellasi on nlk, ruoki
hnt, jos hnell on jano, juota hnt, _sill nin tehden sin kokoat
tulisia hiili hnen pns plle_."

"Jos aina muistat, ett mit tehnetkin ruumiin tai sielun puolesta,
Jumala on todistajana, niin et erehdy et rukouksissasi etk toimissasi;
ja Jumala asuu luonasi." Vertaa Ilm. III, 20: "Katso, min seison oven
takana ja kolkutan; jos joku kuulee minun neni ja avaa oven, niin
min kyn hnen luoksensa sislle ja aterioin hnen kanssaan, ja hn
minun kanssani."

Erss tutkielmassa, jonka hn kirjoitti todistaakseen, ett Jumala
valvoo ihmisten tekoja, Epiktetos on kunkin meidn rinnallemme
asettanut oman vartijahenkemme -- hengen, joka ei nuku ja jota ei voi
pett -- ja jttnyt meidt sen suojeltaviksi. "Ja mille paremmalle
tai huolekkaammalle vartijalle hn olisi voinut uskoa meidt? Kun siis
olet sulkenut ovesi ja sammuttanut tulen, _muista, ettet koskaan sano
olevasi yksin_. Sill sin et ole yksin; Jumala on lsn ja hnen
varjeleva henkens; ja mitp _he_ tarvitsevat valoa nhdkseen, mit
sin teet?" Tm kohta on ajatukseltaan melkein yllttvn yhtlinen
kuin Syrakin kirjan sanat: "Mies, joka aviokskyns rikkoo, ja
ajattelee itsellns: kuka minun nkee? Pimeys on minun ymprillni ja
seint verhottavat minun, niin ettei kenkn ne minua: Ket minun
pitis karttaman? se Korkein ei tottele minun syntini. Tm vltt
ainoasti ihmisten silmt, ja ei muista Herran silm paljoa
kirkkaammaksi aurinkoa. Joka nkee kaikki, mit ihmiset tekevt, ja
katsoo salaisiinkin loukkaisihin. Hn tiet kaikki kappaleet,
ennenkuin ne luoduiksi tulevat, niinkuin sittenkin, koska ne luodut
ovat. Se mies pit julkisesti kaupungissa rangaistaman. Ja pit
otettaman kiinni, koska hn vhimmn eteens katsoo." (Syrakin kirja
XXIII, 25-31.)

"Kun olimme lapsia, uskoivat vanhempamme meidt kasvattajan huostaan,
joka aina valvoi, ett meille ei tapahtuisi mitn vahinkoa; mutta kun
kasvoimme miehiksi, jtt Jumala meidt omantunnon varjeltaviksi.
Siksi meidn ei milln muotoa pid ylenkatsoa tt valvontaa, koska
siten olisimme Jumalan mielt vastaan ja omantuntomme vihamiehi."

Niin kauniita ja merkittvi kuin nm katkelmat ovatkin, ei meill ole
tilaa enemmlle, ja meidn tytyy lopettaa vertaamalla viimeksisanottua
George Herbertin kuuluisiin sanoihin:

    Herra! Kuinka huolekkaasti oletkaan meidt vyttnyt!
      Vanhemmat ensin totuttavat meit. Sitten koulumestarit rakentavat
    meidt lakien mukaan. He lhettvt meidt sidottuina
      Jrjen normeihin. Pyhi lhettej;
    Papit ja pyhpivt, synnin kintereill murhe;
      Surut luokitellut; tuskia kaiken kokoisia;
    Hienoja verkkoja ja sotajuonia, mill siepata meidt vangiksi!
      Avatut raamatut; miljooneja ylltyksi;
    Siunauksia etukteen; kiitollisuuden siteit;
      Kunnian svel korvissa soiden:
    Hpe ulkona; sisll omatuntomme;
      Enkeleit ja armoa; ikuista toivoa ja pelkoa!
    Vaan kaikki nm rajat varusteinensa
      Ne kokenut helmasynti puhaltaa perti pois.




5 Luku.

EPIKTETOKSEN TUTKIELMAT.


Epiktetoksen _Tutkielmat_, sellaisina kuin Arrianos ne alkuisin
julkaisi, ksittivt kahdeksan kirjaa, mutta vain nelj on silynyt.
Monessa suhteessa ne ovat hnen mielipiteittens arvokkain ilmaisu.
_Ojennasnuoran_ tylyss suppeudessa, "kskevss lyhyydess" on jotakin
lievsti vieroittavaa. "_Ojennusnuorassa_", sanoo Martha,[76]
"stoalaisuus julistaa lakejansa milteip epinhimillisen
tunteettomasti; se velvoittaa kaikki sydmen pyyteet,
kunnianarvoisimmatkin, vaikenemaan; se kerskuu sill, ett ky niit
vastaan sotaa elmst ja kuolemasta ja nytt haluavan suistaa
ihmisen oikeutetuimmatkin ja jaloimmatkin tunteet. Lukiessaan nit
jyhi sdksi melkeinp uskoisi, ett tm siveyselmn lainlaatija
on mies vailla sydnt, ja jollei meit viehttisi kielen omaperinen
suorasukaisuus, niin ei tm kivikova tyyli tuntuisi olevan muuta kuin
haavemaisen systeemin sovinnaisia sdksi tahi pyrintj mahdottomaan
tydellisyyteen." _Tutkielmat_ ovat paremmin selittv ja perustelevaa
laatua, seikkaperisempi, inhimillisempi. Niit lukiessaan tuntee
seisovansa vastakkain inhimillisen olennon kanssa, ei ihanteellisen
viisaan miehen marmoripatsaan kanssa. Tyyli on, totta kyll,
yksinkertainen, mutta sen "atleettimainen alastomuus" sopii hyvin thn
taistelevaan siveysoppiin; sen pittoreski ja naulanphn osuva laatu,
sen voimakkaat vertaukset, sen kansanomaiset knteet, sovinnaisen
sirouden tydellinen puute, luo sille jonkunlaisen "plebeijisen
omaperisyyden"; se viehtt melkeinp kuin autobiografia. Tervll
logiikalla ja vjmttmll vakaumuksella "hn painiskelee
intohimojen kanssa, kyselee niilt, panee ne vastaamaan ja hmment ne
muutamin sanoin, jotka monesti ovat ihastuttavia. Tm Sokrates vailla
suloa ei huvita meit sill, ett kaataisi vastustajansa kietovan
vittelyn verkkoihin, vaan tarttuu hneen kovakouraisesti ja
useasti parilla iskulla tekee hnest lopun. Se on kuin Fokionin
kaunopuheisuutta, jota Demosthenes vertaa herkemtt nousevaan ja
laskevaan kirveeseen."

Senecan tavoin Epiktetoskin on saarnamies, siveyssaarnaaja, joka tosin
ei ole yht nerokas, yht kaunopuheinen, yht laajan sivistyksen
saanut, mutta paljon miehekkmpi, selkempi, johdonmukaisempi ja
ainettansa paremmin hallitseva. Hnen oppinsa ja hnen elmns olivat
harvinaisessa mrss sopusoinnussa, ja hnen mielipiteens tekivt
tuollaisen lyhyen esitystavan mahdolliseksi, sill niit ei heikonna
mikn tekijn horjuvaisuus valon ja varjon vlill. _Tutkielmat_
eroavat _Ojennusnuorasta_ ainoastaan esitystavan, lukuisain kaskujen,
alleviivattujen kuvien ja elvn keskustelumuodon puolesta. Pascalin
huomautus, ett Epiktetos tunsi ihmissydmen lujuuden, vaan ei tuntenut
sen heikkoutta, soveltuu kyll _Ojennusnuoraan_, mutta on tuskin
puolustettavissa, jos tuomitsemme hnt eriden vastausten mukaan,
joita hn antoi niille, jotka tulivat hnelt etsimn lohdutusta tai
neuvoa.

_Tutkielmat_ eivt ole systemaatiset luonteeltaan, ja vaikka ne
olisivatkin, niin ehkisisi neljn viime kirjan katoaminen meit
rakentamasta tt systeemi sill lailla, ett sille mitenkn voisi
vaatia tydellisyytt. _Ojennusnuoran_ lyhyest esityksest lukija jo
lie pssyt ksittmn Epiktetoksen trkeimmt periaatteet ja
ajatukset; filosoofisten koulujen fysiikkaan ja metafysiikkaan hn ei
puuttunut lainkaan; hnen pmrns oli siveyden saarnaaminen,
ihmisten elmn jalostaminen ja heidn sydmens liikuttaminen. Hn ei
lainaillut toisilta, ei liioin keksinyt mitn uutta, mutta hn antoi
stoalaisuudelle kytnnllisen todellisuussuunnan. Meidn on nyt vain
valitseminen hnen _Tutkielmistaan_ muutamia hnt enimmn kuvaavia
mielipiteit ja esittminen, miten hn teroitti niit kuulijainsa
huomioon.

Stoalaisuuden erikoisia omalaatuisuuksia oli ehdottoman
riippumattomuuden eli itseriippuvaisuuden tavoittelu. Kun nyt ihmisten
heikkous ja orjasielu enimmksens on seurausta siit, ett he
havittelevat ylellisyytt, tytyy tosi miehen ehdottomasti pst irti
kaikesta tmntapaisesta halusta. Hnen tytyy list rikkauttansa
supistamalla toivomuksia; hnen tytyy ylenkatsoa _kaikkea_ sit
ylellisyytt, jota ihmiset kaipaavat, ja hnen tytyy melkoisesti
vhent muka vlttmttmien tarpeittensa mr. Olemme jo nhneet
muutamia niist todisteluista, jotka viittaavat thn suuntaan;
listkmme niihin nyt joitakin _Tutkielmien_ kolmannesta kirjasta.

Joku suuri puhuja, joka oli lhdss Roomaan erst oikeusjuttua
varten, oli tullut tapaamaan Epiktetosta. Filosoofi otti hnet hyvin
kylmsti vastaan, koska ei uskonut hnen tulleen tosi mieless.
"Minulta et saa enemp", sanoi hn, "kuin mit saisit joltakin
rajasuutarilta tai vihannesmyyjlt, sill olet tullut vain, koska
sattui niin sopimaan, ja sin tahdot vain arvostella esitystapaani etk
todellisuudessa halua oppia _periaatteita_." "Hyv", vastasi puhuja,
"mutta jos min harrastaisin sentapaisia asioita, niin olisinhan vain
sinunlaisesi kyh poloinen, vailla pytkalustoa tai ajoneuvoja tai
maatilaa." "Min en kaipaa moisia tavaroita", vastasi Epiktetos; "ja
sitpaitsi olet sin loppujen lopuksi sittenkin minua kyhempi."
"Mitenk niin?" "Sinulla ei ole vakavuutta, ei sopusointua luonnon
kanssa, et ole vapaa huolista. Oli mulla suojelija tai ei, mit se
minua liikuttaa? _Sinua_ kyll. Min olen sinua rikkaampi. _Min_ en
huoli siit, mit keisari ajattelee minusta. _Min_ en ketn
mairittele. Siin minun omaisuuteni sinun hopeisten ja kultaisten
pytkalustojesi asemesta. Sinulla on _hopeiset_ astiat, mutta
_saviset_ mielipiteet, periaatteet ja toivomukset. Minun sieluni on
minulle kuningaskunta, ja se antaa minulle yltkyllin ja mieluista
toimintaa sinun levottoman tyhjntoimituksesi sijasta. Kaikki sinun
tavarasi nytt sinun silmisssi vhlt, minun nytt suurelta
omissa silmissni. Sinun halusi on tyydyttmtn, minun on tyydytetty."
Vertaus, johon hn ptt keskustelun, on todella merkillinen. Kerta
oli minulla tilaisuus kuulla, kun Sir William Hooker selitti kuningatar
Adelaide-vainajalle Kew-museon esineit. Niitten joukossa oli
kokos-phkin, jonka kyljess oli reik, ja Sir William selitti
kuningattarelle, ett kun alkuasukkaat erss osassa Intiaa haluavat
pyydyst apinoita, he tekevt reiki kokosphkinn ja tyttvt ne
sokerilla. Apinat pistvt ktens reist sisn ja kaappaavat sen
tyteen sokeria; mutta kun he nyt aikovat vet nin kasvaneen nyrkin
takaisin ulos, onkin aukko liian pieni; apinat taas eivt ly pst
saalistaan, ja niin ne saadaan kiinni. Aivan samanlaista kuvaa, kuin
tmn pienen anekdootin, kytt Epiktetos jatkossa: "Kun pikkupojat
pistvt ktens ahdaskaulaiseen kiviruukkuun, joka on tynn
viikunoita ja manteleita, eivt he saakaan vedetyksi tysi ksin
jlleen ulos ja rupeavat silloin itkemn. Pst joitakuita viikunoita
ja manteleita putoamaan, ja saat ktesi irti. Niin _sinkin_, luovu
haluistasi. l tavoita niin paljoa, ja sin saat mit haluat."
"Onnellinen hn, joka ei toivo mitn, sill hn ei pety."

Toisekseen Epiktetos alituiseen kehoittaa pyrkimn korkealle; meidn
ei pid olla tavallisia lankoja elmn kankaassa, vaan paarre
senaattorin toogassa, leve purppurareunus, joka antaa loistoa ja
kauneutta koko vaatteukselle. Mutta miten tiet, ett meill on voimia
ja kykyj thn korkeaan tehtvn? Kuinka hrk leijonan lhetess
tiet, ett sen asia on asettua puolustamaan koko laumaa? Jos meill
on suuret kyvyt, me kyll pian olemme niist tietoiset, ja jos meill
ei niit ole, tulee meidn niit vhitellen hankkia. Ei mitn suurta
ole tehty tuota pikaa -- viinikynnksen tytyy kukkia ja kantaa
hedelm ja hedelmn kypsy, ennenkuin saamme rypleen purppuraiset,
tertut -- "ensin oras, sitten thk, ja sen perst kypsynyt vilja
thkss".

Mutta mist meidn on johtaminen tm velvollisuuden ja mahdollisen
suuruuden ylev tajunta? No, jos keisari olisi ottanut sinut pojakseen,
etk ylvin katsein ilmaisisi olevasi tietoinen ylennyksestsi? Miksi
et ole ylpe siit, ett olet Jumalan poika? Onhan sinulla tosin
ruumis, jonka takia monet ihmiset vaipuvat aivan lheiseen
sukulaisuuteen raatelevain sutten, villien leijonain ja viekasten
kettujen kanssa turmellen sen mik on jrkevt itsessn, ja niin
heist tulee sylit nautoja taikka vahingollisia tuhoelimi. Mutta
toiselta puolen, "jos", sanoo Epiktetos, "ihmisess on todella
muodostunut vakaumus siit, ett me olemme kaikki jollakin muotoa
syntyneet Jumalasta ja ett Jumala on kaikkien jumalain ja ihmisten
is, niin arvelen, ett me emme koskaan ajattele alhaisesti tai
matalasti itsestmme". Tuskinpa on suuri Milton jalommalla tavalla
ilmaissut tt totuutta sanoessaan, ett "se joka pit itsen
kunniassa ja velvollisuuden mukaisessa arvossa, hn sek sen takia ett
on Jumalan kuva ett mys lunastuksensa hinnan vuoksi, jonka hn uskoo
olevan selvsti merkittyn otsalleen, katsoo pystyvns jaloimpiinkin
ja hurskaimpiin tekoihin ja olevansa liian arvokas moisessa
alhaisuudessa ja saastaisuudessa, kuin synti on, hpisemn ja
tahraamaan itsens, koska hn on niin kalliisti lunastettu ja
korotettu uuteen ystvyyteen ja lapsensuhteeseen Jumalan kanssa".

"Ja mitenk me voimme tiet, ett olemme edistyneet? Me saatamme
tiet sen, jos oma tahtomme on altis elmn sopusoinnussa luonnon
kanssa; jos tulemme jaloiksi, vapaiksi, uskollisiksi, nyriksi; jos
emme mitn halaja, emme liioin mitn kaihda, joka on oman voimamme
ulkopuolella, ja nin vapaudumme kaikista maallisista harrastuksista;
jos elmmme on muuttumattomain ja jalojen lakien varman johdon
alainen.

"Mutta emmek kohtaa vastuksia elmss? Kyll, epilemtt; vaan eik
mitn sellaista ole Olympiassa? Eik sinua siell kuumuus polta, eik
siell tilasta taistella, eik sinua sateenkuurokin kastele, milloin
sataa? Eik siell ole ihan liiankin runsaasti huutoa ja kirkunaa ja
muuta meteli? Ja sittenkin oletan, ett siedt kaikkea tt, jos
korvaukseksi rinnan asetat nytelmn suurenmoisuuden? Ja ents viel:
etk ole saanut voimia kantaaksesi mit hyvns sattuneekin? Etk ole
saanut ylevmielisyytt, rohkeutta, lujuutta? Ja jos kerta min olen
ylevmielinen, vlittisink min niin ollen mistn, mik sattua
voipi? Mik saattaisi hirit tai sikhdytt minua tahi nytt
tuskalliselta? Eik minun pid kytt kykyni niit tarkoitusperi
varten, joihin se on minulle lahjoitettu, vai pitk minun surra ja
valittaa kaikissa elmn kohtaloissa? Pinvastoin, nm vastukset ja
vaikeudet ovat kiivaita vihamiehi, jotka on yllytetty meit vastaan,
ja me saatamme ne voittaa, jos tahdomme, elmn olympialaisessa
kisassa.

"Mutta jos elm taakkoinensa ky aivan sietmttmksi, emmek saa
menn takaisin Jumalan tyk, josta olemme tulleet? Eik meidn tule
nytt varkaille ja rosvoille ja tyranneille, jotka vaativat
vallitaksensa meit ruumiimme ja tavaramme kautta, ett heill _ei
mitn valtaa_ ole? Sanalla sanoen, eik meidn pid tehd itsemurha?"
Tiedmme, mit Shakespeare sanoo tst asiasta:

    "Ken krsis ajan ilkkua ja vitsaa,
    Hyltyn lemmen tuskaa, korskan pilkkaa,
    Vryytt sortajan, lain vnnellyst,
    Virastoit' ylpeit ja potkuja,
    Joit' ansiokkaat epatoilta saavat,
    Jos puukon tutkaimella suoran tehd
    Vois elmstn? Ken nuo haitat krsis
    Ja hikois, voihkis elon kuorman alla,
    _Jos pelko, mit tulee kuolon maassa, --
    Tuoss' salatussa, jost' ei matkamiesi
    Palaja ykskn, -- niin ei huumais mielt,
    Ett' ennen krsimme n tietyt vaivat,
    Kuin uusiin riennmme, joit' emme tunne_?"

           (Hamlet, III, 1, -- P. Cajanderin suom.)

Mutta Epiktetoksella ei ollut mitn ainehistoa sellaista
vastausta varten. En muista ainoatakaan kohtaa, jossa hn viittaa
kuolemattomuuteen tahi tulevaan elmn ja sen vuoksi on luultavaa,
ett hn joko ei ensinkn uskonut siihen tahi sivuutti sen sellaisena
seikkana, joka ei ole meidn omassa vallassamme. Kuitenkaan ei hnen
vastauksensa sisll tuota itsemurhan ylistely, joka tavataan
kauttaaltaan Senecan nytelmist ja joka oli stoalaisuuden yleisimpi
lempivitteit. "Ystvni", sanoo hn, "odottakaa Jumalan hetke,
hetke, jolloin hn antaa teille merkin ja vapauttaa teidt tst
palveluksesta; sitten te saatatte vapauttaa itsenne mennksenne hnen
luoksensa. Mutta nykyisellns hillitk itsenne, pitk paikkanne,
jonka hn nyt on teille mrnnyt. Sill lopultakin on oleskelunne aika
tll lyhyt ja helppo niille, joitten mielipide on tt laatua; sill
mit tyrannia tai varasta tai tuomioistuinta saattavatkaan pelt ne,
jotka niin tyystin vheksyvt ruumista ja mit siihen kuuluu? Jk
siis lkk lhtek ilman ptev syyt."

Nytt silt ett Epiktetos sallii itsemurhan sit kumminkaan
kehumatta, sill erss kohdassa (II, 1) hn sanoo: "Mit on tuska?
Pelkk ruma naamio; vaihda se, niin net, ett asia on siten. Pahasti
pidelln tll meidn ruumis-riepuamme, mutta sitten taas
hellvaroen. Ellei sinun sovi asioitasi kantaa, niin ovi on avoin; jos
sopii, niin kest. Oikein on, ett ovi kaikissa olosuhteissa on avoin,
sill siten ihmiset psevt kaikesta vaivasta."

Tm _krsimisen_ voima on psvel stoalaisten elmnopissa, ja
alituiseen teroitetaan mieleen sen saavuttamisen tapaa, nimittin ett
kaikkia ulkonaisia sattumuksia on ylenkatsottava. Olen jo kertonut
jutelman Agrippinuksesta, jossa Epiktetos ihaillen nytt, ettei
suurinkaan onnettomuus saattanut pusertaa totisesta stoalaisesta
suuttumuksen tai murheen sanaakaan.

Kaikki vlttmttmyys tulee siis stoalaisen nkkannan mukaan
Jumalalta, ja meidn velvollisuutemme on olla nurkumatta sit vastaan.
Mutta kun tm on johtava periaate mit meihin itseemme tulee, kuinka
meidn tulee kohdella toisia? Tsskin velvollisuutemme kasvavat
suorastaan suhteestamme Jumalaan. Tmhn suhde se juuri hertt
meiss kunnioitusta itsemme kohtaan, senp myskin pitisi velvoittaa
meit kunnioittamaan muitakin. "Orja, etk mieli siet omaa veljesi,
jonka is on sama Jumala kuin sinunkin? Mutta hn on kunnoton, ehk --
varas ja murhamies. Olkoon niin, sittenp hn tarvitsee sitkin enemmn
sli. Ethn tahdo juurittaa pois sokeita ja kuuroja heidn
onnettomuutensa takia, vaan slit heit; kuinka paljon slittvmpi
ovatkaan kunnottomat ihmiset? l kiroa heit. Oletko itse niin perin
viisas?"

Epiktetoksen mrykset eivt liioin kaikki ole abstraktisia
periaatteita; useasti hn pyshtyy antamaan tsmllisi kyttytymisen
ohjeita. Voiko esim. tavata viisaampaa kuin mit hn puhuu tavoista
(II, 18) ja siit, kuinka parhaiten voi saavuttaa hyvi tottumuksia ja
kukistaa huonoja? Hn huomauttaa, ett me olemme tottumusten orjia;
ett jokainen yksityinen teko on tosiasia jokapivisess elmssmme
niinkuin hiekkajyvnen aavikon hietameress, ett joka kerta, kun
olemme vihassa tai paha meiss paisuu, me lismme puita tuleen,
kylvmme taudin myrkyllisi siemeni. Kuume voi tulla parannetuksi,
mutta terveys siit sittenkin heikontuu; ja samaten on mys sielun
tautien laita. Nekin jttvt merkit jlkeens.

Otetaan esimerkiksi viha. "Sinhn et tahdo olla intohimoinen? l siis
vaali sit tapaa itsesssi lk anna sille mitn yllykett. Pysy
alussa levollisena ja sitten luettele ne pivt, jolloin et ole ollut
vihassa. Minun oli tapa suututella joka piv, sitten vain joka toinen,
sitten joka kolmas, sitten joka neljs. Mutta jos kuluneeksi tulisi
kolmekymment piv ilman lankeemusta, niin uhraa Jumalalle
kiitosuhri. Sill tavat ensin irtaantuvat, vasta sitten kerrassaan
saadaan juuritetuiksi pois. 'Min en sortunut vihastukseen tnn, en
liioin seuraavanakaan pivn, enk siten edelleen kahteen tai kolmeen
kuukauteen, vaan hillitsin itseni kaikissa kiusauksissa.' Ole varma,
ett jos _nin_ voit sanoa, olet oikealla tolalla."

Mutta _mitenk_ kaikki tm on tehtv? Siin se suuri kysymys, ja
Epiktetos on aivan valmis antamaan parhaan vastauksen mink taitaa.
Olemme jo maininneet ern kohdan, jossa hn (toisin kuin pakanallisten
moralistien enemmist) osoittaa, ett hn oli tydellisesti ksittnyt,
kuinka siveellisyyden kannalta trket on vallita huonoja
_ajatuksiaankin_. Samaa oppia edelleen valaisee muuan toinen tarina
Agrippinuksesta. Neron oli ruma tapa velvoittaa roomalaisia ylimyksi
esiintymn nyttmll tai gladiaattorileikeiss siin mieless, ett
hn siten voisi nytt heidnkin muka hyvksyneen hnen halveksittavat
temppuilunsa. Ern kerran Florus, joka oli kahden vaiheilla, totellako
ksky vai ei, kysyi asiassa neuvoa Agrippinukselta. "Mene kaikin
mokomin", vastasi Agrippinus. "Mutta miksi _sin_ et sitten mene?"
kysyi Florus. "Koska", vastasi Agrippinus, "min en tuumiskele sit."
Thn vastaukseen sisltyi ajatus, ett empiminen oli alistumista,
tuumiskelu samaa kuin tuho; meidn tytyy aina toimia _periaatteiden_
nojalla, emme saa koskaan pyshty tekemn laskelmia _seurauksista_.
"Mutta jos min en mene", huomautti Florus, "niin menetn pni." "No
menep siis; mutta _min_ en mene." "Miksi sin et mene?" "Siksi ett
min en tahdo olla palanen elmn tavanomaista kangasta; min tahdon
olla siihen ommeltu purppura."

Ja jos vaadimme kuullaksemme ptev _motiivia_ nin ylev pyrint
varten, niin Epiktetos sen kyll antaa. "Yrit voittaa oman sisisen
nesi hyvksyminen", sanoo hn, "tahdo nytt kauniilta Jumalalle.
Pyyd olla puhdas oman puhtaan itsesi kanssa ja Jumalan kanssa. Ja
milloin joku paha mieliteko valtaa sinut, 'mene silloin, sanoo Platon,
sovitusjuhlille, mene rukoilijana jumalten temppeleihin, niitten luo,
jotka kntvt pois pahan'. Mutta saattaahan riitt sekin, jos nouset
yls ja lhdet jalojen ja hyvien ihmisten pariin, elmn heidn
esikuvansa mukaan, oli sinulla tllaisia ystvi elvien tai
kuolleitten joukossa. Mene Sokrateen luo ja tarkkaa sit ehdotonta
herruutta, jolla hn vallitsee kiusaukset ja intohimot; muista, kuinka
kunniakas oli hnen tietoinen voittonsa itsestn. Mik olympialainen
triumfi! Kuinka se asettaakaan hnet lhelle itsens Herkulesta! Sen
vuoksi on, kautt' taivaan, oikeus ja kohtuus tervehti hnt: 'terve,
ihmeteltv voiton sankari, joka olet voittanut, voittanut muita kuin
kurjia nyrkkeilijit ja voimailijoita, tahi miekkailijoita ja heidn
kaltaisiaan'. Ja jos nin totut kurittamaan itsesi, saat nhd,
minklaiset sinulle kehittyy hartiat, mitk hermot, mitk lihakset,
pelkn jaarittelun ja muun tyhjn asemesta. Se mies on oikea
voimailija, joka harjoittaa itsens taisteluun sentapaisten
vastustajain kanssa. Ankara on ottelu, jumalallinen itse ty;
kuninkuus, vapaus, lepo, rauha siin on kysymyksess. Ajattele Jumalaa;
kutsu hnt, auttajaasi ja esitaistelijaasi, turvaksesi, niinkuin
merimiehet myrskyn ksiss kutsuvat isoja kaksoisia. Ja todella, mik
myrsky onkaan tuimempi sit, jonka nostattavat mahtavat harhakuvat
heitten jrjen tolaltaan. Mit muuta kuin harhakuva on myrsky
itsekn? Sill poistahan tuo kuoleman pelko, ja nostata sitten niin
paljon jyrin ja salamoita kuin tahdot, ja saat tuntea; kuinka suuri
rauha ja levollisuus vallitseekaan siin ihmisess, jonka sielun
hallitsevana voimana on jrki? Mutta jos sin joskus joutuisit
alakynteen ja sanoisit, ett sin ensi kerralla aiot voittaa, ja sitten
samoin kerta toisensa perst, niin tied, ett sellainen tila on huono
ja heikko, niin ett sin lopuksi et edes tied tekevsi vrin, vaan
alatpa keksi puolustelujakin synnillesi; ja siten tulet vahvistaneeksi
todeksi Hesioduksen sanan: 'Tuho vaanii miest, joka tehtvns
tuonnemmaksi lykk'." Niin on laita. Nin varhain oli pakanallinen
siveysoppinut tullut tajuamaan sen syvllisen tosiseikan, ett "vain
tm kerta" ptyy mynnytykseen "eihn siin ole mitn pahaa".
Hyvinp laulaa Coventry Patmore:

    Miten helppo on pysy synnist irti;
    Miten tylst voittaa vapaus taas;
    Sill peloittava totuus on, ett ihminen
    _Unohtaa_ taivaan, kotinsa entisen.

Toisessa paikassa Epiktetos varoittaa meit kumminkin liian vleen
menettmst rohkeuttamme pyrkiessmme hyv kohti; ja ennen kaikkea
varoittaa koskaan lankeamasta _eptoivoon_.

"Kun painimestarin koulussa nuorukainen kaatuu, ksketn hnen nousta
jlleen yls ja kyd otteluun piv toisensa jlkeen, kunnes hnell
on riittvt voimat; samoin tytyy meidnkin tehd eik olla niiden
vaivaisten painijain kaltaisia, jotka yhden eponnistumisen jlkeen
antavat pyyhkist itsens pois kuin pyrteen nielemin. Sinun pit
vain _tahtoa_", sanoo hn, "ja se on tehty; mutta jos hellitt, niin
joudut perikatoon; sill hvi ja voitto tulevat kumpikin sisltpin.
-- Ja mit sin tll kaikella voitat? Sin saavutat vaatimattomuutta
ryhkeyden sijasta, puhtautta likaisuuden, kohtuutta pihtymyksen
asemesta. Jos luulet olevan viel parempia pmri kuin nm, niin
jatka kaikin mokomin syntisi, sill ei mikn hyv pysty sinua
pelastamaan."

Mutta erikoisen ankarasti Epiktetos varoittaa meit ajatuksesta, ett
niden periaatteiden julistaminen ja niist _puhuminen_ on yksi asia --
mutta aivan toista niiden mukaan _toimiminen_. Hn piiraisee
humoristisen kuvan epjohdonmukaisesta nimifilosoofista, joka
kaunopuheisesti selvitteli, ett mikn ei ole hyv, paitsi mikli se
kuuluu hyveeseen, ja pahaa taas vain se, mik on pahetta, sek ett
kaikki muu on yhdentekev. Lksip hn sitten merelle. Nousee myrsky,
mastot natisevat ja filosoofi huutamaan. Lhell seisoo nenks
henkil, joka llistyneen kysisee: "_Pahettako_ se haaksirikko onkin?
Jollei, niin eihn se voi olla mitn pahaa." Kysymys siin mrss
suututti filosoofia, ett hn oli vhll iske nuijalla haastajaa
phn. Mutta Epiktetos armotta ilmaisee hnelle, ett mies ei
konsanaan ollut filosoofi muuten kuin nimeksi; ett kun hn istui
koulussansa pyhistyneen kunnianosoituksista ja liehakoimisesta,
peittyi hnen synnynninen pelkuruutensa ja omahyvisyytens vain
lainattuihin hyheniin ja ett hn oli vryydell anastanut itselleen
stoalaisen nimen.

"Miksi", kysyy hn toisessa kohdassa, "miksi kutsut itsesi
stoalaiseksi? Miksi pett joukkoja? Miksi nyttelet juutalaista, vaikka
olet kreikkalainen? Etk tied, mill perusteilla ihmist sanotaan
juutalaiseksi tai syyrialaiseksi tai egyptiliseksi? Kun nemme jonkun
joutavan tuuliviirin, on meidn tapana sanoa: 'Tuo ei ole mikn
juutalainen, hn vain sellaista nyttelee'; mutta kun mies kokonaan
rupeaa proselyytiksi ja tydelleen omaksuu juutalaisten opit, silloin
hn sek _on_ todellisuudessa juutalainen ett siksi _kutsutaan_. Nin
on mys meidn filosoofien; jos vrll vrill itsemme sivelemme,
_olemme juutalaisia nimelt, mutta todellisuudessa jotakin muuta_... Me
kutsumme itsemme filosoofeiksi, kun emme osaa esitt muiden ihmisten
osaa, aivan kuin mies koettaisi nostaa Ajaxin kive, vaikka ei jaksa
kohottaa kymment naulaa." Kohta on mielenkiintoinen ei ainoastaan
sinns, vaan senkin takia, ett se omituisella tavalla sek kielen
ett ajatuksen puolesta muistuttaa Paavalia: "Ei se ole Juutalainen,
joka vain ulkonaisesti on Juutalainen, eik ymprileikkaus se, joka
ulkonaisesti lihassa tapahtuu; vaan se on Juutalainen, joka
sisllisesti on Juutalainen, ja oikea ymprileikkaus on sydmen
ymprileikkaus Herrassa eik kirjaimen mukaan; ja sellainen saa
kiitoksensa, ei ihmisilt, vaan Jumalalta." (Room. II, 28-29.)

Paras tie tulla tosi-filosoofiksi ei suinkaan ole pelkstn se,
ett lukee kirjoja ja perehtyy opinkappaleisiin, vaan ett
jrkhtmttmsti ahkeroi toimiaksensa ja pysyksens omissa
alkuperisiss periaatteissaan; thn voi viel list
johdonmukaisuuden ja itsetarkkaamisen. "Nm periaatteet", sanoo
Epiktetos, "luovat ystvyytt kodissa, yksimielisyytt kaupungissa,
rauhaa kansojen kesken; ne tekevt ihmisen kelvolliseksi Jumalalle ja
miehuulliseksi kaikissa olosuhteissa, iknkuin hn olisikin
tekemisiss hnelle vierasten ja arvottomain kappalten kanssa. Nyt me
kyll pystymme kirjoittamaan nist asioista ja puhumaan niist ja
luettua niit kiittelemnkin, mutta emme likimainkaan niit noudata.
Siitp johtuu, ett myskin meihin soveltuu lakedaimonilaisiin
kohdistettu moite, joiden sanottiin olevan 'leijonia kotona, mutta
kettuja Efesossa'; koulussa me olemme leijonia, mutta ulkopuolella
kettuja."

Nm kohdat sisltvt, luulen ma, omaperisimmt, trkeimmt ja
kuvaavimmat mielipiteet, mitk tavataan _Tutkielmissa_. Eheimmin ne
ovat selvitetyt pitkss ja trkess luvussa kyynillisest
filosofiasta. Oikea kyynikko -- ei sellainen, joka siksi pyrki raaoilla
tavoilla ja pyhistellen hupsussa yltipisyydess, vaan elmns ja
periaatteittensa kautta -- oli ilmeisesti Epiktetoksen silmiss
parhaita ihmisi maan pll. Ihanteensa hn haahmoittelee erlle
oppilaalleen, joka oli tiedustanut hnelt tt asiaa.

Aluksi hn lausuu, ett oikea kyynikko on niin jalohenkinen olento,
ett se, joka sen alan itsellens valitsee, mutta ei omaa tarpeellisia
ominaisuuksia, sytytt vastaansa taivaan vihat. Hn on kuin
trkesuinen Tersites,[77] joka itselleen vaatii Agamemnonin ylhist
asemaa. "Jos luulet", puhuu hn tlle nuorelle oppilaalle, "voivasi
tulla kyynikoksi pelkstn pukeutumalla vanhaan vaippaan ja nukkumalla
kovalla vuoteella ja kantamalla kerjurin pussia ja keppi, anelemalla
armopalasia ja herjaamalla jokaista, jonka net hempesti vaatetettuna
tai purppuraan puettuna, niin et tied, mist on kysymys -- mene
silloin tiehesi; mutta jos tiedt, mit oikea kyynikko tosiasiassa on,
ja luulet kykenevsi siksi, niin punnitse, mihin suureen tehtvn olet
antautumassa.

"Mit ensinnkin itseesi tulee: Sinun tytyy ehdottomasti heittyty
Jumalan tahdon varaan. Sinun tytyy voittaa kaikki intohimot, kuolettaa
kaikki pyyteet. Sinun elmsi tytyy olla kuin avattu kirja Jumalan ja
ihmisten edess. Toiset ktkevt tyns taloilla ja ovilla ja
pimeydell ja vartijoilla; sinun talosi, ovesi, pimeytesi olkoon pyhn
hvyn tunto. Sin et saa salata mitn; sinulla ei saa olla mitn
ktkettvn. Sinun tytyy olla tunnettu Jumalan lhettin ja
sanansaattajana ihmisten keskuudessa. Sinun tytyy opettaa
ihmisille, ett onni ei ole siell, mist he sit sokeudessaan ja
viheliisyydessn etsivt. Ei se ole voimassa, sill Myro ja Ofellius
eivt olleet onnellisia; ei rikkaudessa, sill Kroisos ei ollut
onnellinen; ei vallassa, sill konsulit eivt ole onnellisia; eik
kaikessa tss yhteens, sill Nero ja Sardanapalus ja Agamemnon
huokasivat ja itkivt ja raastivat hiuksiaan ja olivat olosuhteitten
orjia ja ulkokuori heit petti. Onni on sinussa itsesssi; todellisessa
vapaudessa, tyytyvisyydess ja rauhassa, siin, ett voitat tai
kukistat jokaisen epjalon pelon, tydellisesti hallitset itsesi; ja
onnea on silloin 'elmn tasainen juoksu' keskell kyhyytt,
maanpakoa, sairautta, vielp itsens kuoleman varjon laaksossakin.
Voitko kyd thn olympialaiseen kiistaan? Ovatko jntereesi ja
lihaksesi kyllin lujat? Voitko katsoa silmiin sit tosiseikkaa, ett
ne, jotka joutuvat tappiolle, myskin saavat krsi pilkkaa ja
kuritusta?

"Ainoastaan Jumalan avulla sin voit nin pitklle pst. Ainoastaan
hnen avullansa voit antaa ruoskia itsesi kuin aasi ja kuitenkin
rakastaa niit, jotka sinua ruoskivat, silytten horjumattoman
mielentyyneyden olosuhteissa, jotka toisissa ihmisiss herttisivt
levottomuutta ja surua ja pettymyst ja eptoivoa.

"Kyynikon tytyy oppia olemaan ilman ystvi, sill miss hn
saattaisikaan tavata arvoisensa ystvn tahi kuninkaan, joka ansaitsisi
kantaa hnen moraalista valtikkaansa. Todella ylevn ihmisen ystvn
tulee olla yht jalo kuin hn itse, ja sellaista ystv ei oikea
kyynikko voi toivoa lytvns. Ei hnen liioin pid naida; avioliitto
on oikea ja kunniallinen teko toisille ihmisille, mutta sen aiheuttamat
kiusat, kulut, hirit tekisivt mahdottomaksi elmn, joka on
pyhitetty taivaan palvelukseen.

"Eik hnen myskn tule puuttua yhteiskunnan asioihin; hnen
yhteiskuntansa ei ole Ateena eik Korintto, vaan ihmiskunta.

"Hnen tulee olla voimakas, kestv ja terve ja vhvaraisuudestaan
huolimatta aina puhdas ja miellyttv. Tahti ja ymmrrys ja
nopsalyinen krkevyys puheissa ovat hnelle vlttmttmt. Hnen
omantuntonsa tulee olla kirkas kuin aurinko. Puhdas olkoon hnen
unensa, puhtaampana vielkin hn nouskoon. Vryytt ja solvausta
kohtaan hnen tulee olla yht tunteeton kuin kivi, ja hnen tytyy
jalkoihinsa tallata kaikki pelot ja toivomukset. Sellainen tulee
kyynikon olla. Ennenkuin siksi aiot ruveta, punnitse tarkoin ja katso,
kykenetk Jumalan avulla viemn tehtvsi onnelliseen loppuun."

Olen lyhykisesti esitellyt tmn ylevmielisen luvun opetuksia, mutta
tydelleen voidakseen nauttia sen moraalista ja kaunopuheisuudesta,
tytyisi lukijan tutustua siihen kokonaisuudessaan ja panna merkille
sen voimakkaan kiivas henki, sen ylev into, sen elvt kysymykset,
"joissa", kuten Martha sanoo, "iknkuin tuntuu hyveen ja vanhurskauden
vimma ja joissa suuri sydn yltkyllisyydessn ryppyn purkaa esille
pyhi ajatuksia".

Epiktetos ei ollut kristitty. Hn on vain kerran teoksissaan viitannut
kristittyihin ja tehnyt sen kytten heist tuota herjaavaa nimityst
"galilealaiset", joille ominaista oli ernlainen tunteettomuus
tuskissa ja vlinpitmttmyys maailmallisia harrastuksia kohtaan,
mink Epiktetos vrin ja halventaen katsoo olevan "pelkstn
tottumusta". Kovaksi onneksi ei niden pakanallisten filosoofien ollut
sallittu pst oikein ksittmn, mit kristinusko todellisuudessa
oli. Tietmttmyydessn he luulivat sen yrittvn omaksua filosofian
tulokset, lpikymtt sit varten tarpeellista filosoofista
kouluutusta. He suhtautuivat siihen epluuloisesti ja kohtelivat
sit vrin. Ja kuitenkin he olisivat kristinuskossa, ja yksin
kristinuskossa, lytneet ihanteen, joka olisi voittanut heidn
korkeimmatkin ksityksens. Eik se ollut pelkk saavuttamaton
_ihanne_; se oli ihanne, jonka korkein oli pyhittnyt ja siten tehnyt
mahdolliseksi saavuttaa ja jonka avulla ihmisten kvi mahdolliseksi
kantaa elmn vaikeudet lujuudella, levollisuudella, vielp
sisllisell ilollakin; se jalosti heidn kykyjns jnnittmtt niit
liiaksi; sen avulla he saattoivat vhksy ajallisten koettelemusten
taakkaa, ei turhaan koettamalla kielt niiden katkeruutta tai
itseltn salata niiden painoa, vaan siin korkeassa tietoisuudessa,
ett ne ovat lyhyt ja vlttmtn johdatus "paljon runsaampaan ja
iankaikkiseen kunniaan".






MARCUS AURELIUS.




1 Luku.

KEISARIN KASVATUS.


Pakanakeisareista jaloimman elm syyll saattaa seurata jaloimman
pakanaorjan elmkertaa. Sit puhtaampana ja kirkkaampana loistaa
heidn kunniansa turmeltuneen ja slittvn yhteiskunnan keskelt.
Epiktetos nytti, ett fryygialainen orja kykenee elmn ylevimmn
ihanteen elm; Aurelius osoitti, ett roomalainen keisari saattoi
el elmns syvimmss nyryydess. Toinen -- muukalainen, heikko,
rujo, pimennon lapsia, kurjuudessa syntynyt, alennuksessa kasvanut,
halveksittavan vapautetun orjan ylenkatsottu omaisuus, elen mit
masentavimmissa, kehnoimmissa, surkuteltavimmissa olosuhteissa --
osoitti, kuinka henkil, joka nytti syntyneen hylkiksi, saavuttaa
jalon onnen ja kuolemattoman muiston; toinen -- roomalainen, ylimys,
voimakas, ihanteellisen kaunis, ylhissukuinen, melkeinp syntynyt
purppuraa kantamaan, keisarien suosikki, aikansa suurin sotapllikk,
suurin ajattelija, suurin hallitsija -- nytti ikuisiksi ajoiksi, ett
on mahdollista olla hyveellinen ja lempe ja hurskas ja murheissakin
tyytyvinen, vaikka istuukin itsevaltiaan keisarin istuimella.
Omituista, ett nist kahdesta keisari on orjaa hellempikin,
yksinkertaisempi, ihailtavampi, nyrempi ja liikuttavan alistuvainen.
Hness stoalaisuus kadottaa kaiken ylvn itseluottamuksen, kaiken
epkytnnllisen kohtuuttomuutensa, joka vistyy miehekkn
alakuloisuuden tielt, mik samalla sek hmment ett viehtt
mielt. "Nytt silt", sanoo Martha, "ett hness pakanamaailman
filosofia ky vhemmn pyhkeksi, yh suuremmassa mrss lhenee
kristinuskoa, josta se ei ollut tietvinn ja jota se halveksi, ja on
valmis heittytymn 'tuntemattoman Jumalan' syliin. Aureliuksen
vakavissa _Itsetutkisteluissa_ me havaitsemme puhtaan rauhan, lempeyden
ja alistuvaisuuden Jumalan kskyihin, joka ennen hnt oli tuntematon
ja jonka vain kristillisyyden hyve on voittanut. Ellei hn viel
olekaan ptynyt armeliaisuuteen siin tydess sanan merkityksess,
mink kristinusko on antanut sille, niin on hnell jo ainakin jotakin
sen palsamista, eik saata lukea hnen kirjaansa, ainokaista laatuaan
pakanallisen filosofian historiassa, ajattelematta vakavamielist
Pascalia ja vienoa Fnlonia. Meidn tytyy pyshty tmn niin ylevn,
niin puhtaan sielun eteen katselemaan vanhan ajan hyvett sen
lempeimmss loistossa, nkemn, kuinka herkkn siveellisyyteen
profaaniset opit olivat kehittyneet -- kuinka ne ovat luopuneet
korskeudestaan ja kuinka vaikuttavan sulon ne ovat lytneet uudesta
yksinkertaisuudestaan. Tehdkseen asian viel sattuvammaksi salli
kaitselmus, joka stoalaisten mielest ei tee mitn sattumalta, ett
niden yksinkertaisten hyveitten esimerkki kohoaisi keskelt kaikkea
inhimillist suuruutta -- ett ihmisrakkautta opettaisi verell
tahrattujen keisarien jlkelinen ja sydmen nyryytt keisari."

Aurelius on aina voimakkaasti vetnyt puoleensa etevien miesten
huomiota. "Jos hetkeksi huomiostanne syrjyttte kristinuskon
totuudet", sanoo kaunopuheinen ja syvmietteinen Montesquieu, "ja
haette halki koko luomakunnan, ette lyd suurenmoisempaa aihetta kuin
Antoninukset... Tunteehan salaista mielihyv puhuessaan tst
keisarista; ei voi lukea hnen elmkertaansa tuntematta vienoa
mielenliikutusta. Sellaisen vaikutuksen tekee hn meihin, ett
ajattelemme itsestmme parempaa, koska ajattelemme parempaa
ihmiskunnasta." "Ilahuttavampaa on", sanoo suuri historioitsija
Niebuhr, "puhua Marcus Aureliuksesta kuin mistn muusta historian
miehest; sill jos on mitn ylhist inhimillist hyvett, niin
hness on. Hn oli varmaankin aikansa jaloin luonne, enk tied ketn
toista miest, joka olisi ollut niin teeskentelemttmn hyv, lempe
ja nyr ja samalla niin tunnollinen ja niin ankara itsens kohtaan.
Hnest on lukemattomia patsaita, sill jokainen hnen aikansa
roomalainen tahtoi omistaa hnen kuvansa, ja jos miss ilmenee hyve,
niin Marcus Aureliuksen taivaallisissa piirteiss."

Marcus Aurelius oli syntynyt huhtikuun 26 pivn v. 121. Oikeastaan
olisi hnen nimityksens Marcus Antoninus, mutta kun hnell oli useita
eri nimi eri aikoina elmssn ja koska siihen aikaan ei mikn ollut
yleisemp kuin nimen vaihto, niin tuskin maksaa vaivaa muuttaa nime,
jolla hn on yleisimmin tunnettu. Hnen isns, Annius Verus, joka
kuoli prtorina, oli kuuluisasta suvusta, joka vitti polveutuvansa
Numasta, Rooman toisesta kuninkaasta. Hnen itins Domitia Calvilla
juonsi hnkin juurensa konsuleista ja kuninkaista. Kummankin luonne
nytt olleen heidn korkean asemansa mukainen. Isstn hn on
saattanut tiet varsin vhn, sill Annius kuoli Aureliuksen ollessa
viel lapsi; mutta _Itsetutkisteluissaan_ hn kiitollisena muistelee
vanhempiaan. Hn sanoo, ett hn oli isoisltn oppinut (tai hnen
olisi pitnyt oppia) hyvi tapoja ja mielens hillitsemist; isns
maineesta ja muistosta vaatimattomuutta ja miehuutta; idiltn
hurskautta ja hyvntekevisyytt sek _ei ainoastaan pahojen tekojen,
vaan vielp pahojen ajatustenkin karttamista_; ja lisksi elmntavan
yksinkertaisuutta, joka tykknn erosi rikasten tottumuksista.

Aureliuksen lapsuus ja nuoruus sattui keisari Hadrianuksen
hallitusaikaan. Ajat olivat paremmat kuin ne, joita olemme nhneet
Csarein hallitessa. Neron itsemurhan ja Galban ja Othon lyhyen
hallituskauden jlkeen Rooman valtakunta oli hetkisen hengittnyt
vapaammin karkean, mutta hyvnsvyisen Vespasianuksen ja filosoofisesti
hyveellisen Tituksen hallitessa. Mutta kun Domitianus seurasi veljen
Titusta, alkoi hallitus, joka tuskin oli vhemmn kauhea ja saastainen
kuin Caiuksen tai Neron; mutta vhist ennen murhaansa tm ruhtinas
oli nhnyt unen, ett kultainen kaula kasvoi esiin hnen omastaan, ja
selitti unen sill tapaa, ett hnen jlkeens tulisi parempi
ruhtinassuku. Uni kvi toteen. Mit vikoja lieneekn ollut Nervalla,
Trajanuksella, Hadrianuksella, viisaita ja lempemielisi hallitsijoita
he olivat; Antoninus Pius ja Marcus Aurelius taas olivat jaloimpia ja
ylevimpi hallitsijoita, mit maailma koskaan on nhnyt.

Vaikka Hadrianus oli kykenev, uupumaton ja kaiken kaikkiaan hyv
hallitsija, oli hnen luonteessaan arveluttavia vikoja. Kuitenkin
koituu hnelle suureksi kunniaksi, ett hn Aureliuksessa, tmn
ollessa vasta kuusivuotias poikanen, lysi niitten erinomaisten avujen
idut, jotka myhemmin tuottivat valtakunnalle suurta siunausta ja
olivat omansa ylentmn ihmiskunnan ajatustapaa. "Hadrianuksen huonot
ja synnilliset tottumukset kaikkosivat pois", sanoo Niebuhr, "kun hn
katseli tt suloista, viatonta lasta. Laskien leikki pojan isn
nimest _Verus_ hn kutsui tt nimell _Verissimus_, 'rehellisin'
'tosipuheisin'." Mielenkiintoista on havaita, ett tm luonteen piirre
oli niin varhain kehittynyt henkilss, jonka ajatus oli, ett kaikkien
ihmisten "pitisi puhua sankarillisen rehellisesti niin kuin he
ajattelevat". Pitkn hallituksensa lopulla sairauden ja rasitusten
runtelemana lapseton Hadrianus oli lapsekseen ottanut Lucius Ceionius
Commoduksen, miehen, jolla paitsi mieskohtaista kauneutta ei ollut
paljonkaan suosittelevia ominaisuuksia. Kun tm kuoli vuotta
myhemmin, kokosi Hadrianus senaattorit sairasvuoteensa ympri ja siin
pojakseen otti sek heille esitti tulevana keisarina Arrius
Antoninuksen, paremmin tunnettu liikanimell Pius, jonka hn sai
edeltjns muistoa kohtaan osoittamansa kiitollisuuden takia.
Jos Aurelius olisi ollut vanhempi -- hn oli silloin vain
seitsentoistavuotias -- olisi Hadrianus, kuten varmasti tiedetn,
valinnut _hnet_ eik Antoninusta perillisekseen. Jlkimminen, joka
silloin oli viisikymmentkaksi-vuotias, oli valittukin perijksi sill
nimenomaisella ehdolla, ett hn vuorostaan adopteeraisi sek Marcus
Aureliuksen ett Ceionius-vainajan pojan. Sitenp Aurelius, joka
lapsesta piten oli saanut suuria kunnianosoituksia, seitsentoista
vuotiaana tiesi olevansa maailmanvallan tunnustettu perij.

Onneksi me saatamme, parhaasta pst hnen omien kirjoitustensa
nojalla, jotenkuten kaavailla niit vaikutuksia ja sit kasvatusta,
joka oli hnet muodostanut ennen tt koroitusta.

Hnet kasvatettiin isoisns kodissa, miehen, joka oli kolmasti ollut
konsulina. Hn onnittelee tst itsen ja kiitt jumalia siit, ett
hnt ei lhetetty mihinkn julkiseen kouluun, miss hneen olisi
hyvinkin voinut tarttua sama hirvittv turmelus, johon jo vuosia
sitten Rooman nuoriso oli vajonnut. Hn tunnustaa olevansa
kiitollisuuden velassa isoislleen siit, ett tm oli kustantanut
hnelle hyv opetusta kotona vakuutettuna siit, ett sellaisissa
asioissa ei pid sst varoja. Hnen saamansa kasvatus ei ollut
mitn varovaisen hemmoittelevaa, kaavamaista tai ahdasmielist. Hn
harrasti mielelln nyrkkeily, painia, kilpajuoksua; hn oli
erinomainen palloleikeiss ja rakasti erikoisesti karjun vaarallista,
mutta kiihoittavaa metsstyst. Nm hnen terveelliset urheilunsa,
hnen vakavat opintonsa, hnen, siveellinen kasvatuksensa, hnen
julkiset virka-arvonsa ja -toimensa -- kaikki oli omansa muodostamaan
hnest kaunista ja miehekst luonnetta. Kuitenkin ansaitsee
nimenomaan kolme kohtaa hnen kasvatuksessansa erikoista huomiotamme --
tarkoitan sit _ahkeruutta_, sit _kiitollisuutta_ ja sit
itsekuritusta, joita hyveit hneen istutettiin ja joita hn mys
tavoitti tulisen vakaumuksen koko palavalla innolla.

1. Sanan parhaassa merkityksess Aurelius oli _ahkera_. Useammin kuin
kerran hn _Itsetutkisteluissaan_ koskettelee ajan arvaamattoman suurta
arvoa ja palavaa pyrkimystns saada enemmn tilaisuutta henkisiin
harrastuksiin. Hn antautui tavallisella horjumattomalla sitkeydelln
kaikenlaisiin opiskeluihin; tosin hn ehdoin tahdoin syrjytti
retoriikan, mutta ponnella uurasti perehtyksens filosofiaan,
aseharjoituksiin, hallitustoimiin ja tuohon melko vaikeaan roomalaiseen
oikeusoppiin. Opettajaansa Rusticusta hn nimenomaan kiittelee erst
avustansa, nim. huolellisen lukemisen taidosta, joka ei tyydy vain
pintapuoliseen kirjan ymmrtmiseen. Niin todella uupumaton hn oli
tyskentelyssn ja elmntavoiltaan niin ankaran kohtuullinen, ett
hnen terveytens joutui tst krsimn.

2. Hnen lausuntonsa osoittavat, ett hn muisteli kaikkia opettajiaan
-- mitttmintkin -- suurella _kiitollisuudella_. Hnest jokainen
heist oli mies, jolta hn jotakin voi oppia ja jolta hn todella _oli_
jotakin _oppinut_. Siitp johtui se kunnioittava arvonanto --
arvonanto yht suuresti hnelle kuin heille kunniaksi -- jota hn
osoitti Frontolle, Rusticukselle, Julius Proculukselle ja muille, jotka
hn jalossa ja tunnollisessa kiitollisuudessaan korotti valtion
korkeimpiin arvoasemiin. Kiittp hn jumalia siitkin, ett "oli
kiiruhtanut antamaan niille, jotka olivat hnet kasvattaneet,
sen kunniasijan, jota he nyttivt toivovan, eik mielinyt tyydytt
heit pelkstn _lupaamalla_ tekevns sen jonkun ajan kuluttua,
koskapa he viel muka olivat nuoria". Hn oli paljon ylempn nit
miehi, ei ainoastaan yhteiskunnallisesti, vaan siveellisess ja
lyllisess suhteessa; ja kuitenkin hn ylhisest asemastaan ja
arvostaan huolimatta mielelln seurusteli heidn kanssansa mit
ystvllisimmll tavalla ja kohteli heit heidn kuolemaansa asti
nyrsti ja kunnioittavasti, asetti heidn kuvansa kotijumalainsa
joukkoon ja koristi heidn hautojaan seppeleill ja uhreilla.

3. Viel merkittvmmt ehk olivat hnen _itsekurituksensa_ ja
itsekieltymisens. Min toivon, ett ne meidn piviemme nuorukaiset,
joista on alentavaa matkustaa kolmannessa luokassa, jotka pukeutuvat
viimeisen muodin mukaan, pitvt ruusuja napinreiss ja jteln ja
mansikkoihin kuluttavat summia, joilla kyh mies tulisi toimeen
kokonaisen vuoden, tahtoisivat ymmrt, kuinka _rettmsti jalompaa_
oli tmn nuoren roomalaisen kieltytyminen, hnen, joka, vaikka oli
syntynyt keskell loistoa ja ylellisyytt, oppi heti alun piten
kavahtamaan herkuttelun halpamaista nautintoa ja halveksimaan sit
miehettmyytt, joka pyyt vain sst omaa itsens. Hyvin varhain
hn liittyi niiden tuttavuuteen, joitten mielest ei ainoastaan ole
velvollisuus, vaan mielihyvkin "ylenkatsoa huvituksia ja el
tytelist elm", ja oli oppinut "kestmn vaivoja, pyytmn vhn
ja tekemn tyt omin ksin". Kymmenen vanhana hn tutustui
Diognetukseen, joka ensimmisen perehdytti hnet stoalaiseen
filosofiaan, ja kahdennellatoista ollessaan hn pukeutui stoalaisten
pukuun. Tm filosofia opetti hnt "tyytymn lautavuoteeseen ja
taljaan ja muuhun, mit tm kreikkalainen oppi sislt". Sanotaanpa
ett "taljan" hn oli vain itins hartaista pyynnist suostunut
ottamaan ja ett tm nuori filosoofi itse mieluummin olisi nukkunut
pelkill laudoilla tai maan pll. Eik hnen olemisessaan kuitenkaan
ilmennyt mitn omahyvisyytt tai kopeutta. Ystvilleen hn aina oli
iloinen: ja hnen rauhallisia kasvonpiirteitns -- joissa arvokkuus ja
rikasaatteisuus muodostivat omituisen vastakohdan puhtaan ja siven
nuoruuden kukoistukselle ja kauneudelle -- ei koskaan pahatuuli tai
jurous varjostanut.

Marcus Aureliuksen holhoojat olivat hnen opettajikseen valinneet
kaikki ajan kykenevimmt tiedemiehet. Ei koskaan ole milln
ruhtinaalla ollut suurempaa mr etevi opettajia; ja kiitollisempaa,
nyremp, nuhteettomampaa, tosi kuninkaallisempaa ja mainehikkaampaa
oppilasta ei koskaan opettajilla ole ollut onni kutsua kasvatikseen.
Vuosikausia sen jlkeen kun hnen kasvatuksensa oli pttynyt,
sotaretkelln kvadeja vastaan, hn kirjoitti esityksen siit, mist
oli heille kiitollisuuden velassa. Tm esitys muodostaa hnen
_Itsetutkistelujensa_ ensimmisen kirjan ja sit kauttaaltaan vritt
teeskentelemttmin yksinkertaisuus ja vaatimattomuus.

Marcus Aureliuksen _Itsetutkistelut_ olivat itse asiassa hnen
yksityinen pivkirjansa; ne ovat ylevhenkist itsepuhelua hnen oman
sydmens kanssa, totista omantunnon tutkistelua; ei ole lievintkn
merkki siit, ett ne olisi aiottu kenenkn silmlle paitsi hnen
omalleen. Niiss hn toimi Augustinuksen periaatteen mukaisesti: "ky
omantuntosi tuomioistuimen eteen ja asetu oman itsesi tuomittavaksi".
Hnell oli aina kerallansa

    Hiljainen tuomioistuin itsessn,
    Itse tuomarina ja valamiehin,
    Itse myskin syytettyn.

Ja kirjoittaen keskell sodan huolia ja hiriit, sodan, jota hn
inhosi, hn knsi silmns pois siit moninaisesta reutomisesta, joka
lakkaamatta repi ja raastoi hnen sieluansa, ja asettui rauhassa
mietiskelemn kaikkia niit suuria ominaisuuksia, joita oli tullut
havainneeksi niiss, jotka olivat opettaneet ja ohjanneet hnt
lapsuudessa ja valvoneet hnen elmns monet pitkt vuodet.

Ja mit hn oli oppinut -- oppinut sydmest ihailemaan ja
(listkmme) mys kytnnss toteuttamaan? Sen nytt lyhyt
selonteko hnen ensimmisest kirjastaan. Mit hn oli perinyt
lhimmilt sukulaisiltaan, sen olemme jo nhneet; silmtkmme, mit
muuta kiitollisuudenvelkaa hn tunsi.

"Kasvattajaltaan" -- varmaa ei ole, kenelle opettajistaan hn antaa
tmn nimityksen -- hn oli oppinut vlttmn sukukiistelyj,
tyskentelemn sitkesti ja sulkemaan korvansa panettelulta;
Diognetukselta halveksimaan tyhji taikaluuloja ja harjoittamaan
itsenskieltmist; Apolloniukselta horjumatonta kestvyytt
pyrinniss, krsivllisyytt vastoinkymisess ja suosionosoitusten
vastaanottamista sill tavalla, ett ne eivt nyryyt; Sextus
Khaironeialaiselta (kuuluisan Plutarkoksen pojanpojalta)
pitkmielisyytt tietmtnt kohtaan, teeskentelyst vapaata
vakavuutta ja hyvsydmisyytt; Aleksanterilta hellvaraisuutta toisten
vikoja oikoessa; Severukselta "mielihalun tehd hyv ja kernaasti
antaa toisille ja silytt hyv toivo ja uskoa olevani ystvin
rakastama"; Maximukselta "lempeytt ja arvokkuutta ja tehtvn
suorittamista valituksitta"; platonikko Aleksanterilta, "_ettei pid
puheissa tai kirjeiss yh vakuuttaa: ei ole aikaa_, sek ettei pid
alinomaa puolustella tavallisten velvollisuuksien laiminlymist
vetoamalla kiireellisiin tehtviin".

Pariin henkiln nhden tm kiitollisuudenvelka on vielkin
kuvaavampaa ja merkittvmp. Rusticukselta esim., oivalliselta ja
pystyvlt miehelt, jonka neuvoja hn oli vuosikausia tavannut etsi,
hn oli oppinut halveksimaan sofismia ja pyhkeily, kirjoittamaan
yksinkertaisesti, olemaan aulis sovintoon, olemaan huolellinen ja
sntillinen, ja hnen kauttansa hn tutustui Epiktetoksen
_Tutkielmiin_, mik tuttavuus, arvaamaton hyvty hnelle, antoi
vrin hnen koko elmlleen. Ja ottoisltn, suurelta Antoninus
Piukselta, hn oli perintosanaan saanut viel huomattavampia etuja.
Hness hn nki esikuvallisen hallitsijan ja valtiomiehen,
ptksissn jrkhtmttmn, itsenshillitsevn, vaatimattoman,
velvollisuudentuntoisen ja tasamielisen; miehen, joka ylenkatsoi
liehittely ja vihasi halpamaisuutta; joka kunnioitti viisaita ja
ansiokkaat nosti arvoon; joka oli tunteeton joutaville pikku pyyteille,
mutta vsymtn vakavassa tyskentelyss; lyhyesti, "jolla oli
moitteeton, voittamaton sielu", joka, lailla Sokrateen, "kykeni
kieltytymn sellaisesta, mist moni on liian heikko jaksaakseen
kieltyty, ja taas nauttimaan paljosta, mist monet eivt voi nauttia
menemtt liiallisuuksiin". Hurskaus, mielen puhtaus, lempeys, tyhjn
maineen ylenkatse, tunnonrauha, yksinkertaisuus, krsivllisyys --
kaikkia nit hyveit omasi keisari, kuten hn luettelee erss
toisessa kuvauksessa (VI, 30), jonka hn ptt sanoihin: "Jljittele
kaikkea tt, jotta sinulla olisi yht hyv omatunto viime hetkesi
tullen kuin hnell oli."

Hn lopettaa nm kiitollisuuden sanelemat muistelot lyhyeen esitykseen
siit, mist oli velassa jumalille. Ja mist hn kiittelee jumalia?
Siitk ett on rikas ja ylhinen ja keisari? Ei suinkaan, ei
sellaisista alhaisista ja epiltvist siunauksista kuin ne, vaan siit
johdatuksesta, jonka hn on saanut filosofian opiskelun kautta, ja
siit armosta, joka on estnyt hnt lankeamasta syntiin. Ja tssp
hnen oikea vaatimattomuutensa todella ilmeneekin. Samaten kuin
hurskaan Jumalan miehen Bradfordin oli tapana sanoa nhdessn
pahantekij vietvn mestauspaikalle: "Siinp kulkisi nyt ilman
Jumalan armoa John Bradford", samaten sanoo Aurelius, ylistettyn
jumalia kaikesta heidn hyvyydestns koko hnen perhettn ja
omaisiaan kohtaan: "Edelleen min kiitn jumalia siit, ett en ole
eksynyt mihinkn loukkaukseen heit vastaan, vaikka minussa oli
taipumuksia, jotka tilaisuuden tullen olisivat saattaneet johtaa minut
tekemn jotakin semmoista; mutta heidn suosiostaan ei sellaista
asianhaarain tilannetta koskaan tullut, joka vei minut kiusaukseen.
Viel min kiitn siit, ett he antoivat minulle opettajan ja isn,
joka kitki minusta pois kaiken ylpeyden ja opetti, ett oli mahdollista
el palatsissa ilman vartijoita tai kultakoristeisia pukuja tai
tulisoihtuja tai kuvapatsaita ja muuta senkaltaista, ja sen sijaan
opetti elmn jokseenkin niinkuin yksityinen mies olematta silti
ajatuksilta halpamainen taikka tehtviss levperinen; ett min
paranin intohimoisen rakkauden hurmiosta, johon olin langennut; ett
vaikka itini kohtalo oli nuorena kuolla, hn sai viett viimeiset
vuotensa minun kanssani; ettei koskaan ole voitu vitt, ett kun
tahdoin lhimmistni auttaa, min en sill olisi tarkoittanut totta;
ett minulla oli paljon hyvi opettajia lapsilleni: sill kaikki nm
asiat vaativat jumalain ja onnen apua."

Marcus Aureliuksen _Itsetutkisteluihin_ kannattaa meidn aikamme
totisesti syventy. Se itsenskieltminen joka niiss ilmenee,
kirpesti kurittaa aikamme yh lisntyv ylellisyytt; niiden
ylevmielisyys muodostaa edullisen vastakohdan aikamme kyynillisyyden
yh kasvavan katkeruuden rinnalla; niiden tyytyvinen alistuminen
Jumalan tahtoon nuhtelee meidn lakkaamatonta levottomuuttamme; ennen
kaikkea niiden muuttumaton korkea henki saattaa hpen tuon pikku
syntien ja pienten heikkouksien runsauden, joka ernlaisen rohtuman
tavalla levi kautta nykyajan sovinnaisen elmn. Mutta tll
alkuluvulla on myskin arvoa nuorille. Se tarjoaa taulun, jota jos he
voitaisiin saada tutkimaan, sek heidn ett meidn olisi parempi. Jos
jo "siin voimakkaassa valossa, joka valtaistuimelle lankeaa", Marcus
Aureliuksen elmss ei paljastu mitn siveellist tahraa, niin
sitkin huomattavampaa on, ett tm roomalainen ruhtinas oli jo
varhain vapaassa, ihanassa nuoruudessaan oppinut kiinnittmn
huomionsa opettajiensa avuihin, heidn krsivllisyyteens ja
mielenlujuuteensa, heidn hyvntahtoisuuteensa ja lempeyteens, heidn
nuhteettomuuteensa ja hyveihins. Keskell pyristyttv yleist
siveellist turmiota hn silytti puhtaan omantunnon, tahrattoman ja
suloisen kirkkaan sielun; hn kiitti Jumalaa sanoin, sek ajatuksen
ett kielen puolesta kuulakkain ja tsmllisin, siit, ett turmelus ei
ollut yllttnyt hnt nuoruuden kevimess, ett maaseudun rauhassa ja
kodin helmassa filosofian opiskelu oli kirkastanut hnelle, kuinka
sydmen puhtaus on nuoruuden pyh panssari, kiitti siit, ett oli
silynyt muistettuna ja kunnioitettuna viimeisiin vuosiinsa saakka.
"Varmaankin", sanoo Carlyle, "tulee kerta piv, jolloin taaskin
tunnetaan (ja tunnustetaan), mik hyve puhdas ja kohtuullinen elm on;
kuinka jumalallinen on nuorten ihmiskasvojen punastuminen; kuinka
korkea, puhdistava, tuiman vjmtn on jokaiselle luodulle niss
suhteissa asetettu velvollisuus. Vaan jos sellainen piv ei koskaan
tule, silloin ymmrrn, ett paljon muutakaan ei koskaan tule.
Jalomielisyys ja ksityksen syvyys ei tule koskaan; sydmen ja silmn
sankarillinen puhtaus; jalo, hurskas rohkeus parantamaan meit ja
kiillon ja silauksen aikakauttamme, mitenk ne koskaan voivat tulla?
Nlkisen elimellisyyden hpellinen kiiltosilaus, henkinen
kyvyttmyys ja valheellisuus syksee tietns eteen, kunnes horna sen
nielee."




2 Luku.

MARCUS AURELIUKSEN ELM JA AJATUKSET.


Hadrianuksen kuollessa v. 138 seurasi hnt valtaistuimella Antoninus
Pius ja keisari-vainajan toivomusten mukaisesti pojikseen otti ja
tunnusti Marcus Aureliuksen ja Lucius Commoduksen. Marcus oli
viidentoista vanhana kihlattu Lucius Commoduksen sisarelle, mutta uusi
keisari rikkoi tmn liiton ja kihlasi hnelle sen sijaan tyttrens
Faustinan. Avioliittoa ei kuitenkaan juhlallisesti solmittu ennenkuin
seitsemn vuotta myhemmin, v. 146.

Antoninus Piuksen pitk hallitus on noita onnellisia ajanjaksoja,
joilla ei ole mitn historiaa. Melkein rikkumaton rauha vallitsi niin
kotona kuin ulkona, vierasten kansain kanssa. Veroja huojennettiin,
kovanonnen kolhimia autettiin, ilmiantajat masennettiin; harvoin mitn
takavarikoitiin, ja salaliitot ja mestaukset olivat miltei
tuntemattomat. Kautta koko laajan valtakunnan kansa rakasti ja
kunnioitti keisariansa, eik keisari muuhun pyrkinyt kuin rakentamaan
kansansa onnea. Hnkin oli, samoin kuin Aurelius, oppinut, ett mik
oli hyv mehilisille, oli hyv mys peslle. Hnen uurastuksensa
tarkoitusper oli: sivilihallintomies rauhallisessa, yhdenmukaisessa
tasavallassa; sota oli hnelle kauhistus, mitn arvoa hn ei pannut
imperator-nimelle eik koskaan suostunut ottamaan vastaan triumfia.

Tmn viisaan ja etevn ruhtinaan kanssa, joka oli yht rakastettava
yksityiselannossaan kuin ihailtava valtiollisten velvollisuuksiensa
tyttmisess, Marcus Aurelius vietti seuraavat kolmekolmatta vuotta
elmstn. Niin lheinen oli heidn suhteensa, niin tydellisesti
katsoivat he olevansa is ja poika, ett Aurelius koko tn aikana
ainoastaan kahdesti nukkui yns muualla kuin Antoninuksen katon alla.
Ei ollut kateellisuuden varjoakaan heidn vlilln; kumpikin oli
toisensa ystv ja neuvoja, ja kaukana siit, ett keisari olisi
perijkseen mrtty Aureliusta kohdellut epluuloisesti, hn
pinvastoin antoi hnelle nimityksen "Csar" ja mit Rooman
valtakunnalla oli kunnia-arvoja tarjottavana. Suotta pahat kielet
kuiskeillaan koettivat horjuttaa tt molemminpuolista keskinist
luottamusta. Kerta Antoninus nki Aureliuksen idin vakavan hartaasti
rukoilevan Apollon patsaan edess. "Mit luulet hnen niin innokkaasti
rukoilevan?" kysyi ers kurja juonenpunoja nimelt Valerius Omulus.
"Sit ett sin kuolisit ja hnen poikansa perisi hallituksen."
Huonompiluontoisen ruhtinaan olisi tm kehno vihjaus saattanut
yllytt suuttumukseen ja vkivaltaan, mutta ylenkatseellisesti
Antoninus jtti sen omaan arvoonsa.

Antoninuksen paras ilo oli nauttia rauhasta huvilassaan maalla.
Toisin kuin Hadrianus, joka teki pitki kiertomatkoja laajassa
valtakunnassaan, Antoninus eli yksiksens joko Roomassa tai kauniissa
huvilassaan Loriumissa, pieness merikaupungissa parin peninkulman
pss Roomasta. Tss huvilassa hn oli syntynyt ja siell hn kuoli,
lapsuutensa muistojen keskell. Tll oli hnen todellinen kotinsa ja
tll hn tunsi erikoista nautintoa saadessaan heitt pois
keisarillisen arvonsa komeuden ja taakan. "Hn ei kylpenyt mihin aikaan
tahansa", sanoo Marcus; "talojen rakentaminen ei ollut hnen
intohimojaan, ei hn vlittnyt siit mit si, ei pannut huomiota
vaatteittensa kuosiin ja vriin, eik orjien kauneus merkinnyt hnelle
mitn." Hnen kyttmns puku oli tuon saman pienen kotipaikkakunnan
rtlin tekem. Hn ei suinkaan vastustanut ottopoikansa mieltymyst
filosofiaan, vaan pinvastoin edisti sit ja kutsui Apolloniuksen
Khalkiista opettamaan hnelle stoalaisuuden totuuksia. Erss
kirjelmssn Frontolle Marcus kuvailee heidn yksinkertaisia
maalaistoimiskelujaan ja -huvituksiaan. Lomahetkinn ruhtinaat siell
metsstivt ja kalastivat ja harjoittivat nyrkkeily ja painia,
ottivatpa osaa viininkorjuunkin kotoisiin juhliin. "Pivlliseksi olen
synyt pienen leivnkannikan", kirjoittaa hn... "Olimme aikalailla
hikisi, huusimme ja melusimme ja lopuksi ripustimme muutamia terttujen
thteit ristikkoportille... Kotiin tultuani min vhn lueskelin,
mutta eip siit lhtenyt paljonkaan hyty. Sitten keskustelin pitkn
itini kanssa, joka lepsi vuoteellaan." Kukapa osaa sanoa, kuinka
paljon Aurelius ja kuinka paljon koko maailma onkaan voittanut
senkaltaisista keskusteluista kuin tm, idin kanssa, jolta hn oli
oppinut vihaamaan pahan ajatustakin? Eip liioin kenkn ylenkatsone
sit sydmen yksinkertaisuutta, joka liitti hnet maalaistenkin pariin
ja sai hnet esim. ottamaan osaa viininkorjuuseen, paitsi jos hn on
niin vailla aistia ja niin hapan, ett kehtaa pilkata Scipiota ja
Lliusta siit, ett he kerilivt raakkuja merenrannalla, tai Henrik
IV:tt, joka oli nelinkontin hevosilla pikku poikastensa kanssa. Tuo
vapautumisen kyky, tuo vrentmtn rattoisuus, joka sopivan hetken
tullen osaa heittyty nauttimaan teeskentelemttmist huvituksista,
ei ole ollut niinkn harvinainen jaloimmissa ja puhtaimmissa mieliss.

Vuosikausiin ei mikn merkittvmpi vastoinkyminen rikkonut
Aureliuksen elmn tasaista juoksua. Rauha, onni, menestys ja rakkaus
ymprivt hnt, ja hn nki ottoisn ikvuosien karttumistaan
karttuvan, mutta ei sit kadehtinut. Mutta vuonna 161, Marcuksen
ollessa nelikymmenvuotias, Antoninus Pius, joka oli saavuttanut
viidenkahdeksatta vuoden in, sairastui Loriumissa kuumeeseen. Tuntien
loppunsa olevan lhell hn kutsui ystvns ja Rooman huomatuimmat
miehet vuoteensa reen, ja siell hn (sanaa virkkamatta toisesta
ottopojastaan, joka on yleisesti tunnettu Lucius Veruksen nimell)
juhlallisesti julisti heille Marcuksen seuraajakseen; ja sitten, antaen
vartijain plliklle tunnussanaksi "mielenrauha", hn, iknkuin hnen
maallinen tehtvns olisi suoritettu, kski siirt Marcuksen
snkykamariin pienen Fortunan, Onnettaren, kultaisen patsaan, jota oli
pidetty keisarin yksityishuoneessa yleisen onnen ennusmerkkin.

Uuden keisarin kaikkein ensimminen hallitustoimenpide osoitti
loistavaa jalomielisyytt, kun hn net mynsi ottoveljelleen Lucius
Verukselle mit tydellisimmn osallisuuden keisarillisesta kunniasta,
tribuunin ja konsulin vallasta sek Csarin ja Augustuksen arvonimest.
Lucius Veruksen ottaminen jakamaan keisarivaltaa johtui kokonaan
Marcuksen synnynnisest vaatimattomuudesta. Koska hn oli harras
lukumies ja vhemmn vlitti sotilaallisista harjoituksista, jotka
olivat Veruksen vahva puoli, arveli hn, ett kasvattiveli olisi
parempi ja hydyllisempi sotapllikk kuin hn itse ja ett hn voisi
parhaiten palvella valtiota pidttmll itselleen sivilihallinnon ja
uskomalla veljelleen sotilasjohdon. Mutta niin pian kuin Verus psi
pois Marcuksen vlittmst vaikutuksesta ja hnen jalostavasta
seurastaan, hn heitti luotaan kaiken hveliisyyden ja osoittihe
heikoksi ja arvottomaksi henkilksi, yht kykenemttmksi sotaan kuin
rauhankaan jalompiin tehtviin; muuhun hn ei pystynyt kuin ylttmsti
mssilemn ja hpellisesti noudattamaan kaikkia mielitekojaan. Vain
kaksi seikkaa on mainittava hnen edukseen: toinen, ett vaikka olikin
turmeltunut, hn oli aivan vapaa julmuudesta; ja toinen, ett hnell
oli kyllin ymmrryst kokonaan alistua veljens mryksiin ja kohdella
hnt sill kiitollisuudella ja kunnioituksella, mik hnelle kuului.

Marcuksella oli Faustinan kanssa iso perhe, ja hnen ensimmisen
hallitusvuotenaan Faustina synnytti hnelle kaksoiset, joista henkiin
jnyt oli sittemmin kunnoton ja halveksittu keisari Commodus.
Iknkuin sellaisen lapsen syntym olisi itsessn ollut turmion enne,
puhkesi heti onnettomuuksien myrsky kauan rauhaa nauttineessa
valtakunnassa. Tiberin tulva hvitti taloja ja katuja isossa osassa
Roomaa, vei mennessn joukottain karjaa, tuhosi viljasadon, paljasti
pellot ja synnytti suuren ahdinkotilan, joka ptyi laajalle
levinneeseen nlnhtn. Maanjristykset, kaupunkien palot ja
tuhohynteisten summattomat parvet jrkyttivt ihmisten mieli. Nihin
vitsauksiin, joita keisari koetti parhaansa mukaan lievent,
liittyivt sodan kauhut ja aseiden kalske. Parttilaiset, kuninkaansa
Vologeseksen johdolla, voittivat ja melkein tyystin tekivt lopun
yhdest roomalaisesta armeijasta sek rankaisematta hvittivt Rooman
maakuntaa Syyriassa. Markomannien villit laumat hykksivt Germaniaan
sit miekalla ja tulella hvitten; ja Britanniasta ei muita uutisia
kuulunut kuin kapinoista ja meteleist. Sellaiset hmmingin ja
sekasorron tapahtumat varjostivat Marcus Aureliuksen hallituskautta
aina sen alusta hamaan sen loppuun saakka.

Koska parttilaisten sota oli kaikista nist kolmesta vaarallisin,
lhetettiin Verus tukahuttamaan sit, ja vain hnen sotapllikittens
taitavuus -- etevin niist oli Avidius Cassius -- pelasti hnet
tuottamasta valtakunnalle korvaamatonta tappiota. Nm kenraalit
osasivat toki yllpit Rooman nimen mainetta, ja Verus palasi
viettkseen triumfin, mutta toi tullessaan idst hirvittvn ruton,
joka raivosi kautta koko valtakunnan ja johon Verus itse, uuden
vereksen sodan puhjetessa, sortui Aquilejassa.

Vaikka hn oli arvoton mies, niin Marcus, joka hnen elessn niin
monesti oli antanut anteeksi ja peitellyt hnen vikojaan, kuitenkin
toimitti hnelle mit juhlallisimmat hautajaismenot ja ktki hnen
tuhkansa Hadrianuksen hautaan. Eik kumminkaan puuttunut niit, jotka
syyttivt hnt veljenmurhasta vitten hnen jouduttaneen Veruksen
kuolemaa!

Olen vain yhdest syyst viitannut tmntapaisiin ilkeisiin ja
halveksittaviin parjauksiin, siit nimittin, ett -- koska tuollaiset
kuiskeet epilemtt saapuivat hnenkin korviinsa -- ne osaltaan
auttavat selittmn sen syvn, sanomattoman murhemielen, joka
kauttaaltaan huokuu _Itsetutkistelujen_ pienest kultaisesta
kirjasesta. Niiss tapaamme esimerkiksi seuraavan irrallisen katkelman:

"Musta luonne, oikullinen luonne, uppiniskainen luonne, elimellinen,
lapsekas, aistillinen, typer, teeskentelij, trke, vilpillinen,
tyranni."

Emme tied, ket hn ajatteli -- ehk Neroa, ehk Caligulaa -- mutta
epilemtt myskin ihmisi, jotka oli nhnyt ja tuntenut ja joiden
olemassaolo katkeroitti hnen sieluaan. Sama synkk mieli henkii mys
seuraavasta kohdasta:

"Vleen, ylen vleen, olet sin tomu ja tuhka tai luuranko tahi pelkk
nimi tai et edes nimikn; ja nimihn on vain ni, kaiku. Ja ne asiat,
joille elmss annetaan suuri arvo, ovat tyhji, lahoja, mitttmi,
ovat kuin _toisiaan purevat pienet koirat ja keskenn kiistelevt,
nauravat ja taas itkevt lapsoset. Mutta uskollisuus ja vaatimattomuus
ja oikeus ja totuus ovat paenneet avarasta maailmasta yls Olympoon_."
(V, 33)

"Ihmisen onnellisin osa olisi erota maailmasta tarvitsematta kokea
valhetta ja teeskentely ja koreilua ja kopeutta. Yht kaikki, _kun
vet viimeisen hengenvetonsa saatuaan kyllns noista asioista_,
silloin tekee lhinn parhaan matkansa, niinkuin sanotaan." (IX, 2.)

"_Kyllstytt jo tm kurja elm ja napina ja narrimaiset
turhanpivisyydet_. Miksi olet siis niin levoton? Mit uutta siin on?
Mik mieltsi jrkytt?... Ole siis edes jumalille vihdoin viimein
vilpittmmpi ja parempi." (IX, 37.) Ajatus muistuttaa sit, mik
vallitsee Davidin katumusvirsiss -- ett meidn tulee paeta ihmisi,
heidn hijyyttn ja halpamaisuuttaan ja saada rauha sielullemme
Jumalassa. Ihmisiin ei David pane toivoansa; ei hn heilt muuta odota
kuin pilkkaa, petosta ja vryytt -- katkeruutta vihamiehilt, kolkkoa
vlinpitmttmyytt ystviltns. Eik tm hnt suuresti
huoletakaan, niin kauan kuin Jumalan kasvot eivt kokonaan hnelt
peity. "Ei ole minulla mitn turvapaikkaa, ei kukaan vlit
sielustani. Min huudan sinua, Herra; min sanon: Sin olet turvani,
osani elvien maassa".[78] "l heit minua kasvojesi edest pois,
lk ota minulta pyh henkesi".[79]

Mutta mitk syyt hnell lieneekn ollut nin toisin ajoin heittyty
toivottomaksi yrittessn jalostaa ympristns, oli hn kuitenkin
totuttanut ylevn henkens herkemtt elmn aivan toisissa
tunteissa. Olivatko ihmiset halveksittavia? Sit suuremmalla syyll
hnen tuli itsens olla jalo. Olivatko ihmiset halpamaisia ja
pahanilkisi ja kiihkomielisi ja vryydentekijit? Samassa suhteessa
he olivat sit enemmn slin ja lempeyden tarpeessa ja samassa
suhteessa hn oli velkap kaiken kykyns mukaan osoittautumaan
suureksi ja anteeksiantavaksi ja tyynimieliseksi ja totuudentekijksi.
Siten Marcus knt katkerimmatkin kokemuksensa kullaksi, ja kaukana
siit ett itse olisi katkeroitunut tahi synkistynyt ihmisten
ilkeydest, joka raateli hnen herkkmielist henkens, hn tst vain
rakensi uusia inhimillisyyden ja rakkauden opetuksia. Hn sanoo
esim.: "Ala pivsi sanomalla itsellesi: _min tapaan urkkijan,
kiittmttmn, ylimielisen, kavalan, kateellisen, vastahankaisen.
Mutta sellaisia he ovat vain tietmttmyyttns siit, mik on hyv ja
paha_. Mutta min, joka olen tullut huomaamaan, ett luonteeltaan hyv
on kaunista ja ett paha on rumaa ja ett sen luonne, joka tekee
vrin, on oman luonteeni heimolainen... ja ett se on yht suuressa
mitassa osallinen jumaluudesta, minulle ei kukaan heist saata tehd
vryytt, sill ei yksikn voi tartuttaa minuun sit mik on rumaa
enk min saata suuttua sukulaiseen enk hnt vihata. _Sill meidt on
luotu yhteistoimintaa varten_, niinkuin jalat, kdet, silmlaudat,
niinkuin yl- ja alahammasten rivit. Luonnonvastaista niin ollen on,
jos toimii toistansa vastaan; ja jos kiukustuu ja knt toiselle
selkns, niin silloinhan toimii toistansa vastaan." (11, 1.) Muuan
toinen hnen ohjeitansa, erittin viisas neuvo, sanoi, ett tulee
kiinnitt ajatuksensa niin paljon kuin mahdollista toisten avuihin
mieluummin kuin heidn vikoihinsa. "Jos haluat tuottaa itsellesi iloa,
niin ajattele niitten _hyvi puolia_, joitten kanssa elt -- yhden
tyteliisyytt, toisen vaatimattomuutta, kolmannen anteliaisuutta, ja
viel jotakin neljnnen muuta hyv avua." Mik lksytys sille
halveksittavalle kyynillisyydelle, jota meidn joka piv on kiusaus
nytell. "Kuolematon olento tulee eteemme", sanoo Robertson,
"kokonainen iankaikkisuus mielessn ja sielussaan, ja me _kymme
luokittelemaan hnet, merkitsemme hnet lipulla niinkuin merkitsisimme
lasipntn sanoen: tss on riisi, tss hyytel, tss
hiusvoidetta_; ja sitten luulemme, ett olemme sstyneet kannen
avaamisesta. Kuinka toisin kohtelikaan Vapahtaja niit, jotka tulivat
hnen luoksensa!... ja Hnen kosketuksestaan laikahtikin heist
jokaisesta oma valonkipinns."

Tss viel moniaita erikoisen ytimekkit, sisltrikkaita ja kauniita
neuvoja:

"Ihmiset ovat olemassa toistensa takia. _Opeta heit tahi ole
krsivllinen heidn kanssansa_." (VIII, 59)

"Paras kostamisen keino on, ettei tule vrintekijn kaltaiseksi."

"Jos joku on tehnyt vryytt, on vahinko hnen omansa. Mutta ehkp
hn ei olekaan tehnyt vrin." (IX, 38.)

Huomattavimmat ovat kuitenkin ne yhdeksn perusohjetta, jotka hn laati
harkittaviksensa, milloin joku oli hnt loukannut, nimittin:

1. Ihmiset ovat luodut toisiansa varten; alempi ylemp ja molemmat
toisiansa varten.

2. On vastustamattomia vaikutuksia, jotka painavat merkkins ihmisiin
ja muodostavat heidn mielipiteitn ja heidn tekojaan.

3. Synti on pasiassa hairahdusta ja tietmttmyytt -- tahdotonta
orjuutta.

4. Me olemme itse heikkoja emmek suinkaan tahrattomia; ja jos emme
lankea erehdyksiin, niin johtuu se monesti enemmn pelkuruudesta ja
oman maineen huolenpidosta kuin siit, ettemme tuntisi halua sit
tekemn.

5. Tuomiomme me langetamme liian nopeaan ja harkitsematta. "Ja ihmisen
tytyy oppia aika paljon, ennenkuin hn pystyy oikein arvostelemaan
toisen ihmisen tekoja."

6. "Milloin olet suuresti kiusattu tai suruissasi, niin muista, ett
ihmisen elm on vain hetkinen ja ett me kaikki ennen pitk olemme
vainajia."

7. Ei mikn toisen ihmisen epoikea teko voi tuottaa hpe meille
eivtk ihmisten tyt kuohuta mieltmme, vaan omat ajatuksemme niist.

8. Oma vihamme vahingoittaa meit enemmn kuin itse teot.

9. _Hyvntahtoisuus on voittamaton, ellei se ole teeskentelis hymy_
tai pelkk nyttely. "Sill mit tekee vkivaltaisinkaan mies
sinulle, jos jatkuvasti osoitat hnelle hyvntahtoisuutta? Svesti ja
levollisesti oikaise hnt, varoita hnt, jos hn koettaa tehd
sinulle pahaa, sanoen: '_Ei niin, lapseni; me olemme luonnosta mrtyt
johonkin aivan toiseen; minulle ei varmaankaan tapahdu mitn
vryytt, mutta sin teet vryytt itsellesi, lapseni_.' Ja nyt
hnelle lempell ja tahdikkaalla tavalla ja yleisiin nkkohtiin
vedoten, ett asia niin on ja etteivt mehilisetkn eivtk muut
parvissa elvt elimet menettele niinkuin hn. Ja tm sinun tulee
tehd suoralla, ystvllisell tavalla, ei moittien, ilman vihaa ja jos
mahdollista kahden kesken." (XI, 18.)

"_Ei niin, lapseni_; sin teet vryytt itsellesi, lapseni." Voiko
vanha-aika nytt mitn tt hellvaraisempaa tai mitn, mik olisi
lhempn kristinuskon henke kuin nm yhdeksn elmn ohjetta? Ne
olivat sen miehen arvon mukaiset, joka, toisin kuin stoalaiset yleens,
katsoi lempeyden hyveeksi ja katsoi sen todistavan sek todellista
filosofiaa ett todellista miehevyytt. Niiss paljastuu alakuloisuuden
ja hyvntahtoisuuden sekainen mieliala, jolle on vaikea keksi
vertauskohtaa. Ne osoittavat, kuinka tydellisesti Marcus oli itsessn
masentanut kaiken pikkumaisen nurjuuden ja kuinka vakavasti hn pyrki
tyttmn omia kskyjn, ett ajatukset tulee aina pit niin
leppein ja kirkkaina, ett "jos joku kki kysyisi: 'mit sin nyt
mietit?' sin tysin avomielisesti voisit vlittmsti vastata: 'sit
tai sit'." Lyhyesti, korkeimman kiitoksen niist sanoaksemme: ne
olisivat ihastuttaneet sit suurta kristitty apostolia, joka
kirjoitti:

"Nuhdelkaa kurittomia, rohkaiskaa alakuloisia, holhotkaa heikkoja,
olkaa pitkmielisi kaikkia kohtaan. Katsokaa, ettei kukaan kosta
kenellekn pahaa pahalla, vaan pyrkik aina tekemn hyv toisianne
kohtaan ja kaikkia kohtaan." (1 Tess. V, 14-15.)

"lk kuitenkaan pitk hnt vihollisena, vaan neuvokaa niinkuin
velje." (2 Tess. III, 15.)

"Krsik toinen toistanne ja antakaa toisillenne anteeksi, jos kenell
on moitetta toista vastaan." (Kol. III, 13.) Niin, eivtk ne myskin
ole tydess sopusoinnussa hnen henkens kanssa, joka sanoi:

"Jos veljesi rikkoo sinua vastaan, _niin mene ja nuhtele hnt kahden
kesken; jos hn sinua kuulee, niin olet voittanut veljesi_."

Marcus Aureliuksen niinkuin niin monen muun elmss me saatamme keksi
hyvityksen suuren lain. Ylhisess asemassaan hn viimeisten
elinvuosiensa aikana joutui monen vilpillisen ja teeskentelevn ja
alhaisen ihmisen seuraan; mutta hnen nuoruutensa oli kulunut
onnellisemmissa olosuhteissa, ja se pelasti hnet vaipumasta sellaisten
ihmisten alakuloisuuteen, joille ei kukaan, oli mies tai nainen, voi
olla mieliksi. Nuorempana hn onneksi oli nhnyt kauniimpia puolia
ihmiskunnasta, ja niden puhtaampien ja onnellisempien pivin muistelo
oli hnelle kuin pelastuksen puu keskell hnen hallituskautensa
katkeria ja kuohuttavia myrskyj.




3 Luku.

MARCUS AURELIUKSEN ELM JA MIELIPITEET (jatkoa).


Marcus oli nyt Rooman maailman kiistmtn valtias. Hnen hallussaan
oli korkein ja loistavin asema, mihin ihmissuuruus saattoi kohota.

Mutta tm keisarikunnia ei sytyttnyt mitn ylpeyden tahi
itsetyytyvisyyden kuohua hnen leppess ja nyrhenkisess
luonteessaan. Hn katsoi itse asiassa olevansa kaikkien palvelija.
Hnen velvollisuutensa oli omassa persoonassaan kohdata kaikkia
vaaroja, kuten hrk tai jr tekee laumaansa varjellakseen, asettua
etunenn kaikissa sodan vaivoissa ja kaivautua syvimmlle
kaikkinaiseen rauhan raadantaan. Venlaskun toimeenpano, riitajuttujen
ratkaiseminen, kansan siveellisyyden kohottaminen, veriheimolaisten
avioliittojen ehkiseminen, alaikisten holhoaminen, valtion menojen
supistaminen, gladiaattorileikkien ja nytntjen vhentminen, teitten
kunnossapidon valvonta, senaattorien etuoikeuksien palauttaminen,
todella arvokasten virkamiesten valitseminen, vielp katuliikenteenkin
jrjesteleminen -- nm ja lukemattomat muut tehtvt niin tydelleen
anastivat hnen aikansa, ett hnen tytyi monestikin, horjuvasta
terveydestn huolimatta, uupumatta tyskennell aamuvaraisesta myhn
yhn saakka. Useasti tytyi hnen asemansa takia olla lsn
kilpaleikeiss ja teatterinytnniss, mutta niss tilaisuuksissa hn
usein vietti aikansa lukemalla tai luetuttamalla itselleen tai
tekemll muistiinpanoja. Hn oli yksi niit, joiden mielest ei mitn
saa tehd kiireesti ja ett harvat rikokset ovat pahempia kuin ajan
tuhlaaminen. Sellaisia mielipiteit ja sellaisia tottumuksia meidn on
kiittminen hnen teoksistaan. Hnen _Itsetutkistelunsa_ kirjoitettiin
keskell raastavia huolia, suuressa itsenskieltmisess, kvaadeja ja
markomanneja vastaan kytyjen sotien aikana, ja on hn kirjoittanut
muitakin teoksia, jotka kovaksi onneksi ovat kadonneet. Harvojapa
menetyksi, mit tulee vanhan ajan kadonneisiin kirja-aarteisiin, me
kipemmin valitamme kuin tmn keisareista viisaimman ja pakanoista
hurskaimman omatekoista kadonnutta elmkertaa.

Asemansa ulkonaiseen loistoon nhden -- noihin upeihin ja uljaihin
"valjaisiin" niin sanoaksemme, jotka herttvt ihmisten ihailua ja
kateutta -- ei kukaan saattanut osoittautua vlinpitmttmmmksi kuin
hn. Hn ksitti kuitenkin vlttmtnt olevan yllpit korkean
asemansa arvoa. "Joka hetki", sanoo hn, "ajattele kiintesti, ett
sinun roomalaisena ja miehen _tulee tehd tehtvsi tysin ja
koristelemattoman arvokkaasti_, ja mielenkiinnolla ja vapaasti ja
oikeudenmukaisesti" (II, 5). Toisessa paikassa hn sanoo: "Anna sinussa
asustavan jumaluuden olla olemuksesi vartija; olet mies ja varttuneessa
iss, valtion asiain hoitaja, roomalainen ja hallitsija, joka on
asettunut paikalleen lailla miehen, joka odottaa merkki, mik kutsuu
hnt elmst pois." (III, 5). Mutta hnest _ei_ ollut tarpeellista
ottaa vastaan niit tympisevi kunnianosoituksia ja sit alentavaa
jumaloimista, jotka olivat monelle hnen edeltjlleen niin mieluisia.
Hn kielsi sen mahtailevan herjaamisen, joka sisltyy temppelien ja
alttarien pyhittmiseen keisarille, sanoen ett jokaiselle todelliselle
hallitsijalle maailma oli temppeli ja kaikki kunnon ihmiset pappeja.
Hn epsi, mikli mahdollista, kaikki kultaiset patsaat ja osanoton
triumfikulkueisiin. Kaikkea komeutta ja loistoa, jota hn julkisten
tehtvins takia ei saanut vltetyksi, hn piti tyhjn varjona vain.
Marcus Aurelius tunsi, yht syvsti kuin Shakespeare nytt tunteneen
kaiken maallisen epoleelliseksi, haihtuvaksi, katoavaksi; hn olisi
omaksunut ajatuksen, ett

    Ainetta on ihminen mointa,
    Mille unet kudotaan,
    Ja elo lyhyt se unest' esiin sukeltaa
    ja uni sen mys sulkee.

"Kun eteemme kannetaan ruokia", sanoo hn, "niin tuntuu meist, ett tuo
on kalan kuollut ruumis, tuo taas linnun tai porsaan hengetn ruumis;
_ja edelleen, ett tuo Falernon viini ei ole muuta kuin rahtunen
ryplemehua ja tuo purppuravaate jonkun lampaan villaa, jota on
vrjtty kuolleen raakun verell_; niin meist siis tuntuu ja tten
olemmekin tavanneet itse esineet ja tulleet ne lpikotaisin tuntemaan
ja siten nemme mit laatua ne ovat. Juuripa samalla muotoa... milloin
erikoiset asiat nyttvt meist ansaitsevan tunnustustamme mit
suurimmassa mrss, _meidn tulisi ne paljastaa ja katsoa, kuinka
arvottomia ne ovat_; meidn pitisi riisua niilt koko se sanakoreus,
jolla ne on arvoonsa nostettu" (VI, 13).

"Mille kannattaa panna arvoa? Sillek ett otetaan kttentaputuksilla
vastaan? Ei suinkaan. Ei ole liioin pantava arvoa kielelle, joka
kalkuttaa kiitosta, sill joukkojen ylistys on kielen pieksnt."
(VI, 16.)

"Aasia ja Euroopa ovat vain kolkkia maailmankaikkeudessa; meri
kokonaisuudessaan ei muuta kuin pisara; Athos pieni kivensiru; koko
nykyinen aika piste iisyydess. Kaikki kappaleet ovat _pient,
muuttuvaa, katoavaa_." (VI, 36).

Marcuksesta samoin kuin Shakespearesta nytt tuntuneen ett

    On mailma nyttm,
    ja pelkk nyttelij
    niin mies kuin nainenkin,

sill hn kirjoittaa nm merkilliset sanat:

"Turhaa nyttely, esiintymist estraadilla, lammaskatraita,
karjalaumoja, keihsharjoituksia, koiranpenikoille viskattu luu,
leivnpalanen kalalammikossa, muurahaisen aherrusta, sikhtynyt
hiiri-parka, joka tarakkaansa kantaen puikahtaa pakoon, rihmasta
temmottava leikkinukke -- kas tuota elm muistuttaa. Velvollisuutesi
siis on tmntapaisten kappalten keskell osoittaa hyvnsvyisyytt
eik nytt korskeita ilmeit; kuitenkin tulee meidn ymmrt, ett
_jokainen ihminen on juuri sen arvoinen kuin ne asiat, joihin hn
kiintyy_."

Itse asiassa oli hovi Marcukselle taakka; hn sanookin, ett filosofia
oli hnen itins, keisarikunta vain itipuoli; ainoastaan se ett hn
toisesta saattoi saada lepoa, teki toisen rasitukset hnelle
siedettviksi. Niin keisari kuin olikin, kiitti hn jumalia siit, ett
he olivat sallineet hnen tajuta Thrasean, Helvidiuksen, Caton,
Brutuksen sielunelmn. Ennen kaikkea hn nytt kammonneen sit
mahdollisuutta, ett hnest koskaan saattaisi tulla jonkun edeltjns
kaltainen. Hn kirjoittaa:

"Katso ettei sinusta tehd Csaria;[80] katso ett sinua ei vrjt
sill vrill. Pysy siis vaatimattomana, hyvn, puhtaana, vakavana,
teeskentelyst vapaana, oikeuden ystvn, jumalten palvojana,
ystvllisen, uskollisena, uupumattomana kaikissa sdyllisiss
toimissa. Kunnioita jumalia ja auta ihmisi. Lyhyt on elm. _Vain yksi
ainoa hedelm on tll maallisella elmll: hurskas mielenlaatu ja
yhteiskuntaa hydyttvt teot_." (IV, 19).

Samaan tulokseen on tullut toinen murheitten raastama, mutta vhemmn
ihailtava kuningas: "Kuulkaamme siis kaiken opin ptst: pelk
Jumalata, ja pid hnen kskyns; sill sit tulee kaikkein ihmisten
tehd." (Salom. Saarn. 12, 13.) Mutta meidn on aika jatkaa laihahkoa
kuvausta Marcuksen elmst, mikli Dio Cassiuksen[81] ja
Capitolinuksen kykiset ja lrpttelevt kyhykset sek hajanaiset
viittaukset muista kirjailijoista sallivat meidn sit tehd.

Raskain sydmin hn lienee viel kerta lhtenyt Germaniaan kukistamaan
kvaadein ja markomannein vaarallista kapinaa. Voidakseen tytt
armeijassaan ruton vaikutuksesta syntyneet aukot hnen tytyi ottaa
riveihin orjia; ja rahaa saadakseen hnen oli pakko myyd palatsin
koristuksia, vielp moniaita keisarinnan jalokivistkin. Juuri ennen
lht kohtasi hnt syv suru, kun hnen pieni poikansa kuoli,
Commoduksen kaksoisveli, jonka kauniit kasvonpiirteet ovat vielkin
silyneet erinisiss rahoissa. Sodan alkuaikana hn oli kerta
tutkimassa kahlaamon syvyytt, kun vihollinen kki hykksi hnen
kimppuunsa, ja hn pelastui heidn heittokeihiltn vain siten, ett
sotilaat ehttivt suojaamaan hnt kilvilln. Talvisen Tonavan jll
kvi sitten kiivas ottelu. Mutta kuuluisin sotatapaus oli hnen v. 174
kvaadeista saamansa suuri voitto, joka kristittyjen mielest oli niin
sanottu "ukkoslegionan ihme".

Kaikista eriskummallisista liskkeist puhdistettuna tapahtuma -- sen
todenperisyydest puhuvat eriniset muistorahat ja Antoninuksen
pylvss oleva kohokuva -- nytt olleen seuraavaa laatua. Marcus
Aurelius ja hnen armeijansa oli teljetty vuorensolaan, jonne he liian
varomattomasti olivat seuranneet vihollisen muka perytyvi
joutsimiehi. Tss solassa he vihollisten kaikkialla saartamina,
paahtavan helteen ja polttavan janon nnnyttmin, eivt voineet
taistella eik sielt paetakaan, ja heittivtkin kaiken toivon,
puhkesivat parkuun ja valitukseen ja vaipuivat tydelliseen
toivottomuuteen, josta eivt edes Marcuksen uupumattomat ponnistukset
voineet heit kohottaa. Vaaran ja hdn uhkaavimmalla hetkell rupesi
pilvi kerntymn taivaalle ja sadetta ryppyn lankesi maahan, niin
ett sotilaat saivat koota vett kilpiins ja kypreihins
sammuttaakseen oman ja ratsujensa janon. Heidn juuri tt tehdess
vihollinen kvi kimppuun, mutta sade oli rakeitten sekaista ja vimmatun
raivokkaasti pieksi hykkji kasvoihin. Myrskyyn liittyi jyrin ja
salamat, jotka nkyvt tuottaneen vahinkoa viholliselle ja herttneen
heiss suurta kauhua, mutta roomalaisten puolella ei sattunut mitn
vauriota. Roomalaiset luonnollisesti pitivt tapahtumaa jumalten
varjeluksena ja saivat loistavan voiton, joka tuli ratkaisevaksi tss
vaarallisessa ja trkess sodassa.

Kristityist tapahtuma ei ollut mikn pelkk _kaitselmuksen varjelu,
vaan suorastaan ihmety_, ja he katsoivat sen johtuneen siin
legionassa palvelleitten veljiens rukouksista, ja tmn seikan nojalla
legiona sai nimekseen "ukkoslegiona", _legio fulminata_. Tietty
kuitenkin on, ett tm nimi aina Augustuksen ajoista asti oli ollut
erll legionalla, jonka kilpiin oli merkiksi kuvattu leimahtava
salama; ja pakanat itse uskoivat saaneensa avun mitk hurskaan keisarin
rukousten, mitk Arnufis-nimisen egyptilisen taikurin loitsujen
kautta.

Ers kirkkoisist, tulinen ja kaunopuheinen Tertullianus, on sit
mielt, ett tm pelastus knsi keisarin mielen suosiolliseksi
kristityille ja viittaa hnen kirjeeseens senaatille, jossa kirjeess
Aurelius tunnustaa saaneensa kristityilt rukoilijoilta tehokasta apua
ja kielsi ketn tst piten hiritsemst tmn uuden uskonnon
tunnustajia, jotteivt he kyttisi hnt vastaan sit rukouksen
asetta, joka oli ollut niin voimakas hnen hyvkseen. Tm kirje
tavataan Justinus marttyyrin _Apologian_ lopulla, ja vielp siin
listn, ett kristittyj ei saa loukata eik vainota, jopa ett
jokainen, joka heidt ilmiantoi, oli elvn poltettava! Tst nemme
heti, ett tm kirje on noita julkeita ja ilmeisi, lpikuultavan
selvi petoksia, joita viiden ensimmisen vuosisadan kirjallisuus
valitettavasti on liiankin tynn. Mik oli Marcuksen todellinen suhde
kristittyihin, sit saamme tarkastaa myhemmin.

Keisarin lempelle sydmelle sota, voitollinenkin, oli erittin
vastenmielinen; ja sittenkin tytyi hnen viett melkoinen osa
elmstn tllaisissa tuskallisissa ja hedelmttmiss toimissa. Mit
hn ajatteli sodasta ja sen menestyksist, se on elvsti ilmaistu
seuraavassa huomautuksessa:

"Hmhkki on ylpe siepattuaan krpsen, joku toinen saalistettuaan
jniksen, toinen pyydystettyn kalan, toinen kaadettuaan karjun tai
karhun, _ja toinen voitettuaan sarmaatit_. Eivtk he ole rosvoja
kaikki tyynni, jos tutkit heidn menettelyns vaikuttimia?" Tss hn
tuomitsee omat tahdottomat tekonsa. Sittenkin soi hnen onneton
kohtalonsa, ett ennenkuin hn viel oli selvinnyt tmnkn sodan
pivist, uusi ja paljon raastavampi ja peljttvmpi slytettiin hnen
kyd.

Kapina, jonka tekij oli Avidius Cassius, sotapllikk vanhaa, jykk
roomalaistyyppi, jota Marcus huolimatta moniaista pahaenteisist
varoituksista sek rakasti ett uskoi. Sellaisen miehen osoittama
kiittmttmyys hertti keisarissa mit syvint mielihaikeaa, joskin se
yleinen rakkaus, jonka hnen oivallinen hallituksensa oli synnyttnyt,
pelasti hnet niist vaarallisista seurauksista, joita hankkeesta olisi
saattanut johtua.

Kapinallisen kenraalin omat sotilaat luopuivat hnest; eik hn ollut
kuin nimellisesti ollut keisarina kolme kuukautta ja kuusi piv, kun
omat upseerit murhasivat hnet. Hnen pns lhetettiin Marcukselle,
joka otti sen surulla vastaan eik murhaajia rohkaissut vhimmllkn
tavalla. Menestyksen ilo hlveni suruun siit, ett hnen vihamiehens
ei ollut elnyt, jotta hnen olisi ollut sallittu osoittaa hnelle
totista anteeksiantoa. Hn pyysi senaattia armahtamaan Cassiuksen koko
perhett ja suostumaan siihen, ett tm yksi ainoa elm jisi
kansalaissodan sovitusuhriksi. Senaattorit ottivat vastaan tmn
lempeyden todisteen sill innostuksella, mink se ansaitsi, ja senaatin
istuntosali kaikui siunauksista ja suosionhuudoista.

Ei koskaan ole vaarallista salaliittoa vaimennettu lempemmin ja
rauhallisemmin ja tehokkaammin. Marcus matkusti kaikissa maakunnissa,
jotka olivat asettuneet Avidius Cassiuksen puolelle, ja kohteli niit
mit tydellisimmll ja maltillisimmalla sovinnollisuudella. Hnen
saavuttuansa Syyriaan tuotiin hnelle Cassiuksen kirjeenvaihto, mutta
loistavalla jalomielisyydell, josta historia ei tied montakaan
esimerkki, hn sit lainkaan lukematta heitti sen liekkeihin.

Tmn rauhoitusretken aikana hn menetti vaimonsa Faustinan, joka kki
kuoli erss Taurusvuoren laaksossa. Historia, elikk oikeammin se
tarinakokoelma, joka usein ky tmn ajan historiasta, on leimannut
Faustinan luonteen mit likaisimmaksi ja kunniattomimmaksi, onpa se
syyttnyt hnen puolisoaan Aureliustakin siit, ett hn liian
anteeksiantavana oli sukoillut hnen rikkomuksiaan. Mit Faustinaan
tulee, ei meill ole paljonkaan sanomista, vaikka on ptevt syyt
uskoa, ett monet hnen hpellisest elmstn kerrotut jutut ovat
liioiteltuja, elleivt kerrassaan vri. Varmaa on ett enimmt
moitteet hnt ja hnen muistoansa vastaan pohjistuvat Dio Cassiuksen
pahanilkisiin tarinoihin, hnen, joka erikoisesti rakasti kaikkinaisia
hpejuttuja, omansa halventamaan ihmiskuntaa. Se _erikoinen_ hnt
vastaan tehty syyte, ett hn muka olisi houkutellut Avidius Cassiuksen
rikkomaan uskollisuuden ja kuuliaisuuden lupauksensa, on tykknn
riittv pohjaa vailla, jos kohta ei tydellisesti ristiriidassa sen
kanssa, mit hnen omat silyneet kirjeens puhuvat. Ja lopuksi: Marcus
ei ainoastaan hellsti rakastanut hnt, yhdentoista lapsensa iti,
vaan nimenomaan _Itsetutkisteluissaan_ kiitt jumalia siit, ett he
ovat hnelle suoneet "sellaisen vaimon, niin kuuliaisen, niin helln ja
niin vaatimattoman". Epilemtt Faustina ei ollut miehens arvoinen;
mutta varmasti on jalolle luonteelle kunniaksi eik hpeksi, jos
luotaan torjuu mustasukkaisuuden ja epluulot ja luottaa toisiin
lujemmin kuin he ansaitsevatkaan.

Niin moitteeton oli Marcus Aurelius tavoiltaan, ettei aikalaisten
ilkeys eik jlkimaailman hpisemisen halu ole onnistunut keksimn
mitn tahrapilkkua hnen harvinaisen puhtaassa elmssn ja
periaatteissaan. Mutta halpamaisuus ei tahdo menett uhrejaan. Se
kaiken etevyyden viha, joka pani Caligulan kykyns mukaan halventamaan
suurten miesten muistoa, raivoaa, vaikka vhemmn julkisena, monenkin
ihmisen mieless. Heit ilahuttaa ihmiselmn polkeminen tuollaiseksi
karuksi, ilottomaksi kankaaksi, "jossa jokainen myyrnmts on vuori ja
jokainen ohdake puu". Suuret miehet ovat heidn silmissn yht pienet
kuin heidn sanotaan olevan omien kamaripalvelijainsa silmiss, ja ylen
monet heist, jos huomaavat:

    Likaa tai virhett kuuluisassa nimess
    eivt sure ett heidn suurimpansa ovat niin pienet
    paisuttavat itsens mielettmss ihastuksessa
    ja arvostavat koko luontoa savijaloiltansa
    tahtomatta nostaa silmns ja nhd,
    kuinka sen kultaista pt kruunaa hengen tuli,
    muita maailmoja tavoitellen.

Tstp syyst, luulisin, ovat jotkut, kun eivt ole onnistuneet
riistmn Marcus Aureliusta alas hnen korkealta siveelliselt
tasoltaan, koettaneet hykt hnen maineensa kimppuun Faustinan
oletetun turmeluksen ja Commoduksen tosiasiallisen viheliisyyden
takia. Faustinasta olen jo puhunut. Commodukseen katsoen luullakseni
riitt Salomon kanssa kysy: "Kuka tiet, tuleeko pojasta viisas mies
vaiko hullu." Commodus oli isn kuollessa vain yhdeksntoista vuotias;
ensimmisin kolmena vuotena hn hallitsi kunnioitusta ja tunnustusta
ansaitsevalla tavalla. Marcus Aurelius ei ollut jttnyt mitn keinoa
koettamatta antaakseen hnelle hyvn kasvatuksen aikansa parasten
opettajain ja viisaimpain miesten avulla; ja Herodianus nimenomaan
sanoo hnen elneen siveellist elm isn kuolemaan asti. Jos siksi
toiseksi jtmme laskuista pois luonnollisen rakkauden ja mynnmmekin
(kuten pttelisin parista _Itsetutkistelun_ kohdasta), ett
Marcuksella oli pahoja aavistuksia poikansa suhteen, niin olisiko ollut
helppoa, olisiko edes ollut mahdollista yleisill perusteilla
syrjytt poika, joka oli saavuttanut tysikisyyden? Mitenk tm
asia lieneekin, jos joku arveleekin olevansa oikeutettu moittimaan
Marcusta siit, ett Commodus lopultakin tuli olemaan vain
"vrkasvuinen ihmishylki", niin on tm moite tuskin riittvn
terv-lyinen ansaitakseen kumoamisen vaivaa.

"Mutta Marcus Aureliushan julmasti vainosi kristityit." Silmtkmme
lyhyesti tt syytett. Epmtn asia on, ett vainoja tapahtui hnen
hallituskautensa aikana, ja siit ovat riittvn todistuksena Justinus
marttyyrin, Sardeen piispan Meliton, Athenagoraan ja Apollinariuksen
puolustuskirjoitukset samoin kuin Smyrnan seurakunnan kirje, joka kuvaa
Polykarpuksen marttyyrikuolemaa, sek Lyonin ja Viennen seurakuntain
kirje uskonveljilleen Vhss-Aasiassa. On kuitenkin syyt muistuttaa,
ett on toisenlaisiakin kirjallisia tietoja. Lactantius suoraan
vakuuttaa, ett niiden erinomaisten ruhtinasten hallitessa, jotka
seurasivat Domitianusta, kirkko ei kokenut mitn vkivaltaa
vihollistensa taholta, vaan "levitti ktens itn ja lnteen";
Tertullianus, joka kirjoittaa vain kaksikymment vuotta Marcuksen
kuoleman jlkeen, nimenomaan sanoo (ja Eusebius yhtyy hnen
vakuutukseensa) keisarin kirjoittaneen kirjeit, joissa hn ei
ainoastaan julistanut pelastuksensa kvaadein sodassa johtuneen
"ukkoslegionan" kristittyjen sotilasten rukouksista, vaan kski viel,
ett jokainen, joka kanteli kristittyjen plle, olisi ankarasti
rangaistava; ja Justinus marttyyrin teosten lopulla tavataan
samansisltinen kirje, joka Marcuksen sanotaan osoittaneen Rooman
senaatille. Me saatamme syrjytt nm rohkeat todistukset, saatamme
uskoa, ett Tertullianus ja Eusebius erehtyivt ja ett ne asiakirjat,
joihin he vetosivat, olivat vrennettyj; mutta silloinpa meidn ei
pitisikn olla niin lopen varmoja vittmn, ett keisari
tehokkaasti otti osaa nihin vainoihin. Oma uskoni on (ja sit uskoani
vahvistavat monet perusteet), ett hnen osansa niiden aiheuttamiseen
oli rettmn vhinen. Jos ne, jotka rakastavat hnen muistoansa,
luopuvat kirkkoisien todistuksesta hnen puolestaan, niin sallittakoon
heidn toki kieltyty hyvksymst niit vakuutuksia, joiden nojalla
hnet on tuomittu.

_Itsetutkisteluissaan_ Marcus ainoastaan yhden ainoan kerran viittaa
kristittyihin, ja silloin vain ohimennen, moittiakseen sit
vlinpitmttmyytt kuoleman suhteen, jonka hn samoin kuin Epiktetos
katsoi johtuvan pelkstn itsepisyydest ja uppiniskaisuudesta eik
mistn jalommista periaatteista. Hyvin uskottavaa on, ett hness
asui sama syv vastenmielisyys kristityit kohtaan kuin yleens
muissakin. Ett hn olisi ollut kylmverinen ja katkera vainooja, on
tydelleen vasten koko hnen luontoansa, olennaisesti ristiriidassa
hnen tavallisen lempeytens kanssa, vierasta koko sille hengelle, joka
sai hnet kaikissa mahdollisissa tilaisuuksissa lieventmn laillisten
rangaistusten ankaruutta, ja on yleens katsottava kerrassaan vrksi
vitteeksi. Kuka mieliikn uskoa, ett mies, joka hallituskautensa
aikana rakensi ja vihki vain yhden ainoan temppelin, ja senkin
"Laupeudelle"; joka, kaukana siit, ett olisi osoittanut mitn
epluuloa muukalaisia uskontoja kohtaan, pinvastoin soi, ett niit
kaikkia kunnioitettiin, jonka kirjoitukset joka rivilln huokuvat mit
sydmellisint ja hellint ihmisrakkautta ja lempeytt, ett sellainen
mies olisi poikennut pois omalta tieltns vainoamaan viattomimpia,
suoramielisimpi ja rauhallisimpia alamaisiaan?

Asian todellinen laita nytt olleen seuraava. Ne syvt onnettomuudet,
jotka vainosivat valtakuntaa Marcuksen koko hallituksen ajan,
synnyttivt ht laajalti maassa ja sytyttivt maakunnissa hurjan
raivon niit ihmisi kohtaan, joiden jumalattomuus -- sill se nimi
annettiin kristittyjen uskolle -- oli aiheuttanut jumalten vihan. Tm
raivo puhkesi useasti rajuihin kansanmellakkoihin, joita vain
lujaluontoisimmat maaherrat pystyivt hillitsemn tahi ehkisemn.
Milloin Marcukseen vedottiin, hn yksinkertaisesti antoi voimassa
olevan lain kyd tavallista tietn. Tm laki oli perisin
Trajanuksen ajoilta. Nuorempi Plinius, Bitynian maaherra, oli kirjeess
Trajanukselta kysynyt, mit olisi tehtv kristityille, joiden hn
tysin tunnusti olevan elmssn nuhteettomat, mutta joiden opit,
kuten hn sanoi, olivat tyhjentneet jumalten temppelit ja
kiukustuttaneet niiden hartaat palvojat. Vastauksessaan Trajanus oli
mrnnyt, ett kristittyj ei tullut _etsi_, mutta jos heit tuotiin
maaherran eteen, ja heidn huomattaisiin itsepintaisesti kieltytyvn
luopumasta uskonnostaan, heidt silloin vietisiin kuolemaan. Hadrianus
ja Antoninus Pius olivat noudattaneet samaa menetelm eik Marcus
Aurelius huomannut olevan syyt sit muuttaa. Mutta tm laki, joka
rauhallisina aikoina lienee muodostunut pelkstn kuolleeksi
kirjaimeksi, saattoi pahempien hiriiden sattuessa knty
vaaralliseksi vainokeinoksi, niinkuin se oli kunnianarvoisen
Polykarpuksen kohtaloon nhden ja Lyonin ja Viennen onnettomain
seurakuntain suhteen. Pakanat luulivat, ett syy, miksi heidn
jumalansa salaisesti ilkkuivat "katsellen autioiksi jneit maita,
ruttoa ja nlnht, kulkutauteja ja maanjristyksi, rjyvi kuohuja
ja tulisia ryppyj, aseitten kalsketta ja palavia kaupunkeja ja
haaksirikkoja ja rukoukseen kohoavia ksi", oli vihattujen
galilealaisten epusko ja jumalattomuus, mink rikkomuksen saattoi
sovittaa vain syyllisen kuolema. "Heidn vihollisensa", sanoo
Tertullianus, "neen vaativat viattoman verta, vihansa tekosyyksi ja
verukkeeksi vitten uskovansa, ett kristityt ovat joka ainoan yleisen
onnettomuuden syy ja alkujuuri. Jos Tiber on tulvinut yli yrittens
tai Niili ei ole tulvinut ollenkaan, jos taivas on evnnyt steens,
jos nlnht tai rutto on uhreja riistnyt, niin heti huudetaan:
'kristityt leijonain eteen'." Ensimmisin kolmena vuosisatana
vaatimus: "alas kristinusko!" oli yht karkea, yht kiihke ja yht
ajattelematon kuin huuto "alas paavilaisuus!" usein on ollut
nykypivin. rettmn paljon vhemmn hpellist Marcuksen oli
kallistaa korvaansa edelliselle huudolle kuin joittenkuitten nykyajan
valtiomiesten on ollut kuunnella jlkimmist mieletnt raivoa.

Miss mrss on Marcus Aurelius vastuussa niist marttyyrituomioista,
joita hnen hallitessaan langetettiin? Arvelen, ett tuomita ei tss
suhteessa saa jresti ja kaavamaisesti, vaan varoen ja harkitusti.
Tavallinen oikeus varmaankin vaatii, ett me emme sekoita nykyaikaa
menneisyyteen tahi tuomitse keisarin menettely, iknkuin hn elisi
yhdeksnnelltoista vuosisadalla tai iknkuin hn olisi toiminut
tydellisesti tuntien Kristuksen evankeliumin ja pyhien historiat.
Ennenkin hnt olivat viisaat ja hyvt miehet, ylpess
tietmttmyydessn, inhoten ja halveksien puhuneet kristinuskosta.
Filosoofit, jotka ymprivt hnen valtaistuintansa, suhtautuivat
siihen epluuloisesti ja vastenmielisesti. Kansasta suurin osa uskoi
lujasti yleisi huhuja, ett muka sen kannattajat saastuttivat
kauheita yllisi kokoustilaisuuksiansa hirvittvill taikauskoisilla
menoilla ja pyristyttvill juhlallisuuksilla, joita on mahdoton
mainitakaan. Nit katalia parjauksia, -- kammottavia syytksi,
ett he harjoittivat ihmissynti ja sukurutsausta -- vahvistivat
orjilta tavan takaa kidutusneuvoilla kiristetyt vrt todistukset,
mit todistustapaa tuo aika samoin kuin paljon myhemmtkin
mielettmyydessn pitivt totuuden varmana, sitovana tunnustuksena.

Kristinusko sekoitettiin siihen aikaan monenmoisiin halpa-arvoisiin
muukalaisiin taikauskoihin; ja jos keisari koskaan tuomarinammatissaan
kohtasi kristittyj, niin hn paljon uskottavammin kohtasi sellaisia,
jotka eivt ansainneet sit nime, kuin niit, joiden hyveisiin
kuuluivat lauhkeus, maailman hyrinn vierominen, nyryys, ja jotka
edustivat rauhallisinta, hurskainta, parasta ainesta koko
valtakunnassa. Kun tmnkaltaisia seikkoja punnitsemme asianmukaisesti,
lienemme valmiit antamaan anteeksi Marcus Aureliukselle, ett hn tss
asiassa tietmttmyydest on menetellyt vrin, ja myntmn, ett
hn kristittyj vainotessaan lienee tytt totta luullut tekevns
Jumalalle palveluksen. Hnen oman uskonsa syv hurskaus, hnen
hallituksensa tunnollisuus, hnen lmmin ihmisystvyytens, hnen omien
filosoofisten perustotuuksiensa vakavuus, kaikki oli omansa tekemn
hnest pahemman kirkon vihamiehen kuin mit oli raaka Commodus tahi
ilettv Heliogabalus. Vaan ett hness kumminkaan ei ollut
vhintkn _viehtymyst_ vainoamiseen; ett nm vainot enimmlt
osalta syntyivt itsestn ja tilapisesti; ett ne eivt missn
mrss johtuneet hnen suoranaisesta toimenpiteestn tai olleet
hnen toivomuksensa mukaisia, se selvi siit tosiseikasta, ett
vainot tapahtuivat Galliassa ja Vhss-Aasiassa, _vaan ei Roomassa_.
Kuitenkin on Roomassa epilemtt ollut satoja kristityit, vielp
itsens keisarin silmin edess; olipa hnen omassa armeijassaankin
paljon kristittyj, emmek kumminkaan koskaan ole kuulleet hnen
hirinneen heit ketn. Sardeen piispa Melito, kirjoittaessaan
keisarille, ilmaisee epilevns, tiesik hn todella, mill tavalla
hnen kristittyj alamaisiaan kohdellaan. Puolustuspuheessaan Justinus
marttyyri puhuu hnelle tyden luottamuksen ja syvn kunnioituksen
sanoin. Lyhyesti: hn oli tss asiassa "syytn, mutta onneton". On
tuskallista ajatella, ett kunnianarvoisa Polykarpus ja syvmietteinen
Justinus saattoivat periaatteittensa vuoksi menett henkens ei
ainoastaan niin hyvn miehen hallitessa, vaan vielp hnen
auktoriteettinsa nojalla; mutta olisimmepa kovin armottomia ja ylen
heikko olisi ajatuskykymme, jollemme mielihalulla voi uskoa, ett
vaikka nm pyht miehet olivat saaneet marttyyrikruunun hnen
ksistn, heidn lunastetut sielunsa olisivat olleet ensimmiset
rakkauden tervehdyksin vastaanottamaan pakanoista hurskaamman sen
Vapahtajan luona, jonka kirkkoa hn vainosi, mutta jonka sisisest
hengest juontuivat hnen omat hyveens, jota hn tietmttns palvoi
ja jota hn, jos milloin olisi hnest kuullut ja hnet tuntenut, olisi
sydmestn rakastanut ja kunnioittanut jalolla, tahrattomalla
elmlln.

Lyonin ja Viennen seurakuntien vainot tapahtuivat v. 177. Pian tmn
jlkeen uudet vastapuhjenneet sodat kutsuivat keisarin pohjoiseen.
Sanotaan, ett Rooman huomatuimmat miehet, pelten, etteivt en
koskaan saisi hnt nhd, pyysivt hnt antamaan heille jhyvisiksi
viimeiset neuvonsa ja ett hn kolmena pivn keskusteli heidn
kanssansa filosoofisista asioista. Kun hn sitten saapui
sotanyttmlle, seurasi voitto taaskin hnen aseitaan. Mutta Marcus
oli jo tulossa vanhaksi ja hnen voimansa olivat raatamisesta ja
rasituksista ja matkustuksista pitkn ja tytelin elmns aikana
lopen kuluneet. Hn sortui sek sieluntuskiin ett ruumiillisiin
krsimyksiin ja lyhyen sairauden jlkeen kuoli Pannoniassa, joko
Vienness tai Sirmiumissa, maaliskuun 17 pivn v. 180,
yhdeksnnellkuudetta ikvuodellaan ja kahdennellakymmenennell
hallitusvuodellaan.

Kuolema ei ollut hnelle mikn kauhistus. Hn oli aivan selvill
siit, ett "ei ole miest niin onnekasta, ett hnen kuollessaan ei
olisi ketn, joka ei iloitsisi siit mik oli tapahtumassa.
Olettakaamme, ett hn oli hyv ja viisas mies, niin ainakin joku sanoo
hnest: 'saapa toki viimeinkin henght vapaasti, kun on pssyt
tst koulumestarista. Totta on, ettei hn ollut tyly kenellekn
meist, mutta min tunnen, ett hn kaikessa hiljaisuudessa halveksii
meit'... Ajattele tt kuollessasi ja sin eroat tlt
tyytyvisempn miettien ninikn: 'Olen poistumassa _elmst, josta
ystvnikin, joitten puolesta min olen niin paljon ahertanut,
uurastanut ja murehtinut ja rukoillut, toivovat minun lhtevn_, siin
mieless, ett siit saisivat jotakin etua'. Miksi siis ihminen
takertuisi pitempn elmn tll? _l kuitenkaan tst syyst eroa
vhemmn ystvllisen mieleltsi heit kohtaan, vaan silyt oma
luonteesi ja pysy edelleen ystvllisen ja hyvntahtoisena ja
hyvn_." Ja pelten kuolemaa paljon vhemmn kuin hyveen laeista
poikkeamista hn huudahtaa: "Tule joutuun, oi kuolema, sill pelkn,
ett min viimein unohdan itseni." Tt lausuntoa on syyst verrattu
niihin, jotka Bossuet on asettanut ern kristityn suuhun: "Oi kuolema,
et sin hmmenn suunnitelmiani, vaan ne toteutat. Kiiruhda siis, oi
lempe kuolema... Nunc _dimittis_."

Jalompi, hienompi, puhtaampi, ihanampi sielu -- menestyksess vhemmn
pyhistynyt tai vastoinkymisess lujamielisempi sielu, -- hyveess,
puhtaudessa, itsenskieltmisess oikeutetumpi astumaan ikuiseen
rauhaan, ei koskaan ole kynyt taivaallisen Isn kasvojen eteen.
Yllttv ei suinkaan ole, ett kaikki, joilla oli siihen varoja,
omistivat hnen kuvapatsaansa ja ett vuosikausia myhemmin niit nki
kotijumalten joukossa pakanaperheiss, jotka tunsivat olevansa
toivorikkaampia ja onnellisempia omistaessaan muiston miehest, joka
keskell vaikeuksia ja turmeltuneessakin ilmapiiriss kuitenkin
osoittausi niin viisaaksi, niin suureksi, niin hyvksi ihmiseksi.

    Oi sin jalompia aikoja, rauhallisempia sydmi varten luotu!
    Oi ahkera ajattelija, totuuden kaunopuheinen julistaja!
    Filosoofi, joka halveksit rikkautta, kuolemaa,
    Mutta krsivllinen kuni lapsi, lempe ja elm tynn.




4 Luku.

MARCUS AURELIUKSEN "ITSETUTKISTELUT".


Niin keisari kuin olikin, huomasi Marcus Aurelius elvns
vilpillisess ja levottomassa maailmassa; mutta hn ei heittytynyt
turhanpiviseen murehtimiseen tai hydyttmiin vaikerteluihin. Jos
nm surut ja huolet tulivat jumalilta, niin suuteli hn sit ktt,
joka hnt kuritti, "hn luovutti murtuneen miekkansa kohtalolle,
voittajalle, nyrin, miehekkin sydmin". Joka tapauksessa oli hnell
_velvollisuuksia_ suoritettavana, ja hn ryhtyikin ne suorittamaan
kerrassaan sankarryhdein -- innokkaasti, tunnollisesti, vielp
ilomielin. Keisarin periaatteet eivt ole sovitettavissa minkn
filosoofisen jrjestelmn jykkiin, pysyviin rajoihin. Mutta ne suuret
lait, jotka ohjasivat hnen toimiansa ja muodostivat hnen
elmnkatsomuksensa perustuksen, olivat harvat ja yksinkertaiset, ja
_Itsetutkisteluissaan_, jotka ovat vain hnen yksityinen pivkirjansa,
kirjoitettu keventmn hnen mieltns keskell kaikkia sodan ja
hallituksen huolia, hn yh uudelleen turvautuu niihin. "Nytnnt,
sota, ylltykset, uupumus, orjuus", sanoo hn itselleen, "pyyhkivt
pois nm sinun hurskaat periaatteesi"; ja siitp syyst hn pani ne
paperille. Muutamia niist min jo olen maininnut, toisia kyn nyt
esittmn.

Kaikkea tuskaa, kaikkia onnettomuuksia ja kaikkea rumaa nytti
keisarista olevan viisainta katsoa kolmelta nkkannalta: mit jumaliin
tulee, johtuvat ne laeista, jotka ovat heidn valtansa ulkopuolella;
omaan luontoonsa nhden ne ovat hydyllisi ja vlttmttmi; meihin
itseemme katsoen ne riippuvat siit mielentyyneydest ja lujuudesta,
mill me niit krsimme.

Seuraavat kohdat valaisevat tt katsantotapaa:

"Maailmankaikkeutta hallitseva jrki on yhteiskunnallinen. Niinmuodoin
se on tehnyt alemmat asiat ylempien takia ja jrjestnyt korkeammat
toisiansa varten." (V. 30.)

"Esineet eivt vaikuta sieluun, sill ne ovat ikuiset ja pysyvt
muuttumatta; mutta huolemme tulevat vain siit mielikuvasta, mik
meiss on... _Maailmankaikkeus on muuttumista; elm on mielikuva_."
(IV, 3.)

"Keltatautisesta hunajalla on kitker maku ja hullun koiran purema
kammoo vett; ja pikku lapsista pallo on mainio kappale. Miksi min
siis vihoittelen? Ajatteletko, ett vr mielikuva on vhemmn
voimakas kuin sappi keltatautisessa tai myrkky hullun koiran
puremassa?" (VI, 52.)

"Kuinka helppo onkaan luotaan torjua ja pyyhkist pois jokainen
hiritsev ja hydytn vaikutelma ja tuossa tuokiossa saavuttaa rauha."
(V, 2.)

Ne kohdat, joissa Marcus puhuu pahasta _suhteellisena_ asiana -- se on
net hnest hyv, joka on vasta syntymss -- tuleentumaton ja
katkera umppu sit, mist vastedes tulee kaunis kukka -- eivt ole
ilmaistut kyllin selvsti, mutta kumminkin tulkitsevat hnen uskoansa,
ett mielipiteemme pahoista asioista suurelta osalta johtuvat siit,
ett me emme kykene ksittmn suurta kokonaisuutta, josta ne ovat
vain alempiasteisia osia.

"Kaikki asiat", sanoo hn, "lhtevt yleisesti hallitsevasta voimasta,
joko suoranaisesti tahi seurauksena. _Ja sen mukaisesti leijonan
ammottava kita ja se mik on myrkyllist ja jokainen vahingollinen
seikka, kuten oka ja loka, ovat jlkituotteita siit, mik on suurta ja
kaunista_. l senthden kuvittele, ett ne ovat toista laatua kuin se,
mit sin kunnioitat, vaan muodosta oikea mielikuva kaiken lhteest."

Erss toisessa omalaatuisessa kohdassa hn sanoo, ett kaikissa
asioissa, jotka ovat luonnollisia ja niit aiheuttavien syitten
mukaisia, on itsessn jotakin kaunista ja puoleensavetv; esim.
rakosilla ja halkeamilla vastaleivotun leivn pinnassa. "Ja edelleen:
kun viikunat ovat kypst, aukeavat ne houkuttelevan avonaisiksi; ja
tuleentuneissa ljymarjoissa juuri se seikka, ett ne ovat lhell
mdntymistilaa, lis hedelmlle omituista kauneutta. Ja _viljan
nuokkuvat thkpt ja leijonan kulmakarvat ja villisian kuonosta
kuohuva vaahto_ ja monet muut seikat -- vaikka ne eivt suinkaan ole
itsessn kauniita, jos niit ankarasti tarkastaa -- kuitenkin, koska
ovat luonnon muodostamain esineitten mukaisia, puolestaan kaunistavat
niit asioita, joihin ne kuuluvat, ja siten miellyttvt mielt;
niin ett jos ihmisell olisi tunteellisempi, syvempi ksitys
maailmankaikkeuteen kuuluvista asioista, tuskinpa _yksikn niist,
jotka muodostuvat johdonmukaisella tavalla_, ei hnest tuntuisi olevan
omansa tavalla tai toisella miellyttmn hnt." (IV, 2.)

Tm yhdenmukaisuus luonnon kanssa -- luonnon seuraaminen ja kaikkien
sen lakien noudattaminen -- on Rooman stoalaisten opinkappalten avain.

"Kaikki, mik on jollain tapaa kaunista, on kaunista itsessn, on oma
rajansa, eik sen osilla itsessn ole mitn arvoa. Niinp ei asia
kiitoksella tule pahemmaksi eik paremmaksi... _Kyk sentapainen esine
kuin smaragdi huonommaksi entistns, ellei sit ylistet? Taikka
kulta, norsunluu, purppura, lyyra, puukko, kukka, pensas_?" (IV, 20.)

"Kaikki on sopusoinnussa minun kanssani, mik sointuu yhteen sinun
kanssasi, oi maailmankaikkeus. Ei mikn tule minulle liian varhain
eik liian myhn, mik on sinulle oikeaan aikaan. Kaikki on minulle
hedelm, mink sinun vuodenaikasi tuottaa, oi luonto. Sinusta ovat
kaikki kappaleet, sinussa ovat kaikki, sinuun kaikki palaa. _Runoilija
sanoo: Kekropsin ihana kaupunki; miksi et sin sano: Jumalan ihana
kaupunki_." (IV, 23.)

"Antau mielellsi kohtalon huomaan, sallien sen kehrt lankasi
minklaisiin muotoihin sit haluttaa." (IV, 34.)

Ja tss hn kytnnss soveltaa sntns hyvin vhiseen seikkaan,
nimittin vuoteesta nousemiseen aamuisin. "Milloin aamusella
vastenmielisesti teet nousua vuoteestasi, niin hert itsesssi
tllaiset ajatukset: 'Olen nousemassa inhimillisen olennon tyhn.
_Miksi siis olen tyytymtn, jos kerta olen tekemss sit, mit varten
olen olemassa ja mit varten olen tullut maailmaan?_ Vai olenko min
luotu makaamaan snkyvaatteissa ja pysyttytymn lmpimn?' 'Mutta
tm on paljon mieluisempaa.' _Oletko siis olemassa nauttiaksesi etk
toimiaksesi ja ponnistaaksesi?_ Etk ne pieni kasveja, pikku
lintusia, muurahaisia, hmhkkej, mehilisi, jotka tyskentelevt
yhdess saattaakseen jrjestykseen kukin oman omituisen osansa
maailmankaikkeudesta? Ja oletko sin vastahakoinen tekemn
inhimillisen olennon tyt, etk jo eht tekemn, mik on luontosi
mukaista?" (V, 1.) ("Mene, laiska, myyriisen tyk, katso hnen
menoansa ja opi." Sal. San. 6, 6.)

Sama periaate -- ett luonto on mrnnyt meille oman paikkamme -- ett
meille on annettu tehtv suoritettavaksi ja ett ainoa huolemme tulisi
olla sen kunnollinen suorittaminen, sen suuren kaikkeuden siunaukseksi,
jonka mitttmn pieni osasia me vain olemme -- vallitsee kaikissa
niiss ihailtavissa normeissa, joilla keisari snnstelee
kyttytymistmme toisia kohtaan. Muutamat ihmiset, hn sanoo, tekevt
hyv toisille ainoastaan siksi, ett odottavat sen palkitsemista;
toiset, elleivt pyydkn mitn hyvityst, kuitenkaan eivt _unhota_
tehneens hyvn tyn; mutta toiset eivt edes tied, mit ovat tehneet,
vaan _ovat kuin viinikynns, joka on kantanut rypleet eik hedelmns
annettuaan muuta mitn pyyd_. Siten meidnkin pit tehd hyv
toisille yht koruttomasti ja luonnonomaisesti kuin hevonen juoksee tai
mehilinen valmistaa hunajaa tai kynns kantaa rypleit vuosi
toisensa jlkeen ajattelematta kantamiansa rypleit. Ja toisessa
kohdassa hn kysyy: "Mit enemp pyydtkn tehtysi toiselle
palveluksen? Etk ole tyytyvinen toimittuasi luontosi mukaan ja
tytyyk sinun koettaa saada siit maksu, juuri kuin silm pyytisi
korvausta nkemisest tahi jalat kvelemisest?"

"Olkoon sinusta jokainen sana ja teko, joka on luonnon mukainen,
sinulle sopiva lk anna sit seuranneen moitteen horjuttaa itsesi...
mutta jos jokin asia on hyv tehd tai sanoa, niin l katso sit
itsellesi arvottomaksi." (V, 3.)

Toisinaan kuitenkin Marcus Aurelius horjuu. Elmn pahuus ky hnelle
ylivoimaiseksi. "Kylpemiseen kuuluu sinun nhdksesi", sanoo hn,
"_ljy, hike, lokaa, likaista vett, vastenmielisi asioita nuo kaikki
-- samoinpa on elm joka kohdaltaan ja kaikissa suhteissa_" (VII, 24);
ja toisessa paikassa: "Ihmisen elmss aika on piste ja substanssi
muuttuvainen ja havaintokyky ponneton ja koko ruumiin kokoonpano
tuomittu mtnemn ja sielu kuin hyrr ja onni vaikea ennustaa ja
maine -- sana vailla ajatusta." Mutta useammin hn sentn silytt
tydellisen mielenrauhan ja sanoo: "Joko sin elt tll, ja olet jo
tottunut siihen, tahi olet lhdss pois, ja se on oma tahtosi, tahi
olet kuolemaisillasi, ja olet tyttnyt velvollisuutesi. _Mutta paitsi
nit ei ole mitn. Ole siis hyvll mielell_." (X, 22.) "Ota ja
heit minut mihin mielit, sill niinkin min silytn jumalallisen
otsani rauhallisena eli tyytyvisen, jos se voi tuntea ja toimia oman
luontonsa mukaisesti." (VIII, 45.)

On jotakin viehttv siin, ett stoalainen filosofia sislsi niin
paljon lohdutusta, ett se pelasti ihmiset eptoivosta. Marcuksen
tapaiselle hurskaalle ja tunnontarkalle sielulle olisi kristinuskon
oppi "syntien anteeksiantamisesta" ollut arvaamattoman kallisarvoinen.
Tst jumalallisesta armosta -- tst synti poispyyhkivst voimasta
-- vanha maailma ei tietnyt mitn; mutta Marcuksessa me tapaamme
joitakin hmri ja heikkoja aavisteluja siit opista ja esitettyin
sill tavalla, ett ne ainakin voivat huokua rauhaa filosoofin rintaan,
jos kohta ei koskaan tunkeutua krsivn kansan, rahvaan, sydmiin.
Sill "otaksu", sanoo hn, "ett olet irtautunut yhteydestsi luonnon
kanssa -- sill osaksensa oli luonto sinut tehnyt, mutta nyt olet siit
itsesi erottanut -- _niin on sittenkin olemassa se sulo mahdollisuus,
ett pset yhtymn siihen jlleen_. Jumala ei ole sallinut kenenkn
muun -- sen tultua erotetuksi ja rikki lohkaistuksi -- yhty jlleen
yhteen. _Muista siis, mink hyvn lahjan Jumala tten on antanut
ihmiselle etuoikeudeksi; sill hn on jttnyt hnen valtaansa palata
takaisin, milloin hn on tullut erotetuksi, ja yhty uudelleen ja
asettua entiselle paikalleen_." Ja viel muualla hn sanoo: "Jollet
saata silytt totista ja jalomielist luonnetta, niin vetydy rohkein
mielin johonkin sellaiseen kolkkaan, jossa sin _voit_ sen silytt;
mutta jos ei sinulla siellkn olisi menestyst, niin erkane silloin
heti elmst, ei kiihkoisasti, vaan vaatimattomasti ja koruttoman
vapaasti -- ja silloin olet tehnyt ainakin _yhden_ kiitettvn teon."
Surullista, ett Marcus Aureliukselle kuoleman piti nytt ainoalta
pakopaikalta, minne vetyty eptoivoissaan, kun lopultakin on joutunut
tappiolle ponnistellessaan viisaaksi ja hyvksi ihmiseksi.

Kohtuullisuutta ja itsenskieltmist Marcus piti arvossa katsoen
niiden olevan parhaita keinoja, mill karaista ja puhdistaa sydnt;
mutta iloista meidn on havaita, ett hn _ei_ antanut arvoa
ylelliselle askeesille. Elm toi mukanaan riittvsti, liiankin
riittvsti vastahankaisuutta jnnittmn hnen hermojaan; liiankin
riittvsti tiukkaa vastatuulta hnen en vlttmttmsti
tarvitakseen list sit oman toiminnan kautta. "Tarpeetonta", sanoo
hn, "minun on hankkia itselleni vaivaa, sill tahallani en ole koskaan
tuottanut kenellekn tuskaa." (VII, 42.)

Vanhanajan filosofian yleisist vitelmist muuan sanoi, ett viisaan
miehen elmn pitisi olla kuoleman mietiskely ja siihen valmistelua.
Niin ainakin oli Marcus Aureliuksen laita. Ajatukset ihmisen
"mitttmyydest" ja siit suuresta unhotuksen merest, joka tmn
jlkeen nielee kaiken, mit hn on ja tekee, ovat alinomaa hnen
mielessn; nihin ajatuksiin hn palaa snnllisemmin kuin mihinkn
muihin ja aina saa niist saman siveellisen opetuksen.

"Koska kerran mahdollista on, ett saatat erota elmst juuri mill
hetkell hyvns, niin jrjest jokainen tekosi ja ajatuksesi sen
mukaan... Varmastikin kuolema ja elm, kunnia ja hpe, vaiva ja ilo
yht suuressa mitassa kohtaavat hyvi ihmisi kuin pahojakin; ne ovat
asioita, jotka eivt tee meit paremmiksi eik pahemmiksi, siksi ne
eivt ole hyvi eik pahoja." (II, 11.)

Toisaalla hn sanoo, ett Hippokrates paransi tauteja ja kuitenkin
kuoli, ett kaldealaiset ennustivat tulevia asioita ja kuolivat, ett
Aleksanteri, Pompeijus ja Csar tappoivat tuhansia ihmisi ja sitten
kuolivat, ett tit tuhosivat Demokritoksen ja toiset tit tappoivat
Sokrateen, ett Augustus ja hnen puolisonsa ja tyttrens ja kaikki
hnen jlkelisens ja kaikki hnen esivanhempansa ovat kuolleet, ett
Vespasianus ja koko hnen hovinsa ja kaikki, jotka hnen aikanaan
juhlivat ja huolivat ja sairastivat ja harjoittivat kauppaa ja
taistelivat ja liehittelivt ja virittivt salajuonia ja napisivat ja
toivoivat toisten ihmisten kuolevan ja ikvivt pstkseen
kuninkaiksi ja konsuleiksi, ovat kuolleet, ett kaikki turhanaikaiset
ihmiset, jotka paraikaa tekevt kaikkea tt, ovat tuomitut kuolemaan,
ett kaikki inhimilliset asiat ovat savua eik mitn muuta, ett
meidn asiamme ei ole ratkaista, esitmmek nytelmn loppuun vaiko
vain osan siit, vaan ett ratkaisu kuuluu jumalille. "_Monta
suitsutuksen jyvst on samalla alttarilla; yksi putoaa ennemmin,
toinen myhemmin; mutta se ei tee erotusta_." Ja kaikkien niden
ajatusten moraalinen lopputulos on tm: "Kuolema vaanii sinua niin
kauan kuin elt; niin kauan kuin vallassasi on, ole hyv." (IV, 17).

"Olet astunut haahteen, olet tehnyt matkan, olet pssyt rannikolle;
ky siis maihin. Jos toiseen elmn, niin ei siell ole puutosta
jumalista, ei siellkn. Vaan jos tilaan ilman aistimuksia, niin
lakkaa niin tuskain kuin riemujenkin valta sinuun." (III, 3.)

Kokemissaan vaivoissa ja vastuksissa ei Marcus liioin saanut lohdutusta
siit ajatuksesta, ett maine elisi hnen jlkeens. "Kuinka
katoavaisia ja arvottomia inhimilliset asiat ovatkaan", sanoo hn, "se
mik eilen oli vhn nlj, on huomenna muumio tai kourallinen
tuhkaa." "Moni, joka nyt sinua kiitt, piankin sinua soimaa, eik
jlkeenjneell nimell ole mitn arvoa eik maineella eik milln
muullakaan." Mit on tullut kaikista suurista ja kuuluisista miehist
ja kaikesta, mit he toivoivat ja rakastivat? He ovat tomua ja tuhkaa
ja satu eik edes satukaan. Kaikkien kiihkeitten kilvoittelujensa
jlkeen ihmiset ojennetaan pitkllens ja kuolevat. Pian sinkin olet
unohtanut kaikki ja pian kaikki ovat unohtaneet sinut. Mutta tsskin,
moisten ajatusten jlkeen, taaskin samaan moraaliin aina vain palataan:
"Vaella siis tmn lyhyen vaihekauden lpi sopusoinnussa luonnon kanssa
ja pt matkasi tyytyvisen, _aivan kuin ljymarja putoaa alas,
tuleennuttuaan, siunaten luontoa, joka sen tuotti, ja kiitten puuta,
jossa kasvoi_." "Yksi seikka vain minua hiritsee, etten nimittin
tekisi mitn, mit ihmisen asemassa ei ole lupa tehd tai tehd
jollakin tapaa, joka ei ole sallittu, tai tehd jotakin, joka ei tll
hetkell ole sallittu."

Erittin viehttv on minun esitt nit Marcus Aureliuksen
ajatuksia. Mutta olen jo antanut hnen puhua siksi laajasti omasta
itsestn, ett lukija jo halunnee jotakin ksityst hnen johtavista
motiiveistaan. On en vain lisminen moniaita niit arvokkaita ja
kultaisia mietelauseita, joihin hn ktkee elmnkatsomuksensa.

"Sanalla sanoen: kaikki, mik kuuluu ruumiiseen on virta, ja mik
kuuluu sieluun, on unta ja usvaa; ja elm on taistelua ja
muukalaisuutta ja maineen jlkeen tulee unhotus. Mik siis voi
rikastuttaa ihmisen? Yksi seikka, ja se yksi on -- filosofia. Mutta
filosofia on siin, ett se pit ihmisess asustavan valvovan hengen
vapaana kiihkomielest ja vahingoittumattomana, tuskain ja riemujen
saavuttamattomissa, _ettei se tee mitn ilman tarkoitusta eik
vilpillisell tai tekopyhll tavalla... ett se tyytyy kaikkeen, mik
tapahtuu ja mik on suotu... ja lopuksi, ett se iloisin mielin odottaa
kuolemaa."_ (II, 17.)

"Jos sin inhimillisess elmss lydt jotakin parempaa kuin oikeus,
totuus, kohtuullisuus, urhoollisuus, sanalla sanoen parempaa kuin oman
sielusi tyydytyksen asioihin, joita sin sen avulla kykenet
suorittamaan jrkiperisesti ja siin asemassa, joka sinulle ilman omaa
valintaasi on annettu; jos, sanon, keksit jotakin parempaa kuin tmn,
niin antau sille koko sielullasi ja iloitse siit, mink olet parhaaksi
havainnut. Mutta... jos huomaat, ett kaikki muu on vhptisemp ja
arvottomampaa kuin se, niin l mynn tilaa millekn muulle...
Yksinkertaisesti ja vapaasti valitse parempi ja pysy siin." (III, 6.)

"Ruumis, sielu, ly: ruumiille kuuluu aistimukset, sielulle pyyteet,
lylle periaatteet." Elimet antavat aistien ohjata itsen; veltot
miehet ja moiset kuin Phalaris ja Xero antavat pyyteitten kietoa
itsens; ateistit ja petturit ottavat ainoastaan lyn oppaakseen, ja
"sellaiset miehet, jotka saastaisia tekojaan harjoittavat suljettujen
ovien takana... Mik sitten on ominaista hyvlle miehelle? Hyv mies
_tyytyy ja alistuu siihen, mit tapahtuu, ja lankaan, mik on hnt
varten kehrtty, hn ei tahraa sit jumaluutta, joka on istutettu hnen
rintaansa_ eik loukkaa sit kuvapaljoudella, vaan silytt sen
tyynen, seuraa sit, jumalaansa, tottelevaisesti, ei sano mitn
vasten totuutta eik tee mitn vasten oikeutta." (III, 16.)

"Ihmiset etsivt itselleen pakopaikkaa, tyyssijaa mihin vetyty, taloa
maaseudulla, merenrannalla, vuoristossa, ja niinhn sinkin suuresti
kaipaat sellaista. Mutta tuo on sittenkin ominaista kaikkein
lavallisimmille ihmisille, vaan sinun vallassasi on milloin tahansa
vetyty itseesi. Sill _ei mihinkn ihminen vapaammin ja suuremmassa
rauhassa vai vetyty kuin omaan sieluunsa_, etenkin milloin hnell on
sellaisia ajatuksia, ett hn niihin huomionsa kiinnitten heti psee
tydelliseen levollisuuteen -- mik ei ole mitn muuta kuin mielen
hyv jrjestmist." (IV, 3.)

"Onnetonko olen, siksi ett tm on minulle tapahtunut? En, vaan
onnellinen olen, _vaikka_ se on tapahtunut minulle, koska edelleenkin
olen vapaa tuskasta; nykyhetki ei minua murskaa, tulevaisuutta en
pelk." (IV, 19.)

On kyllkin mahdollista, ett jotkut lukijat moniaissa kohdin keksivt
kiusallisen itsetietoisuuden jlki ja _kuvittelevat_ havaitsevansa
mys rahtusen itserakkautta. Itsetietoisuutta ei ehk kokonaan voikaan
vltt pivkirjassa ja oman itsens tutkisteluissa, jonka on
suorittanut niin yksinisen ylhisess asemassa oleva henkil; mutta
itserakkautta siin ei ole lainkaan. Ei, onpa toisinaan havaittavissa
kovuuttakin, milloin keisari puhuu omasta itsestn. Hn ei varmaankaan
hieronut kauppaa kanssansa, niinkuin mik teeskentelij Jumalan kanssa.
"Kun", sanoo hn (X, 8), "sin olet saavuttanut hyvn, vaatimattoman,
jrkevn, jalomielisen miehen nimen, niin pid kiinni niist nimist;
ja jos sin ne menettisit, niin palaa nopeasti niihin takaisin...
Sill vain perin _tyls ja ylenmrin olentoonsa mieltynyt mies jatkaa
elmns samalla tapaa kuin thnkin asti_ ja antaa repi itsens
kappaleiksi ja tahrautua sellaisessa elmss, _aivan kuin nuo
villipetojen kanssa tappelevat, rikkiraastetut miekkailijat, jotka
haavain ja vriliskin peittminkin sittenkin itsepintaisesti
kerjvt mukaan seuraavanakin pivn, vaikka joutuvatkin samaan
tilaan ja samain kynsien ja hammasten uhriksi_. Hanki siis omaksesi
nm moniaat nimet; ja jos sin pystyt niihin turvaamaan, niin tee se
iknkuin olisit siirretty Autuuden saarille." Voi, Aureliukselle
olivat autuuden saaret tss elmss perin etll. Pakanallinen
filosofia oli ylev ja kaunopuheinen, vaan kaikki sen tunnustajat
olivat raskasmielisi; "siihen Jumalan rauhaan, joka yliky kaiken
ymmrryksen", heidn ei ollut sallittu pst. "Me nemme Marcuksen",
sanoo Arnold, "miten viisas, maltillinen, itsenshillitsev, lempe,
kiitollinen ja moitteeton olikin, kuitenkin kaikesta huolimatta
levottomana ojentavan ktens jotakin tuonnempana olevaa kohtaan --
_tendentemque manus ripae ulterioris amore_."

Lopuksi lainaan vain kolme lyhytt ksky:

"Ole iloinen lk etsi mitn ulkonaista apua eik sit rauhaa, mit
muut antavat. _Miehen tulee seisoa p pystyss, ei toisten
kannattamana_." (IV, 5.)

"_Ole kuin kallionkieleke, jota vastaan aallot lakkaamatta murtuvat,
mutta joka itse seisoo vaatimattomana ja hillitsee veden raivon
ymprillns_." (IV, 49.)

Tt vertausta on sitten Marcus Aureliuksen pivien monesti kytetty.
Se johtaa mieleen Goldsmithin mainiot skeet:

    Kuni korkea kallio mi haahmonsa valtavan nostaa
    Alhosta mannun ja juurelle jtt myrskyn;
    Vaikka sen ympri vyryvt sataiset pilvet,
    Laella tok' sees on ja kultainen pivkin paistaa.

"Lyhytt on se vh, mik sinulle elmst j. _El kuin vuorella_.
Sill ei sill erotusta, elk ihminen siell tai tll, jos hn
kaikkialla el kuin sivistyneess yhteiskunnassa. Anna ihmisten nhd,
anna heidn tiet, mitenk el oikea mies niinkuin hn oli aiottu
elmn. Jolleivt he voi hnt siet, niin tappakoot hnet. Sill se
on parempi kuin el niinkuin ihmiset yleens tekevt." (X, 15.)

Sellaisia ajatuksia piirteli Marcus Aurelius pivkirjaan kvaadien,
markomannien ja sarmaattien kanssa kytyjen taistelujen jlkeen.
Ylempn muita ei ainoastaan siveellisen etevmmyyden, vaan ylhisen
hallitsija-asemansakin kautta hn etsi seuraa oman ylevn sielunsa
kanssa. Toisinaan kuvittelen nkevni hnet leiriytyneen jonkun synkn
metsn reunaan Pannoniassa tai Unkarin soiden partaalle; halki pimeyden
tuikkivat matkan pst vihollisen vartiotulet, mutta sek siell ett
leiriss hnen ymprilln on joka ni vaiennut, lukuunottamatta
vahtimiehen askeleita keisarin teltan ulkopuolella; ja siin teltassa
istuu pitkn jlkeen puoliyn uuttera keisari yksinisen lampun
valossa ja tuolloin tllin, yksinisiss mietteissn, pyshtyy
paperille panemaan puhtaita ja pyhi ajatuksia, joitten tukemana hn
paremmin pystyy niinhyvin palatsissaan Roomassa kuin taistelukentll
barbaarien maassa joka piv krsimn hnt ymprivien ihmisten
halpamaisuutta ja ilkeytt, joka piv parantamaan omia puutteitaan ja,
samassa mrss kuin maallisen elmn aurinko alkaa laskeutua, piv
pivlt yh lhenemn iankaikkista valoa. Ja nin ajatellessani
hnest en tied, voiko koko pakanallinen vanha-aika kaikkien ylhisten
ja kuninkaallisten henkilittens joukosta esitt jalompaa tai
puhtaampaa tai rakastettavampaa olentoa kuin tmn kruunupn
filosoofin ja seppelidyn sankarin, joka kuitenkin oli nyrimpi ja
valistuneimpia vanhanajan "Jumalaa etsivist".




LOPPUSANA.


Muuan skeptillinen kirjailija on huomauttanut, ivansekaisessa
nilajissa, ett evankeliumin siveysopin jaloimmille lausunnoille voi
lyt rinnastuksia pakanallisten filosoofien kirjoituksista. Iva on
kuitenkin krjetn, ja kristilliset siveydenopettajat ovat itsestn
kiinnittneet huomiota samaan seikkaan. Kaukana siit, ett olisin
yrittnyt salata tt asianlaitaa, olen tsskin teoksessa mielihyvll
rinnastanut apostolien ja filosoofien sanoja. Kristinuskon jumalallinen
alkuper ei suinkaan perustu yksinomaan sen siveysoppiin. Sen valon
avulla, joka heiss itsessn asui, tulkitsemalla sit lakia, joka oli
kirjoitettu heidn omaantuntoonsa, miten kuluneita ja himmeit sen
kirjaimet olivatkin, olisivat Platon ja Cicero ja Seneca ja Epiktetos
ja Marcus Aurelius kyenneet ksittmn ja julistamaan monia suuria ja
muistettavia totuuksia, ja kuitenkin he itse olisivat olleet
ensimmiset myntmn toivonsa ja mietteens horjuviksi ja
epvarmoiksi ja jatkuvan valaistuksen ehdottoman vlttmttmksi. Niin
ehdottomalta tuntui tm vlttmttmyys muutamista heidn
viisaimmistaan, ett Sokrates rohkenee selvin sanoin ennustaa jonkun
taivaan lhettmn opastajan olevan tulossa.[82]

Ne, jotka kuvittelevat, ett _ilman_ kirjoitettua ilmoitusta olisi
ollut mahdollista oppia kaikki se, mik on vlttmtnt ihmisen
autuudeksi, puhuvat suoraan suurimpia pakanallisia opettajia vastaan,
vielp niit vastaan, joiden kirjoituksiin he vitteens
todistamiseksi viittaavat. Augustinus ilmaisi todella syvn totuuden
sanoessaan, ett hn Platonissa ja Cicerossa kohtasi monta kaunista ja
viisasta lausuntoa, mutta ei niiden joukossa koskaan tavannut tt:
"Tulkaa minun tykni kaikki tyttekevt ja raskautetut, niin min
annan teille levon." (Matt. 11, 28). Niin kirkas ja loistava kuin
vanhanajan ajatuksen viisaus olikin, oli kuitenkin sen tieto
hengen tyst ihmisess, ruumiin ylsnousemisesta ja syntien
anteeksiantamisesta vain vaillinainen ja hlyv. Piispa Butler on
syyll huomauttanut, ett "evankeliumit eivt ainoastaan _vahvista_
suuria julistuksia tulevasta elmst, paheellisen vaelluksen
vaarallisuudesta ja katumuksen voimasta, vaan esittvt sen, nimenomaan
viimeinen niist, valolla niin kirkkaalla, ett sen rinnalla luonnon
valo on pimeytt". Pakanuuden siveysoppi oli, oman tunnustuksensa
mukaan, _riittmtn_. Se oli hapuileva, miss kristinuskon on
velvoittava: se oli hmr ja vajavainen, miss kristinuskon on kirkas
ja tydellinen; se oli kykenemtn nostamaan ihmiset veltosta
huolettomuudesta, miss kristinusko toi maailmaan kskevn ja
elhyttvn voiman; se antaa vain _ojennusnuoran_, miss kristinusko
lahjoittaa _periaatteet_. Vielp milloin sen opetukset tydellisesti
kvivt yhteen raamatun kirjoitusten kanssa, se ei pystynyt lainaamaan
niille riittv varmuutta; ei jaksanut julistaa niit samalla
valtavalla ja tartuttavalla lmmll; ei kyennyt luomaan ehdottoman
virheetnt ja elv esimerkki niiden harjoittamisesta; ei saattanut
puhaltaa niihin vastustamatonta syyt, motiivia; ei osannut kannattaa
niit voimakkaalla virvoituksella niiss vaikeuksissa, joita saattoi
olla varma kohtaavansa pyrittess totiseen ja hurskaaseen elmn.
Kristittyjen kirkkoisien yritykset nytt, ett vanhanajan filosofian
totuudet olivat lainattuja raamatusta, johtuvat toisissa tapauksissa
tietmttmyydest, toisissa oikean rehellisyyden puutteesta
ristiriitaisissa kohdissa. Ett Gideon (Jerubbaal) on sama henkil
kuin pappi Hierombalos, joka antoi opetusta Sankhunjatonille
Berytoksesta;[83] ett Thales kyhsi filosofiansa juutalaisista
opinkappaleista, joihin oli tutustunut Foinikiassa; ett Pythagoras ja
Demokritos kyttivt hyvkseen hebrealaisia traditsioneja, joita olivat
kernneet matkoillansa; ett Platon on pelkstn "attikalainen
Mooses"; ett Aristoteles "kri kokoon" eetillisen jrjestelmns
erlt Aasiassa tapaamaltaan juutalaiselta; ja ett Seneca oli
kirjevaihdossa Paavalin kanssa -- ne ovat vakuutuksia, jokikinen yht
ephistoriallisia ja vri kuin ett Homeros ajatteli Genesist
kuvaillessaan Akilleyn kilpe tai (kuten Clemens Aleksandrialainen
tosissaan ilmoittaa) ett Miltiades voitti Marathonin taistelun
jljitellen Beth-Horonin taistelun strategiaa! Aivan kestmttmn
vitteen tekee se, joka sanoo, ett pakanain siveysoppi "sytytti
hlyvn vahakynttilns evankeliumin valossa joko salaisesti tai
tietmttns" ja ett se "teeskenteli ernlaista yhteytt ja
kerskaili loistollansa, iknkuin se alkuisin olisi ollut sen oma tai
sen ksiss riittisi siveellisesti valaisemaan maailman".[84] Seneca,
Epiktetos, Aurelius ovat pakanallisista moralisteista ylevimpi ja
parhaimman totuuden ksittji, kuitenkaan eivt kristityt Senecalle
merkinneet mitn, Epiktetos heit halveksi ja Aurelius vainosi. Kaikki
kolme olivat, mikli mitn tiesivt kristityist, onnettomasti kyll
oppineet pitmn heit kaikista alhaisimpana ja halveksittavimpana
lahkona sit uskontoa, jota he kauan olivat pitneet kaikkein
alhaisimpana ja halveksittavimpana.

Tss seikassa on jotakin liikuttavaa; mutta jos siin on liikuttavaa,
niin on siin mys jotakin rohkaisevaa. Jumala oli heidn Jumalansa
niinkuin meidnkin -- heidn luojansa, heidn varjelijansa, joka ei
jttnyt itsens ilman todistajaa heidn keskelln, joka, kun he
sokeasti hamuillen tavoittelivat hnt, salli heidn hapuilevaan
ksiens tarttua hnen vaatteensa helmaan, joka lhetti heille sadetta
taivaasta ja hedelmn kantavia vuodenaikoja, tytten heidn sydmens
ilolla ja riemulla. Ja hnen henkens oli heidn kanssansa ja eli
heiss, vaikka nkymttmn ja tuntemattomana, puhdistaen ja pyhitten
heidn sydntens temppelin, lhetten valosteitns sen pimeyden
lpi, joka heidt piiritti, lohduttaen heit eptietoisuudessa, sanoin
selittmttmin huokauksin rukoillen heidn puolestaan. Ja vielkin
enemmn: _meidn_ Vapahtajamme oli _heidnkin_ Vapahtajansa; hn, jota
he pitivt ristiinnaulittuna pahantekijn, oli heidn todellinen
nkymtn kuninkaansa; hnen vanhurskautensa kautta heidn poloiset
ansionsa laskettiin heidn hyvksens, heidn sisinen sairautensa
parannettiin; hn, jonka palvomisen he julistivat "inhoittavaksi
taikauskoksi", seisoi rukoillen heidn puolestaan majesteetin oikealla
puolella korkeudessa, auttaen heit (vaikka eivt hnt tunteneet)
musertamaan kaiken mik heiss oli pahaa ja rukoillen heidn edestn,
kun he vainosivat hnen rakkaimpia pyhin: "Is, anna heille anteeksi,
sill he eivt tied, mit he tekevt."

Niin, nekin olivat hnen lapsiaan. Ja vaikka he eivt olisikaan olleet,
nurisisimmeko sit, ett muruja lasten ruuasta annettaisiin koirille?
Kiellmmek nilt "pakanuuden itsetiedottomilta ennustuksilta" niiden
oraakkelimaisen merkityksen? Kadehtisimmeko Platonin tai Aureliuksen
korkeata siveellist kantaa? Olisimmeko vastahakoiset tunnustamaan,
ett jokin Kristuksen hengen voima piti Senecaa hnen vaelluksensa
pimeimmill harharetkillkin kuitenkin tietoisena jalommasta ja
paremmasta tiest tai ett jokin jumalallisen toivon hive elhytti
Epiktetosta hnen orjuutensa painostavassa ilmapiiriss? Koskeeko
silmmme, ett Jumala hyvyydessn salli pakanainkin tulla tuntemaan
sellaisia totuuksia, joitten nojalla he saattoivat "voittaa nkyvisen
maailman houkutukset ja nkymttmn kauhut"? Niin kyll, jos meill on
kristillisest kirkosta niin alhainen ksitys, ett se meist nytt,
pelkstn inhimilliselt yhteiskunnalta, "joka on, pystytetty
puolustamaan muuatta mrtty uskontoa toista uskontoa vastaan". Mutta
jos me sit vastoin uskomme, "ett _kirkko on Jumalan asettama
yhteiskunta todistamaan kaikkien inhimillisten olentojen todellisesta
yhteenkuuluvaisuudesta_", niin me ilolla tunnustamme, ett sen jsenet
ovat mit itse uskoivat olevansa -- sen totuuden tunnustajia ja
marttyyreja, jota he eivt voineet kokonaan ksitt eik tajuta, mutta
joka heidn elmns ja kuolemansa, heidn hyvien ja huonojen
tekojensa, heidn tosien ja vrin sanojensa kautta oli ilmaiseva ja
todistava itsens. Ne, joilla on tm vakaumus, eivt tohdi salata tai
vrent tai arvata liian vhiseksi yhtkn niist trkeist ja
muistettavista mietelauseista, joita tavataan Marcus Aureliuksen
_Itsetutkisteluissa_. "Jos _he sen tekisivt, niin he halventaisivat
osan sit samaa totuutta, jota evankeliumin saarnaajat olivat mrtyt
julistamaan_; he omaksuisivat filosoofisen keisarin hairahduksen, mutta
heit ei voisi siin puolustaa niinkuin hnt. Eivtk he liioin
uskalla vitt, ett kristillinen oppi tietmttns on suonut hnelle
osuuden omasta valostaan, samalla kun hn nytti torjuvan sen luotaan.
He uskonevat, ett Jumala sulasta armostaan salli tmn ajan ksitt
ja ymmrt jonkinlaisen totuuden, ja voivat nhd merkkej siit, mit
tm totuus oli, Plutarkoksen ponnistuksissa ymmrt sit 'demoonia',
joka johdatti Sokratesta, Ignatiuksen miehekkss kielenkytss,
gnostikkojen eksyttviss unelmissa, Justinus marttyyrin kiihkess
halussa todistaa kristinusko filosofiaksi... siinkin, kuinka Marcus
Aurelius aivan oikein ksitti kristinuskon periaatteet ja sittenkin
vihasi kristittyj. Joka taholta he voivat pty siihen varmuuteen,
ett ihmiskunnalle aiottu oppi ja yhteiskunta ei saata riippua ihmisten
ahtaan nkkulman luomista mielipiteist ja vakaumuksista, vaan ett
nmt mielipiteet ja vakaumukset tulee todistaa, vahvistaa, sovittaa ja
kumota tosiseikoilla".[85]

Mutta ehk joku lukija sanonee: Mit hyty siis meill voikaan olla
siit, ett pakanain kirjoituksista tutkimme totuuksia, jotka ovat
jalommalla, selvemmll ja rettmn paljon tehokkaammalla tavalla
ilmaistut omissa pyhiss kirjoissamme? Ennenkuin vastaan kysymykseen,
sallittakoon minun mainita kaliifi Omarista kerrottu tuttu tarina.[86]
Kun hn oli valloittanut Aleksandrian, nytettiin hnelle sen
suurenmoista kirjastoa, jonka jalomielinen kuningassuku innolla ja
ponnella oli koonnut. "Mit hydyttvt kaikki nm kirjat?" sanoi hn.
"Joko ne ovat sopusoinnussa koraanin kanssa tai sit vastaan.
Edellisess tapauksessa ne ovat tarpeettomat, jlkimmisess
vahingolliset. Miten hyvns: ne on poltettava." Ja niinkuin taru
kertoo, ne poltettiinkin; mutta koko maailma on tuominnut kaliifin
johtoptelmn typern yksinkertaisuutena ja raakalaisen
tekopyhyyten. Kenties kysymys, mit _hydytt_ pakanafilosoofien
siveysopin lukeminen, on yht epfilosoofinen; joka tapauksessa me
saatamme tuhlata vain perin vhn sanoja sen pohtimiseen. Vastaus
ilmeisesti kuuluu, ett Jumala on puhunut ihmisille "polymeros kai
polytropos", "monin erin ja monin tavoin",[87] moninaisella
viisaudella.[88] Toisinaan hn on opettanut totuuden hebrealaisten
profeettain kautta, toisinaan pakanallisten filosoofien nell. Ja
_kaikki_ hnen sanansa vaativat meit kallistamaan niille korvamme. Jos
juutalaisen oli sallittu puhua jumalallisemmalla ymmrryksell ja
syvemmll voimalla, niin oli toisin ajoin pakanankin suotu puhua
vkevin ja ylevin sanoin; ja me saatamme oppia totuutta vierailta
huulilta ja muukalaiskielist. Heillkin oli unelmansa, aavistuksensa,
salaperinen puhelunsa harpun sestyksell, "nen tytr", mystilliset
vlkhdykset kaiverretulla gemmalla. Ja sellaiset totuudet tulevat
meille omituisen voimakkaina ja tuoreina; merkillisen kauniina,
ollaksensa vhemmn kirkkaasti valaistun ihmiskunnan oppeja; uudella
vakuutuksen voimalla sen muodon omintakeisuuden kautta, joka, vaikkakin
meille vhemmn kotoinen, on hyvin laskettu kiinnittmn huomiotamme,
sittenkun tutut toistelut ovat sen turruttaneet. Me emme ole kyllin
veriit menettksemme nm pakanain vahvistukset kristinuskon
totuudesta; tai vaientaaksemme muusan ja sibyllan siivekkt sanat,
jotka ovat syyll elneet kauemmin kuin "satojen triumfien pryytys ja
tmin". Meidn on tehtv ne todella hydyllisiksi itsellemme.
Jos Paavali mielihyvin mainitsee Aratuksen ja Menanderin ja
Epimenideksen[89] ja ehkp useammankin lyyrillisen skeen, -- jos tm
Jumalan innoittama apostoli saattoi sek itse oppia ett toisille
opettaa lausuntoja joltakin kreetalaiselta filosoofilta tai
attikalaiselta nytelmkirjailijalta -- niin saatamme olla varmat
siit, ett monikin Senecan mielev mietelause olisi tyttnyt hnet
mielihyvll ja ett hn olisi voinut lukea Epiktetosta ja Aureliusta
samalla jalolla ihmettelyll, mill hn liikutettuna katseli sit
muistettavaa alttaria, joka oli pystytetty _tuntemattomalle jumalalle_.

Luokaamme viel lyhyt loppukatsaus niihin kolmeen suureen stoalaiseen,
joiden elm olemme tarkastaneet, siin mieless, ett kokoamme yhteen
heidn erikoisuutensa, heidn puutteellisuutensa sek heidn
omalaatuisen suhteensa kristinuskon totuuteen, mikli se heidn
kirjoituksistaan ilmenee.

I. "Seneca saepe noster", "Seneca usein meiklinen", sanoo
Tertullianus ja tekee sen pyytkseen anteeksi, ett hn niin usein
vetoaa hnen teoksiinsa. Vaan joskin hn nist kolmesta filosoofista
enimmn muistuttaa kristinuskoa yksityiskohdissa, niin hn kuitenkin
enimmn eri siit oman henkisen suuntansa kautta.

Hn eri kristinuskosta monessa suhteessa siin, mill tavalla
katselee elm, ja monissa trkeimmiss opinkappaleissaan. Mik esim.
on hnen yleisin ksityksens jumaluudesta? Seneca on ylimalkaan
panteisti. Epilemtt hn puhuu Jumalan rakkaudesta ja hyvyydest,
mutta hnelle ei Jumala ole mikn persoonallisesti elv Is, vaan
maailmankaikkeuden sielu -- hehkuva, alkuperinen, ikuinen periaate,
joka itsestn valaa hitaan eik vhemmn ikuisen aineen ja josta
sielumme ovat, tavallaan, vain jumalallisia osasia elikk haihtuvia
skeni. "Jumala", sanoo hn, "on luonto, on kohtalo, onni,
maailmankaikkeus, kaiken lpi tunkeva henki. Hn ei voi muuttaa
maailmankaikkeuden substanssia, hn on itse vjmttmn kohtalon
alainen, kohtalon, joka on muuttumaton, jolla ei rajoittajaa ole. Ei
Jumala synnyt ukkosta, vaan kohtalo. Hn ei iloitse tistn, sill
hn on identtinen niiden kanssa." Seneca olisi todella sydmestn
hyvksynyt Popen sanat:

    Kaikk' osia on vain kumman kokonaisuuden,
    Min ruumis luonto on ja sielu jumaluuden.

Vaikka saattaa olla erilainen mielipide siit, mitenk nm sanat on
ksitettv ja selitettv kristittyjen kannalta, niin Senecan ne
ainakin olisivat vieneet kristinuskolle aivan vastakkaisiin
johtoptksiin. Hnelle esim. viisas mies on Jumalan _vertainen_; ei
hnen kunnioittamansa, ei palvelijansa, ei rukoilijansa, vaan hnen
auttajansa ja heimolaisensa. Hn eroaa Jumalasta vain aikaan nhden.
Siksip kaikki rukoukset ovat turhat, sanoo hn, ja ulkonaisen
kunnioittamisen muodot tarpeettomia ja lapsellisia. On mieletnt
pyyt sit, mink voi itse lahjoittaa itsellens. "Mit hydyttvt
_pyht lupaukset?_ Tee _itsesi_ onnelliseksi." Niin, sietmttmss
vaateliaisuudessaan, joka oli ominaista stoalaisuuden rimmiselle
suunnalle, viisas ihminen erinisiss suhteissa on asetettava Jumalaa
korkeammallekin -- korkeammalle kuin Jumala itse -- koska Jumala ei ole
onnettomuuksien saavutettavissa, mutta viisas mies voi asettua niiden
aiheuttaman tuskan ylpuolelle; ja koska Jumala vlttmttmyyden
pakosta on hyv, viisas sit vastoin vapaasta valinnasta. Tm kurja,
pyhke paradoksi esiintyy Senecan kirjoitelmassa _Kaitselmuksesta_, ja
samassa kirjoitelmassa hn ylist itsemurhaa ja ilmaisee epilevns
sielun kuolemattomuutta.

Ne kaksi periaatetta taas, joille Seneca rakensi koko moraalisen
jrjestelmns, ovat: ensinnkin se, ett meidn tulee noudattaa
luontoa; ja toiseksi, ett ihminen oletettavasti voi saavuttaa
tydellisyyden.

1. Jos me nyt selitmme tmn vaatimuksen "ett meidn tulee noudattaa
luontoa" sill tapaa kuin Juvenalis sen selitti, ja sanomme, ett
luonnon ni aina ky yhteen filosofian nen kanssa -- jos voimme
todistaa, ett todellinen luontomme ei ole mikn muu kuin korkeimpaan
ja ylevimpn harjaantunut jrkemme ja jos voimme vahvistaa tosiasiaksi
sen, ett jokainen julma, hpellinen, hekumallinen, itseks teko
olennaisesti on luontoamme _vastaan_ -- silloin saatamme piispa
Butlerin kanssa sanoa, ett "luonnon noudattamisen" ksky "ei ole lyh
ja epmrinen puheentapa, vaan selv ja tsmllinen, tysin oikea ja
tosi". Mutta kuinka tydellinen tytyykn jrjestelmn olla, kuinka
pitkn siihen valmistavan harjoituksen, joka yksin auttaa meit
tmnkaltaisesta oppilauselmasta keksimn mitn kytnnllist arvoa,
mitn arvokasta apua hyveellisen elmn viettmiseen? Ja Senecan
ksiss siit tulee varsin tyhj kaava. Hnelt tykknn puuttui
sellaisen kirjailijan kuin piispa Butlerin selke ymmrrys ja
loogillinen tervyys; ja kun hn psee selittmn tt stoalaisten
tunnussanaa, niin haihtuu kaikki tosiasiallinen merkitys, joka sill
mahdollisesti on, usvaan, joka upeilee hmrll sanahelinll ja
loistavilla fraaseilla.

2. Eik hnelle paljon paremmin onnistu ihanneihmisenskn. Tm
komeileva abstraktsioni osoittautuu kunnianhimoisen, mutta silti
hedelmttmn, karun mielikuvituksen tuotteeksi. Viisas stoalainen mies
on jonkunlainen siveellinen Feeniks, mahdoton ja vastenmielinen. Hn on
vaaroissa peloton, vapaa kaikesta intohimosta, onnellinen
vastoinkymisess, tyyni myrskyss; hn yksin tiet miten el, koska
hn yksin tiet kuinka kuolla; hn on maailman herra, koska hn on
itsens herra ja Jumalan vertainen; hn suhtautuu kaikkeen
jrkhtmttmll mielentyyneydell, halveksien ihmisten murheita ja
rsyttvn ylvsti hymyten kaikille toiveillemme ja varomisillemme.
Vaan erss toisessa tmn virheettmn ja epmiellyttvn hirvin
kuvauksessa Seneca ei esit meille kopeata voimailijaa, joka haastaa
voittosille koko maailman ja jota eivt mitkn intohimon vasamat tai
kohtalon kohlut pysty haavoittamaan, vaan hiritsemttmn tydellist
triumfia viettvn sankarin, lempemmn tosin, vaan sittenkin olennon
vailla toivomuksia, vailla intohimoja, vailla tarpeita, olennon,
joka ei saata tuntea mitn sli, koska sli on heikkoutta,
joka hiritsee hnen viisasta rauhaansa. Syyll saattaakin
kaunopuheinen Bossuet huudahtaa, lukiessaan nist haavekuvallisista
tydellisyyksist: "Svel on liian korkea heikoille ja kuolevaisille
ihmisille." Voi, mit todella suurellisia periaatteita? Mik
teeskennelty tunteettomuus! Mik vr ja kuviteltu viisaus, joka
luulottelee olevansa kyllin luja siksi ett on kova, ja jalomielinen
siksi ett on pyhistelev! Kuinka kerrassaan nm periaatteet ovat
vastakkaisia sille nyrlle vaatimattomuudelle, jolla Vapahtajamme
evankeliumissa, ajatellen uskollisiansa hdss, sanoo ett he sit
murehtivat! "_Te tulette itkemn ja valittamaan_". Pitk
kristittyjen kadehtia sellaista viisautta kuin mit stoalaisuus
todellisuudessa tavoitti, kun he vertaavat tt kuivaa ja veretnt
ihannetta Hneen, joka itki Jerusalemia ja valitti Lasaruksen haudalla,
jolla oli iti ja ystv, joka ei ketn ylenkatsonut, joka kaikkia
sli, joka nyryytti itsens kuolemaan, vielp ristin kuolemaan asti,
jonka jumalallista tydellisyytt me tosin emme voi saavuttaa senthden
ett hn on Jumala, mutta jonka esimerkki me voimme noudattaa siksi
ett hn oli todellinen ihminen?[90]

Senecan elmn ja filosofian ainoa suuri pmaali oli _rauhan,
hiritsemttmyyden_ saavuttaminen. Se aihe alituiseen palajaa hnen
teoksissaan _Onnellisesta elmst, Mielenrauhasta, Kiivaudesta,
Rauhasta, Viisaan lujamielisyydest_. Herkemtt hn ylisteli
filosofian pmaalina tt slimtnt tunteettomuutta, kaiken
mielenliikutuksen jykk kukistamista. Sep saikin Stilpon
huudahtamaan, kun hn oli menettnyt vaimon, lapset ja omaisuuden,
ett hn ei ollut kadottanut mitn, koska hnell omassa
persoonassaan oli kaikki mit omisti. Se johdatti Senecan kaikkeen
luonnonvastaisimpaankin, houreellisimpaan, vhimmn rehelliseen, mit
hnen kirjoituksissaan ilmenee; sep oli mys hnen elmns hpen ja
hairahdusten lhde. Pahimpana se esiintyy hnen kirjassaan
_Kiivaudesta_. Aristoteles oli sanonut, ett "viha on hyv palvelija,
mutta huono isnt"; Platon oli tunnustanut kuohahtavan suuttumuksen
rettmn arvokkaaksi ja trkeksi ihmisen siveelliselle rakenteelle.
Kristilliset kirjailijat ovat usein kadottaneet nkyvistn tmn
totuuden ja unohtaneet, ett jalolle luonnolle "vihan viha" ja "pilkan
pilkka" ovat yht vlttmttmt kuin "rakkauden rakkaus". Mutta
Senecapa melkein tulistuu kuvitellessaankin, ett viisas mies olisi
vihoissaan ja suuttunut edes siveellisesti pahalle. Ei, hn ei saa
suuttua, koska se hmmentisi hnen ylevt rauhaansa; ja jos hn
taipuisi suututtelemaan kaikista pahanteoista, niin saisi hn olla
suuttunut kaiken piv. Tm kytnnllinen epikurealaisuus, tm
veltto alistuminen siihen, ett paha muka oli auttamatonta, myrkytti
Senecan koko elmnjuoksun. "Hn oli", sanoo professori Martha,
"kasvattanut itsens krsimn mieskohtaisia vryyksi antautumatta
vihaan; hn oli kasvattanut itsens suhtautumaan kaikkeen siveellisesti
pahaan ilman vihaa. Jos tm oppi on terve ja sen harjoitus toivottava,
niin toteutettakoon se kaikkine johtoptksineen. Jos emme sit tahdo
tehd, tytyy meidn ptt vihata vryytt ja vkivaltaa, _vielp
filosoofisen mielentyyneyden kadottamisenkin uhalla_." Mutta rauhan ei
tule olla meidn pmrmme:

    Ei oikeutta onneen, ei iloon, rauhaan,
    Jumalain ole lahjana tarjottu meille.

Siin yksi totuus, jota mielestni enimmn kaivataan nykyajan
uskonnollisessa maailmassa, ett kristillinen hyve on todella
hyvin mittn ja arkiaikainen ja voimaton, jos se ei tunne koko
sielunsa palavan sanoisinko sammumatonta siveellist suuttumusta
nhdessn julmuutta ja vryytt, farisealaista uskottomuutta ja
yhteiskunnallisia rikoksia.

Olen siis nin puolueettomasti arvostellut stoalaisuuden perusvirheit,
mikli Seneca sit edustaa: mutta min en voi suostua erkanemaan
hnest tllaisessa vheksymisen mielentilassa ja siksi min tss
tahdon viel kerran lainata, mit muuan toinen kirjailija on hnest
sanonut. "Itsetiedoton kristillisyys asustaa kaikissa hnen
ajatuksissaan. Jos miehen kaunis maine onkin tahrattu, niin kielt ei
saata, ett filosoofi pyrki korkeampaan elmn; jos mahtipontisen
stoalaisuuden kilisevt kulkuset toisinaan kuuluvatkin jalomman
musiikin halki, niin j korvaan kuitenkin kaikumaan totisempi svel."

II. Jos Seneca etsi _rauhaa_, niin tavoitteli Epiktetos _vapautta_ ja
Marcus Aurelius _itsenshillitsemist_. Tm pmrn erilaisuus
vritt koko heidn filosofiansa, vaikkakin kaikki kolme ovat tynn
kskyj, periaatteita, jotka johtuvat samasta lhteest, nim.
stoalaisuuden ylenkatseesta yleist mielipidett, onnea ja kuolemaa
kohtaan. "Epiktetos, orja, ehdoin tahdoin kukistaa jrkhtmttmn
levollisena kaikkien niiden siunausten pyyteen, jotka onnetar jo oli
hnelt riistnyt. Seneca, hovilainen, varustautuu jo etukteen kovaa
onnea vastaan maailmanmiehen varovaisuudella ja kaunopuhujan
korusanaisuudella. Inhimillisen vallan kukkuloilla Marcus Aurelius --
jolla ei ollut muuta pelttv kuin intohimonsa eik ylpuolellansa
muuta kuin vjmtn vlttmttmyys -- tarkastelee omaa sieluansa ja
mietiskelee nimenomaan asiain ikuista kulkua. Yksi on alistuvainen
orja, joka ei toivo eik pelk; toinen ylhinen herra, jolla on kaikki
menetettvn; kolmas vihdoin keisari, joka riippuu vain itsestn ja
Jumalasta."

Epiktetoksesta ja Marcus Aureliuksesta meill on hyvin vhn
sanomista nin yhteenvetoa varten, sill heiss ei ilmene mitn
epjohdonmukaisuuksia ja vain vhn niit puutteellisuuksia, jotka
luonnehtivat Senecan, stoalaisesta filosofiasta kehittm, ihannetta.
Heist puuttuu sit "siveellist nurkkasaksaa", pedagoogista
lavertelevaisuutta, lapsekasta rehentely, retoorista loisteliaisuutta,
joka meidn oli paljastaminen Senecassa. Senecan _sisisen_ elmn
kuvaaminen, hnen itsekurituksensa yritykset, hnen vsymtn
askeesinsa, hnen innostuksensa kaikkeen, mik hnest on pyh ja
hyvkaikuista -- tm esitys, niin suuressa mrin kuin retoriikka ja
turhamainen itseluulo sit trveleekin, kuitenkin "muodostaa jalon
vastakohdan Campanian huvilain saastalle ja on kokonaisuudessaan oikein
liikuttava". Ja sittenkin meidn tytyy mynt, saman kirjailijan
sanoilla, ett kun me Senecasta siirrymme Epiktetokseen ja Marcus
Aureliukseen, "niin me kukkien keskelt astumme vakavuuteen,
moninaisesta tunteilemisesta objektiiviseen yksinkertaisuuteen, useasti
pelkst retoriikasta hurskaaseen totisuuteen".

Niin laajassa mitassa kuin mahdollista on, oli niden kahden suuren
stoalaisen siveellisyys tydellisen jalo ja kaunis. Joskin
Epiktetoksessa on joku hive ja satunnainen vivahdus stoalaisuuden
vaateliaisuutta ja stoalaisuuden tunteettomuutta; joskin Marcus
Aureliuksessa on syv ja voimakas raskasmielisyys, joka osoittaa,
kuinka suhteellisesti voimaton suomaan lohdutusta oli filosofia, joka
ylisti itsemurhaa, joka tiesi kuolemattomuudesta kovin vhn ja jolta
epmriseen panteismiin hlveni se sanomaton siunaus, jota
persoonallinen suhde persoonalliseen Jumalaan ja Isn merkitsee --
niin sittenkin kummassakin heist on riittvsti ja enemmnkin kuin
riittvsti nyttmn, ett kaikkina aikoina ja kaikissa maissa ne,
jotka ovat etsineet Jumalaa, ovat hnet lytneet, ett he ovat
saavuttaneet ylevi ajatuksen periaatteita ja ylevi toiminnan
ojennusnuoria, ett he ovat kyenneet, synkss pimeydesskin, vakavasti
laskemaan jalkansa niiden aurinkoisten tikapuitten ainakin alimmille
portaille, jotka pimeyksien halki johtavat suuren valon isn luo.

Ja kumminkin jo pelkstn tllaisten miesten olemassaolo merkittvll
tavalla selitt raamatun lauselmaa, ett "maailma viisaudessaan ei
tuntenut Jumalaa". Sill kuinka monta heidn kaltaistaan kaikista on
meidn vanhanajan kertomuksien pohjalla mahdollista luetella? Onko
viitt miest koko vanhanajan historian ja kirjallisuuden piiriss,
joille tydell oikeutuksella saattaisimme mynt nimityksen "pyh"?
Mainittuamme Sokrateen, Epiktetoksen ja Marcus Aureliuksen tuskin
tiedn ketn muuta. _Oikeudentekijit_ on ollut paljonkin -- miehi,
jotka ovat pystyneet jaloihin tekoihin; miehi, jotka tysin
ansaitsevat rakkautta; miehi, jotka -- en epile sit -- kun
valtakunnan lapset heitetn ulos, kootaan idst ja lnnest
Abrahamin, Isakin ja Jakobin kanssa taivaan valtakuntaan. Niin,
oikeudentekijit paljon; mutta miten monta _vanhurskasta_, miten monta
_pyh!_ Muutamia epilemtt, joita emme tunne, joiden nimi ei
konsanaan ole pantu edes joksikaan vuodeksi ihmiskunnan asiakirjoihin
-- miehi ja naisia tuntemattomissa kyliss ja matalissa majoissa, "se
uskollinen, jolla ei ollut mainetta". Emme epile, ett sellaisia on
ollut -- mutta oliko heit _suhteellisesti_ paljon? Jos niist, jotka
kohosivat suuren joukon keskitason ylpuolelle -- jos niist, jotka
jonkun henkisen kyvyn tai hyveen kautta voittivat aikalaistensa
kunnioituksen -- lytyy niin harvoja tahrattoman elmn esikuvia, niin
voimmeko toivoa, ett niist tuhansista muista kuinkaan moni saavutti
edes joltisenkaan pyhyysihanteen? Kun nemme, ett enemmistn
surullinen osa oli joutua keskelle yleisen turmeluksen hyrskyv
merta, niin tohdimmeko toivoa, ett monikaan heist onnistui psemn
puhtauden, nuhteettomuuden ja rauhan vehrelle saarelle? Tuskinpa
voimme niin ajatella; ja kuitenkin nemme, ett miss taivaan
valtakuntaa julistetaan, siell tllaista tapahtuu joka piv. Emme ne
ainoastaan monia etevi henki, vaan nemme mys lukemattomat parvet
vhvkisi ja nimettmi ihmisi, joiden jokapivinen elm on
iknkuin taivaallisen valon kirkastama. Onneton tosiaan se, joka ei
omalta kohdaltaan ole tullut sellaisia henkilit tuntemaan ja jonka
tapoihin ja toiveisiin ei ole heijastunut mitn heidn jalosta ja
hyveellisest elmstns. _Ecce Homo'n_ tekij on ajatuksen hyvin
ilmaissut, ja me saatamme hnen kanssansa kysy: "Jos nin on, onko
Kristus elnyt hukkaan tai voiko kristinusko kuolla?"

Ei, hukkaan se ei ole ollut olemassa, kuolla se ei saata; sill se
pelastava sanoma, jonka se on lahjoittanut, on verrattomasti suurin
siunaus, mink Jumala on meille taannut. Me olemme seuranneet
filosofiaa sen korkeimpaan lentoon, mutta se lento vei yht kauas yli
pakanallisen rahvaan piirin kuin Ida tai Olympos nousevat tasankoa
korkeammalle. Mutta Idan ja Olympoksen korkeimmatkin huiput ovat
rettmn paljon alempana sinist ilmankantta, taivaan salia
kirkkaudessaan, jonne muutamain kristittyjen on suotu pst. Suureen
yleisn ja yhteiseen kansaan katsoen filosofialla ei ollut mitn
vaikutusta sydmeen ja luonteeseen; "se oli lahkomainen, ei
yleismaailmallinen; se oli harvojen uskonto, ei monien. Sill ei ollut
mitn luovaa voimaa valtiollisessa ja yhteiskunnallisessa elmss; se
ei ollut sellaisessa suhteessa menneisyyteen kuin uusi testamentti
vanhaan. Sen parhaat ajatukset olivat vain mielipiteit ja nkkantoja
totuudesta; ei ollut mitn keskikohtaa, jonka ympri ne kiertyivt, ei
mitn jumalallista elm panemaan niit liikkeelle; ne nyttivt
haihtuvan ja hipyvn lepattavaan valovaihteluun." Mutta kristinusko
sit vastoin loisti vakavalla kestvll valolla; se ei ainoastaan
vallinnut yksityisten sydmi kuohuttaen niit pohjia myten, vaan
muovaili kansain lakeja ja uudestasynnytti koko yhteiskuntaelmn. Se
toi ihmiskunnalle vereksen pyhityksen Kristuksen sanassa, tydellisen
esikuvan hnen elmssn, mahtavan vaikuttimen hnen rakkaudessaan,
yltkyllisen lohdutuksen kuolemattoman elmn toivossa, jonka hnen
kuolleistahermisens ja taivaaseenastumisensa on tehnyt todeksi ja
varmaksi. Mutta jos vailla tt pyhityst, tt esikuvaa ja vaikutinta
ja lohdutusta pakanat saattoivat oppia tekemn hnen tahtonsa -- jos
keskell suurta pimeytt, jonka lpi kuultaa Rooman keisarikunnan
turmeltunut sivistys, Epiktetos ja Aurelius saattoivat el nuhteetonta
elm toinen matalassa majassaan, toinen valtaistuimella, ja Seneca
saattoi noudattaa yksinkertaisuutta ja itsenskieltmist keskell
ylellisyytt ja korskeutta -- kuinka paljon ylevmpi pitisikn olla
meidn sek intomme ett voittomme, meidn, joille Jumala on puhunut
poikansa kautta? Mit laatua ihmisi meidn tulisikaan olla? Jos Tyros
ja Sidon ja Sodoma tuomiopivn nousevat kantamaan todistusta
Korasinia ja Betsaidaa vastaan, eivtk silloin niden suurten
"Jumalaa etsivin" puhtaat elmt ole omansa tuomitsemaan pahetta,
mitttmyytt, mammonanpalvontaa monenkin meiklisen, jolle hnen
rakkautensa, hnen luontonsa, hnen ominaisuutensa ovat ilmoitetut
sellaisella tiedon selkeydell ja tytelisyydell, jota kuninkaat ja
filosoofit ovat tosissaan etsineet ja vakavasti etsineet, mutta
etsineet turhaan?




Viiteselitykset:


[1] Sdereuna pilvi, joka miltei tavoittaa kristillisten totuuksien
kuolemattoman aamunkoin.

[2] Engl. runoilijoita, edell. 15:nnelt, jlkim. 19:nnelt
vuosisadalta. -- Suom.

[3] Katso kuitenkin samaa kysymyst jossain mrin erilaiselta
nkkannalta ksiteltyn Nisardin viehttvss teoksessa _Etudes sur
les Potes de la Dcadence_, II, 17 ja seurr.

[4] Apost. teot 18 luku, 12 v.

[5] Matt. 27 luku, 24. "Katsokaa itse eteenne". -- Suvaitsevaisuus
vallitsi Rooman keisarikunnassa, ja virkamiehet useinkin suojasivat
juutalaisia verilylyist; mutta ehdottomasti ja jrkhtmttmsti he
kieltytyivt tutustumasta heidn oppiinsa tai perehtymst heidn
kiistoihinsa. Tarina ett Gallio lhetti joitakuita Paavalin kirjeit
veljelleen Senecalle, on aivan ptn; eik Paavali thn aikaan
(v. 54) ollut edes kirjoittanut muuta kuin kaksi epistolaansa
Tessalonikalaisille. (Katso Conybeare and Howson, _St. Paul_, I, XII
luku; Aubertin, _Sneque et St. Paul_, s. 117.)

[6] M. Ann. Seneca, _Controversi_,  II. Alkul.

[7] Kirjallisen sdyn ja nimenomaan opettajien kurjuudesta katso
Juvenalis, _Satir_ VII.

[8] Epistol CVIII.

[9] Kiitvi kiirehtin elo onnekas kuoleman maassa, Taustassa tauti kun
tungeksii ja vuosien vaiva.

[10] "Juvnal, lev dans les eris de l'cole
     Poussa jusqu'  l'excs sa mordante hyperbole." -- Boileau.

(Koulukunnan rikeitten iskusanain muovailemana Juvenalis
rimmisyyteen asti kehitti purevan liioittelunsa.)

[11]                                        "To the sound
     Of fifes and drums they danced, or in the shade
     Sung Caesar, great and terible in war,
     Immortal Caesar: 'Lo, a god, a god!
     He cleaves the yielding skies!' Caesar meanwhile
     Gathers the ocean pebbles, or the gnat
     Enraged pursues; or at his lonely meal
     Starves a wide province; tastes, dislikes, and flings
     To dgs and sycophants. 'A god, a god!'
     The flowery shades and shrines obscene return."

     Pillien ja rumpujen sestyksell he tanssivat tai yll
     lauloi Caesar, suuri ja sodassa peloittava,
     kuolematon Caesar! 'Kas, jumala, jumala!
     Hn halkaisee vistyvt pilvet!' Vaan Caesarpa
     meren rannalla kivi poimii tai raivoissaan
     ajaa takaa hyttysi; sy yksin, kun samalla
     avara provinssi nntyy nlkn; hn maistelee,
     hylk, nakkaa koirille ja norkkailijoille. 'Jumala!
     Kukkaiset varjot ja saastaiset alttarit palaavat.

                             _Dyer_, Ruins of Rome.

[12] Tmn miehen pyhkeys oli niin suuri, ettei hn koskaan alentunut
puhumaan sanaakaan omien orjiensa lsnollessa, vaan ilmaisi
toivomuksensa merkeill. -- Tacitus.

[13] Se oli yleinen tapa vanhalla ajalla. (Vrt. 2. Moos. k. XXI, 6; 5.
Moos. k. XV, 17; Plutarkhos, _Cicero_, 26; ja Juvenalis, _Satir_ I,
104.)

[14] _Fur_, "varas". (Katso Martialis, II, 29.)

[15] "Dissolved pearls, Apicius' diet 'gainst the epilepsy." -- Ben
Jonson.

(Liuotetut helmet, A:n ravinto kaatumatautia vastaan.)

[16] Plinius on tosiaan nhnyt hnet sellaisessa pukineessa. (Historia
naturalis IX, 35, 36.)

[17] Harvat Juvenaliksen _Satiirien_ monesta kolkosta kuvauksesta ovat
tuskallisempia kuin poloisia "kviriittej" koskeva, jotka patrooniensa
ovilla ottelivat muonan murusista, mitk muodostivat heidn
jokapivisen almunsa. (Satirae I, 101.)

[18] _Sportula_, pieni kori, sitten korillinen ruokaa (lahjana,
almuna). -- Suom.

[19] Katso Juvenalis, _Satiirit_ III, 62. Kun foorumin roskavki kerran
keskeytti Scipion, huudahti hn: "Hiljaa, te Italian lehtolapset!
Kuinka! Pelkisink nyt nit veijareita, kun he ovat vapaat, nuo,
jotka min itse olen kahleissa tuonut Roomaan?" (Katso Cicero,
_De Oratore_, II, 61.)


[20] Juvenalis, _Satiirit_, II, 149. Vrt. Seneca, Epistul, XXIV. "Nemo
tam puer est ut Cerberum timeat, et tenebras" &c. -- Ei kukaan ole niin
lapsekas, ett pelkisi Kerberosta ja pimeyden valtakuntaa, jne.

[21] Fragmenta, XXXIV.

[22] Lactantius, _Institutiones Divinae_, I, 4.

[23] Phasis, joki muinaisessa Kolkhis-maakunnassa Mustanmeren
itrannalla, nyk. Rion. -- Suom.

[24] Engl. runoilija 17:nnelt vuosisadalta.

[25] Vertaa Dyerin unohdukseen joutuneita skeit _Rooman raunioista_:

     "The citron board, the bowl, embossed with gems
     -- -- -- -- -- -- -- -- whate'er is known
     Of rarest acquisition; Tyrian garbs,
     Neptunian Albions high testaceous food,
     And flavoured Chian wines, with incense fumed,
     To slake patrician thirst: for these their rights
     In the vile streets they prostitute for sale,
     Their ancient rights, their dignities, their laws,
     Their native glorious freedom."

     (Sitruunapyt, gemmoilla kirjailtu malja
     -- -- -- -- -- -- -- mit vain tunnetaan
     harvinaisinta; Tyyron vaatteita,
     meren paartaman Albionin kovakuorinen ravinto
     ja Chion mehukkaat viinit, suitsutusta lemuavat,
     sammuttamaan patriisein janoa: thnp he
     turulle toivat oikeutensa loassa ja saastassa,
     vanhat etuoikeutensa, arvonsa, lakinsa,
     perimns kunniakkaan vapauden.)

[26] Juvenalis, _Satiirit_, VI, 219-222.

[27] Milton, _Jlleenvoitettu paratiisi_, IV, 128. Sellaisena kuin
Tiberius esiintyi vanhoilla pivilln Caprissa, "kaikkien vihaamana ja
kaikkia vihaten", on hn kuvattuna samassa teoksessa 90-97.

[28] Me kutsumme hnt Caius-nimell, koska on yht vhn oikein
kirjoittaa hnest _korkonimell_ Caligula kuin tavallista olisi
kirjoittaa meill kuningas Edvardista tai Juhanasta Pitksilmukan tai
Maattoman nimell. Nimi Caligula tarkoittaa "pikku saapasta", ja sen
lempinimen hn sai isns sotamiehilt, koska hn syntyi leiriss.

[29] Josephus lis moniaita merkittvi ja mielenkiintoisia
yksityisseikkoja tmn Herodeksen ja hnen kuolemansa kertomukseen,
joita ei ole mainittuna Luukkaan kertomassa. (_Antiq._ XIX, 7, 8.
Jahn, _Hebr. Commonwealth_,  CXXVI.)

[30] Suetonius, _Caligula_, LIII.

[31] Hn kytti nuorukaisesta nime _meteoros_, mik tarkoittaa
saamattomuutta ja alituista hajamielisyytt.

[32] Claudiuksen tydellinen nimi oli Tiberius Claudius Drusus Caesar
Germanicus.

[33] "Tieto tulee, mutta viisaus hidastelee", sanoo runoilija.
Heraklitos oli sanonut saman asian yli kaksi tuhatta vuotta ennen
hnt: _polymathie a didaskei_.

[34] Apost. teot XXIV.

[35] Juutalaisten keskuudessa ne murhantekijt, jotka olivat paenneet
johonkin turvapaikkaan, vapautettiin ylimmisen papin kuollessa, ja
_jotta heit estettisiin rukoilemasta hnen kuolemaansa_, oli ylimmn
papin idin tai muitten omaisten tapana toimittaa heille vaatteita ja
muita tarvetavaroita. Katso kirjoittajan artikkelia "Asylum" Kitton
_Encyclopediassa_ (ed. Alexander).

[36] Roomal. ep, XVI, 11.

[37] Nm pienet kuvauksen ristiriitaisuudet on otettu vastaavista
kohdista teoksista _Consolationes ad Polybium_ ja _Ludus de Morte
Csaris_.

[38] Gallio oli Akaian prokonsuli (maaherra) noin v. 53, kun Paavali
tuotiin hnen tuomioistuimensa eteen. Hnen ylennyksens on hyvin
mahdollisesti saattanut johtua Senecan vaikutusvallan uusiintumisesta.

[39] Set oli kuuluisa Rikard III, joka pian murhauttikin nuoren
Edvardin. -- Suom.

[40] Senecan kirjoitusten joukkoon luetaan tavallisesti erittin
huomattava ilveily, nimelt _Ludus de Morte Csaris_. Sen tekijn
nhden mielipiteet tulevat aina kymn erilleen, mutta se on niin
epmttmn nerokkaasti sepitetty, niin mielenkiintoinen ja niin
ainokainen laadultaan, ett minusta on ollut tarpeellista Liitteess
lyhyesti kuvailla sen sisllyst. _Toivokaamme_ ainakin, ett tm
satiiri, joka on tynn murhaavinta ylenkatsetta Claudiusta kohtaan, ei
ole samasta kynst, joka kirjoitti Neroa varten hnen hautapuheensa.
Sen on kumminkin oletettu olevan (ilman riittvi syit) se kadonnut
"_Apokolokyntasis_", joka Senecan sanotaan kirjoittaneen Claudiuksen
kunniaksi. Itsep nimi on katkeraa ivaa. Se kuvittelee keisarin
muuttuneen ei jumalaksi, vaan kurpitsaksi -- tuollaiseksi "paisuneeksi
kurpitsaksi, joka paistattaa auringossa tplikst mahaansa Rooman
maalaisten ovien edess". "Senaatti julisti hnet _jumalaksi_; Seneca
vnsi sen _kurpitsaksi_" (Merivale, Rom. Emp. 601). _Ludus_ alkaa
prskyttelemll lokaa jumalallisen Claudiuksen muistolle; se pttyy
rypsyttmll sateenkuuron runollisia ruusuja jumalallisemman Neron
kunniaksi.

[41] Katso Juvenalis _Satiirit_ VIII, 212.

[42] _Sicco Polentone_ (kuoli 1461), muuan italialainen, joka on
kirjoittanut Senecan elmkerran, tekee Senecasta salaisen kristityn ja
esitt tmn tapahtuman jonkinmoisena Kristuksen avuksihuutamisena ja
sanoo, ett hn kastoi itsens kylpyvedelln.

[43] Viittaus jesuiittain phineeseen ja heidn oppiinsa, ett
"tarkoitus pyhitt vlikappaleet". -- Suom.

[44] Katso _Ad Polybium_. 37; _Ep_. 75; _De Vita Beat_. 17; 18, 22.

[45] Luukas ja Aristarchus.

[46] Forum Appii, Appiuksen tori, pieni kaupunki Appiuksen tiell, 43
roomalaista (n. 6 meidn) peninkulmaa Roomasta; Tres Tabernae, kolme
myyml, ravintola 10 room. penink. lhempn Roomaa.

[47] Apostolien teot XXIV, 23, XXVII, 3.

[48] Apost. t. XXVIII, 30.

[49] Martialis, _Epigrammit_ I, 42; Juvenalis, _Satiirit_ XIV, 186.
Niss kohdin min seuraan Aubertinia, joka (samoin kuin moni muukin
kirjailija) on kerillyt joukon trkeimpi kohtia, miss roomalaiset
kirjailijat mainitsevat juutalaisia ja kristitty.

[50] 2 Tim. II, 9.

[51] Fil. I, 12.

[52] Engl. knns puhuu palatsista "henkivartioston" tilalla. -- Suom.

[53] Fil. IV, 22.

[54] 2 Kor. VIII, 2.

[55] Apost. teot XVII, 32. Kreikkalainen sana ilmaisee syvint ja
peittelemttmint halveksumista.

[56] Tacitus, Historiae 1, 13; ib. v. 5; Juvenalis; XIV 85; Persius
v. 190 jne.

[57] Room. II, 14-15.

[58] Hooker, Eccl. Pol. III. 8.

[59] Consolatio ad Polybium 27; Ad Helviam 17; Ad Marciam 124, seur.

[60] Ep. 32; De Benef. 111, 2.

[61] De Ira, 111, 29, 32.

[62] Sama t. I, 14; De Vita Beat. 24. --

[63] Ep. 55, 9.

[64] Sama t. 28; De Otio Sapientis 31.

[65] Ep. 63.

[66] Martha, _Les Moralistes_, s. 61.

[67] Ep. 61.
[68] Ep. 26.

[69] Kol. IV, 16.

[70] 1 Kor. VII, 21.

[71] Kor. VII, 22.

[72] Teoksella oli ennen vanhaan Suomessa nimen "Ksikirja" (Handbuch,
Manual), mutta tri K. Jaakkolan v. 1919 julkaisemassa uudessa
suomennoksessa sille on annettu nimeksi Ojennusnuora. -- Suom.

[73] _Kakorrynka paidia_. Toisen lukutavan mukaan _kokorynka_, mink
Martha knt: "Marmots  vilain petit museau!" (rumasuista mukulaa).
Ilmeisesti Epiktetos ei pitnyt lapsista, mik tekee hnen myhemmin
mainittavan osanottonsa poloista laiminlyty lasta kohtaan hnelle
sitkin suuremmaksi kunniaksi.

[74] "Jos sit mit tahdot, ei ksket, niin tytyy sinun tahtoa, mit
ksketn."

[75] Vertaa Cowperin _Keskustelua_:

     Heitnk elmni nopan varaan
     Siks' ett karhu trke on? -- Ei. --
     Mies vaatimaton ja tunteellinen
     Ei loukkaa minua ja kukaan muu ei voi.

[76] Moralistes sous l'Empire, s. 200.

[77] Muuan kreikkalainen, joka Agamemnonin joukoissa otti osaa Troijan
sotaan. Tunnettu siit, ett useissa tilaisuuksissa kiihkesti moitti
sotaan lhteneit ruhtinaita, etenkin Agamemnonia. -- Suom.

[78] Ps. 142, 5-6.

[79] Ps. 51, 13.

[80] Kreikkalainen sana oikeastaan olisi knnettv: katso ettei sinua
caesaroida, "keisaroida", mik sana Marthan mielest on "ihailtava
barbarismi".

[81] Xiphilinuksen yhteenvedossa.

[82] Xen. _Mem_. 1, IV, 14; Platon _Alkibiades_, II.

[83] Berytos = nyk. Beirut; Sankhunjaton, foinikialainen (muka
historioitsija), eli n. 1250 e.Kr. (epluotettava tieto). -- Suom.

[84] Vertaa Josephus, _Contra Apionem_, II & 36; Cicero, _De Finibus
bonorum el malorum_, V, 25; Clemens Aleks., _Stromata_, 1, XXII 150,
XXV, V, 14; Eusebius, _Praef. Evang_. X, 4, IX 5 etc; Lactantius,
_Institutiones Divinae_ IV 2 etcet.

[85] Maurice, _Philos. of the First Six Centuries_. p. 37.

[86] Nyt ephistorialliseksi tunnustettu.

[87] Hebr. 1,1.

[88] "polypoikilos sofia", oikeastaan monivrisen vivahtelevaa
viisautta; Ef. 3, 10.

[89] Katso Ap. teot, XVII, 28; 1 Kor.; Tiit. I, 12.

[90] Katso Martha, _Les Moralistes_, s. 50; Aubertin, _Snque et St.
Paul_, s. 250.








End of the Project Gutenberg EBook of Jumalan etsijit, by F. W. Farrar

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JUMALAN ETSIJIT ***

***** This file should be named 58481-8.txt or 58481-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/8/4/8/58481/

Produced by Tapio Riikonen
Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org



Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

